background image

40

PT

Segurança geral

AVISO

! Quando se trabalha com ferramentas elétricas, devem ser tomadas precauções básicas de segurança para se 

reduzir o risco de incêndio, choques elétricos e ferimentos pessoais, incluindo as seguintes informações de segurança. 
Leia todas estas instruções antes de tentar operar este produto e guarde-as para uso posterior.

AVISO

: Este equipamento não foi projetado para ser usado por pessoas (inclusive crianças) com capacidade física 

ou mental reduzida ou com falta de experiência ou conhecimento, exceto se estiverem sob supervisão ou houverem 
recebido instruções relativas ao uso do equipamento pela pessoa responsável por sua segurança. As crianças devem 
ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o equipamento.

CUIDADO

: Use a ferramenta elétrica, seus acessórios e outros elementos de acordo com estas instruções, 

considerando as condições de trabalho e o serviço a ser executado. O uso da ferramenta para operações diferentes 
daquelas para as quais foi projetada pode resultar em uma situação de risco
O termo “ferramenta elétrica”, nos avisos, se refere a uma ferramenta elétrica que usa alimentação da rede (com cabo 
elétrico) ou uma bateria (sem cabo elétrico).
1   - Mantenha o local de trabalho limpo  - Locais e bancadas desordenadas são um convite a ferimentos.
2   - Providencie um ambiente de trabalho adequado 
 

- onde as ferramentas não fiquem expostas à chuva

 

- onde as ferramentas não tenham contato com água ou umidade

 

- que seja bem iluminado

 

- onde as ferramentas não sejam usadas na presença de gases ou líquidos inflamáveis

3   - Proteja-se contra os choques elétricos - Evite contato do seu corpo com superfícies aterradas (por ex., canos, 

radiadores, fogões, refrigeradores).

4  - Mantenha outras pessoas afastadas do local  - Não deique que outras pessoas, especialmente crianças, não 

envolvidas no trabalho, toquem a ferramenta ou o cabo de alimentação elétrica e mantenha-as afastadas do local 
de trabalho.

5   - Guarde ferramentas que não estejam em uso  - Quando não estiverem sendo usadas, as ferramentas deverão 

ser guardadas em um local seco e trancado, longe do alcance de crianças.

6   - Não force a ferramenta  - Ela fará o trabalho de uma forma melhor e mais segura, se usada da forma para a qual 

foi concebida.

7   - Use a ferramenta correta - Não force ferramentas pequenas a fazerem o trabalho de uma ferramenta de serviço 

pesado. Não use as ferramentas para fins não previstos; por exemplo, não use serras circulares para cortar galhos 
ou toras de árvores.

8   - Vista-se de forma apropriada
 

- Não use roupas soltas ou joias, que podem ser agarradas por peças móveis.

 

- Recomenda-se o uso de calçados de segurança adequados, quando trabalhar ao ar livre.

 

- Use uma toca de proteção para prender cabelos longos.

9   - Use equipamento de proteção
 

-Use óculos de segurança

 

-Use uma máscara contra poeira se o trabalho produzir poeira ou serragem.

AVISO

: O não utilização de equipamentos de proteção ou do vestuário adequado poderá provocar ferimentos pessoais 

ou aumentar a gravidade dos ferimentos.
10  - Use equipamento de coleta e extração de poeira ou serragem  - Se a ferramenta tem encaixe para equipamento 

de coleta e extração de serrragem e poeira, assegure-se de utilizá-lo.

11  - Não abuse do cabo de alimentação  - Nunca sacuda ou puxe o cabo de energia para desconectá-lo da tomada. 

Mantenha o cabo de alimentação longe do calor, óleo e bordas afiadas. Cabos danificados ou emaranhados 
aumentam o risco de choque elétrico.

12  - Prenda a peça de trabalho - Sempre que possível, use braçadeiras ou uma morsa para prender a peça de 

trabalho. É mais seguro do que usar sua mão.

13  - Não se estique demais - Mantenha sempre o equilíbrio e os pés em local firme.
14  - Faça a manutenção cuidadosa das ferramentas 
 

- Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas, torna-as mais fáceis de controlas e reduz as chances de que 
travarem na peça de trabalho.

 

- Sigas as instruções de lubrificação e de substituição de acessórios.

 

- Inspecione os cabos de energia da ferramenta, periodicamente, e, caso estejam danificados, providencie o 
reparo por uma oficina de assistência técnica autorizada.

 

- Inspecione os cabos de extensão periodicamente e substitua-os, se estiverem danificados.

 

- Mantenha as empunhaduras secas, limpas e livres de óleo e graxa.

AVISO

: Muitos acidentes são causados por ferramentas mal conservadas.

15  - Desconecte as ferramentas - Quando não estiverem em uso e antes de efetuar a manutenção, ou quando for 

trocar acessórios, como lâminas brocas e facas, desconecte as ferramentas da alimentação elétrica.

AVISO

: O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante poderá resultar em risco de ferimentos.

16  - Remova as chaves e ferramentas - Crie o hábito de verificar se não ficou nenhuma ferramenta ou chave dentro 

da máquina, antes de ligá-la à alimentação elétrica.

17  - Evite partidas não intencionais - Assegure-se de que o interruptor está na posição “desligado’, quando ligar 

a máquina na tomada de energia, quando estiver inserindo um conjunto de baterias ou quando for pegar ou 
transportar a máquina.

AVISO

: A partida não intencional de uma ferramenta pode causar ferimentos graves.

18  - Use extensões próprias para uso externo - Quando a máquina for usada ao ar livre, use somente cabos de 

extensão próprios para uso externo, e que tenham esse tipo de indicação em seu corpo. A utilização de um cabo 
de extensão adequado para uso externo reduz o risco de choque elétrico.

19  - Fique alerta 
 

- Preste atenção ao que está fazendo, use o bom senso e não opere a máquina quando estiver cansado.

 

- Não use ferramentas elétricas quando estiver sob influência de drogas, álcool ou medicamentos.

AVISO

: Um momento de desatenção, quando se opera uma ferramenta elétrica, pode resultar em ferimentos pessoais 

graves.
20  - Verifique se existem peças danificadas
 

- Antes de usar a ferramenta, esta deverá ser cuidadosamente inspecionada para se garantir que funcionará 
corretamente e de acordo com sua finalidade pretendida.

 

- Verifique o alinhamento ou emperramento das peças móveis, se existem peças quebradas ou outras condições 
que possam afetar a operação da máquina.

 

- Uma proteção, ou peça, que esteja danificada deverá ser consertada de forma correta, ou substituída, em uma 
oficina de assistência técnica autorizada, a menos que o manual de instruções dê outra orientação.

 

- Interruptores defeituosos devem ser consertados em uma oficina de assistência técnica autorizada.

AVISO

: Não use a máquina se o interruptor liga/desliga não estiver funcionando.  Nesse caso, o interruptor precisará 

ser reparado, antes que a máquina volte a ser usada.
21  - A máquina deve ser reparada por uma pessoa qualificada - Esta ferramenta elétrica atende as normas de 

segurança aplicáveis. Os reparos só devem ser efetuados por pessoal qualificado pois, de outro modo, poderão 
surgir perigos consideráveis para o usuário.

AVISO

: Quando trocar peças, use apenas peça originais idênticas.

AVISO

: Se o cabo de força estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, ou por um centro de assistência 

técnica autorizado.
22  - O plugue de tomada do cabo de alimentação da máquina deve corresponder ao padrão da tomada de parede - 

Nunca modifique o plugue. Nunca use conectores adaptadores em ferramentas elétricas com fio terra (aterradas). 
Plugues sem modificações e tomadas corretas reduzem o risco de choques elétricos.

23  - Caso esteja usando uma ferramenta elétrica, use um disjuntor DR - O uso de um disjuntor DR reduz o risco de 

choques elétricos.

NOTA

: O termo “Dispositivo de Corrente Residual” (Disjuntor DR, Disjuntor Diferencial, Disjuntor Diferencial Residual, 

ou, simplesmente, DR), poderá ser substituído pelo termo “ground fault circuit interrupter (GFCI)” (Disjuntor de Falha 
de Terra) ou “earth leakage circuit breaker (ELCB)” (Disjuntor de Fuga de Terra).

AVISO

: Quando usada na Austrália ou Nova Zelândia, recomenda-se que esta ferramenta seja SEMPRE alimentada 

através de um Dispositivo de Corrente Residual (DR), com corrente residual nominal de 30mA ou menos.

AVISO

: Antes de conectar uma ferramenta a uma fonte de energia (conector do interruptor de energia da rede, tomada 

de parede, etc.), certifique-se de que a voltagem de alimentação tem o mesmo valor que o especificado na etiqueta 
de identificação da ferramenta. Uma fonte de energia com uma voltagem acima da especificada para a ferramenta 
poderá resultar em ferimentos graves e danificar a ferramenta. Se estiver em dúvida, não conecte a ferramenta. Usar 
uma fonte de energia com voltagem abaixo da voltagem nominal, especificada na placa de identificação, poderá ser 
prejudicial para o motor.
Plugues com polaridade (apenas nos Estados Unidos). Para reduzir o risco de choques elétricos, este equipamento 
tem um plugue de tomada polarizado (um dos terminais é mais largo do que o outro). Este plugue só encaixa em uma 
tomada polarizada em uma das duas posições. Caso o plugue não esteja encaixando na tomada, inverta-o. Se após 
a reversão ainda não encaixar, contate um eletricista qualificado para instalar uma tomada correta. Não modifique o 
plugue de forma alguma.

Segurança da serra de mesa

 AVISO: 

Quando usar a mesa de serra, use SEMPRE equipamento de proteção individual, incluindo mas não 

limitado a proteção ocular, proteção auditiva, máscara respiratória e luvas adequadas Assegure-se de que todas 

as pessoas na vizinhança da área de trabalho estão usando as proteções apropriadas. Mantenha os observadores a 
uma distância segura.

 AVISO: 

Conecte SEMPRE o bocal de extração de pó do protetor da lâmina a um sistema de aspiração de pó a 

vácuo adequado. Certos tipos de madeira são tóxicos ou poderão provocar reações alérgicas em pessoas e 

animais, especialmente quando o pó produzido for muito fino. Use SEMPRE proteção respiratória adequada além do 
sistema de extração de pó.

AVISO:  

A velocidade nominal de rotação da lâmina de serra deve ser pelo menos igual a velocidade máxima 

especificada na ferramenta elétrica. Acessórios que girarem acima de sua velocidade nominal poderão se quebrar 
resultando no arremesso de suas partes.

a)  Use APENAS serras circulares que constem como compatíveis nas ‘Especificações’ da mesa de serra.

 Use 

APENAS lâminas de serra compatíveis, assegurando-se de que a lâmina separadora não é mais espessa do que o 

entalhe da lâmina, e não mais fina do que a lâmina de serra.

b)  GARANTA que a área de trabalho está segura e suficientemente iluminada, sem obstruções, perigos de 

tropeçamento e outros perigos potenciais.

c)  NUNCA tente cortar metais ou produtos de gesso que contenham alvenaria com esta mesa de serra.. Ela é 

concebida para corte exclusivo de madeira e produtos similares.

d)  NÃO tente usar uma cabeça de molda com esta mesa de serra. As serras circulares compatíveis e a 

configuração da mesa não são adequadas para este tipo de corte.

e)  Assegure SEMPRE que a área de trabalho esteja bem ventilada. Remova toda a serragem com frequência e 

remova-a da serra, para evitar o risco de incêndios.

f)  NUNCA tente remover fragmentos de madeira, ou serragem, da lâmina com suas mãos, enquanto a 

lâmina ainda estiver em rotação.

 Desligue SEMPRE a serra, desconecte-a da tomada elétrica e aguarde até 

que a lâmina de serra pare. Use SEMPRE luvas à prova de cortes quando tocar na lâmina de serra, para evitar 

ferimentos.

g)  NUNCA deixe a ferramenta funcionando sozinha. Depois de desligar a ferramenta, NÃO se afaste da mesa 

de serra, até que a lâmina tenha parado de girar completamente.

h)  Leia COM CUIDADO as instruções apresentadas em ‘Prevenção de contragolpes’, e siga essas 

recomendações quando usar a mesa de serra.

i)  Alimente SEMPRE a peça de trabalho contra o sentido de rotação da lâmina de serra. A direção de 

alimentação é indicada pela seta impressa na superfície da mesa.

j)  Use SEMPRE a guia paralela quando fizer cortes de tábuas. Assegure-se de que a guia está paralela à 

lâmina, NÃO DEVE existir ângulo em direção à lâmina, e prenda de maneira firme a guia por ambas as 

extremidades.

k)  Prenda SEMPRE a peça de trabalho firmemente contra a guia de corte ou transferidor de ângulo. NUNCA 

use a guia de corte na mesma operação em que está usando o transferidor de ângulo.

l)  NUNCA remova o protetor de lâmina ou lâmina separadora. As lâminas separadoras também são 

conhecidas pelo termo ‘afastadores’.

m)  Use SEMPRE um extensor quando cortar peças de trabalho estreitas, de modo que sua mão não se 

aproxime da lâmina de serra. O extensor deve ser SEMPRE mais estreito do que a peça de trabalho, para 

evitar que o extensor entre em contato com a lâmina.

 Use um pente de segurança e blocos nos cortes que não 

são completos. Guarde o extensor com a serra, quando não o estiver usando.

n)  NUNCA realize nenhuma operação à mão livre apoiando as peças de trabalho somente com suas mãos. 

Use SEMPRE, ou uma guia de corte ou um transferidor de ângulo para guiar o trabalho.

o)  NUNCA se estique por trás, por cima ou mais perto do que 75mm (3”) da lâmina, com suas mãos, por 

nenhuma razão.

p)  Mova SEMPRE a guia de corte para fora do caminho, quando fizer cortes transversais

. NUNCA use a guia de 

corte e o transferidor de corte, quando efetuar cortes transversais.

q)  NUNCA tente soltar uma lâmina presa, com a serra ligada. Desligue SEMPRE e desconecte a máquina da 

fonte de alimentação.

r)  Apoie SEMPRE peças de trabalho grandes no lados de entrada e saída de alimentação da mesa de serra e, 

onde necessário, também nas laterais. Use cavaletes ou roletes de apoio, sempre que possível.

s)  NUNCA solte a peça de trabalho antes que ultrapasse totalmente a lâmina da serra, usando um extensor, 

onde necessário.

t)  EVITE peças de trabalho de forma irregular que não possuam uma borda reta que possa ser encostada na 

guia de corte.

u)  NÃO corte tábuas redondas com serras de mesa. NÃO use serras de mesa para cortar toras ou lenha de 

fogueira.

v)  Evite SEMPRE operações e posições de mão desajeitadas, onde um deslize repentino possa fazer com que 

sua mão ou outras partes de seu corpo entrem em contato com a lâmina.

w)  INSPECIONE a placa base antes do uso. Substitua placas base que estejam danificadas ou gastas.
x)  Use SOMENTE os acessórios identificados neste manual, que sejam compatíveis com a mesa de serra.

 O 

uso de acessórios incompatíveis pode ser inerentemente perigoso e levar a ferimentos graves ou danos materiais 

sérios. Siga SEMPRE todas as instruções de segurança e procedimentos de uso, fornecidos com o equipamento.

y)  Desligue SEMPRE a mesa de serra antes de desconectar o plugue de alimentação elétrica da tomada.

 Isto 

evita a partida acidental quando o plugue for reconectado na tomada.

255671_Z1MANPRO1.indd   40

23/11/2016   10:38

Содержание TR272094

Страница 1: ...age instructies Instru es de montagem Instructions de montage Instrukcja monta u Aufbauanleitung Istruzione assemblaggio sszeszerel si utas t sok Instrucciones de montaje Pokyny k sestaven Pokyny na z...

Страница 2: ...3 A 255671_Assembly Sheet indd 3 09 09 2015 15 27...

Страница 3: ...4 B C WARNING Do not place fingers and or body parts between the module and the Workcentre chassis 255671_Assembly Sheet indd 4 09 09 2015 15 27...

Страница 4: ...5 1 2 3 9 5 7 10 6 4 8 D 255671_Assembly Sheet indd 5 09 09 2015 15 27...

Страница 5: ...y secured in positioned before use CM 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 20 2...

Страница 6: ...7 1 2 A 45 0 G H 255671_Assembly Sheet indd 7 09 09 2015 15 27...

Страница 7: ...8 I J 255671_Assembly Sheet indd 8 09 09 2015 15 27...

Страница 8: ...9 K L 255671_Assembly Sheet indd 9 09 09 2015 15 27...

Страница 9: ...10 1 2 3 4 8 5 6 7 10 11 12 9 255671_Assembly Sheet indd 10 09 09 2015 15 27...

Страница 10: ...11 23 24 25 26 27 28 29 20 21 22 16 17 18 19 13 14 15 255671_Assembly Sheet indd 11 09 09 2015 15 27...

Страница 11: ...12 35 30 31 32 33 34 39 36 37 40 38 255671_Assembly Sheet indd 12 09 09 2015 15 27...

Страница 12: ...13 50 41 42 43 44 45 46 47 48 49 52 51 255671_Assembly Sheet indd 13 09 09 2015 15 27...

Страница 13: ...14 255671_Assembly Sheet indd 14 09 09 2015 15 27...

Страница 14: ...15 Notes 255671_Assembly Sheet indd 15 09 09 2015 15 27...

Страница 15: ...16 Notes 255671_Assembly Sheet indd 16 09 09 2015 15 27...

Страница 16: ...255671_Assembly Sheet indd 17 09 09 2015 15 27...

Страница 17: ...ion et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Kezel si s biztons gi utas t sok Instrucciones de uso y de seguri...

Страница 18: ...eds 85dB A and limit the time of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and p...

Страница 19: ...the nameplate of the tool A power source with a voltage greater than that specified for the tool can result in serious injury to the user and damage to the tool If in doubt do not plug in the tool Us...

Страница 20: ...al Toggle the Module Locks into the unlocked position Lift the module from the chassis using the Finger Holes and slide the Module Rollers 11 from the Module Mounting Tracks see Fig B Levelling table...

Страница 21: ...ccommodate the workpiece during the cutting procedure 1 Position the Rip Fence away from the path of the workpiece Adjust the Protractor Gauge 41 to the desired angle and lock into position 2 Position...

Страница 22: ...ed at the infeed end of the Kerf Plate 25 and use the Kerf Plate Access Hole to release the plate Fig F 3 Remove the Dust Chute Panel 12 and any vacuum connections connected to the Dust Extraction Por...

Страница 23: ...s proof of purchase Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS from the date...

Страница 24: ...otstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsnive...

Страница 25: ...andere De stekker past slechts op n manier in een gepolariseerd contactpunt Wanneer de stekker niet volledig in het contactpunt past draait u de stekker om Wanneer de stekker nog steeds niet past nee...

Страница 26: ...ulerollers 11 in de module montagegeleiders en laat de module langzaam in plaats zakken zie Fig B Schakel beide module sloten in de vergrendelpositie Fig C Let op Zorg ervoor dat de tafelblad uitlijni...

Страница 27: ...te worden wanneer de machine is ingeschakeld en of het zaagblad roteert Zo voorkomt u persoonlijk letsel WAARSCHUWING Houdt uw handen te allen tijde uit de buurt van het zaagblad en zaagpad WAARSCHUWI...

Страница 28: ...or de schroef die de beschermkap vergrendelt te verwijderen 2 Draai de zeskantsleutel aan de invoerzijde van de kerfplaat 25 los en gebruik het kerfplaat gat om de plaat te verwijderen Fig F 3 Install...

Страница 29: ...mited handelsregister nummer 06897059 Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk EG verklaring van overeenstemming De ondergetekende Mr Darrell Morris Gem...

Страница 30: ...onores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et limitez le temps d exposition si n cessaire Si l intensit sonore devient inconfortable m me avec les protections arr tez imm diatement d ut...

Страница 31: ...stralie ou en Nouvelle Z lande il est recommand que cet appareil soit toujours aliment via un disjoncteur diff rentiel ayant un courant r siduel de 30 mA ou moins ATTENTION Avant de brancher un appare...

Страница 32: ...urs l appareil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utilis AVERTISSEMENT Portez TOUJOURS des gants anti coupures appropri s lorsq...

Страница 33: ...l appareil lectrique dans la prise sur c ble 5 Allumez l appareil lectrique en appuyant sur l interrupteur marche arr t pour le faire passer en position I Appuyez sur le bouton d arr t coup de genou p...

Страница 34: ...de lame 13 dans le sens des aiguilles d une montre 4 Bloquez la molette de r glage de la hauteur de lame en position au moyen du levier de verrouillage 5 Retirez l ancienne lame de scie 2 en fixant l...

Страница 35: ...Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Royaume Uni CE Declaration of Conformity Le soussign M Darrell Autoris par Triton D clare que le produit Code d identification TWX...

Страница 36: ...it unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeug...

Страница 37: ...sierten Servicetechnikern durchgef hrt werden da unsachgem e Reparaturen eine ernstzunehmende Gefahr darstellen k nnen WARNUNG Verwenden Sie zur Instandhaltung ausschlie lich identische Originalersatz...

Страница 38: ...gem e Anwendung Effektive Tischkreiss ge f r Gehrungs Winkel und Querschnitte Nur f r Holz und holz hnliche Materialien geeignet Inklusive Winkelmesser und Parallelanschlag F r den Einsatz mit dem Tri...

Страница 39: ...zur ck sobald die Stromversorgung unterbrochen wird und muss somit neu eingeschaltet werden wenn die Stromzufuhr wiederhergestellt ist Ein Ausschalten 1 Der Ein Ausschalter des Workcenters befindet si...

Страница 40: ...te 25 befindet und geben Sie mit Hilfe des Zugangslochs der Durchtrittsplatte diese frei Abb F 3 Mit dem ge ffneten Sperrhebel 19 heben Sie die Spindel 32 in die h chste Position indem Sie die S gebla...

Страница 41: ...omagnetische Vertr glichkeitsrichtlinie 2014 30 EG RoHS Richtlinie 2011 65 EU EN61029 1 2009 A11 2010 EN61029 2 2012 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61...

Страница 42: ...B A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione...

Страница 43: ...pondere alla presa di corrente Non modificare la spina in alcun modo Non usare adattatori per spine con utensili elettrici messa a terra messa a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo sc...

Страница 44: ...anti taglio quando si maneggia la lama In caso contrario pu provocare tagli o danni all operatore Installazione vite di livellamento modulo Posizionare il modulo sega su una superficie piana sicura e...

Страница 45: ...muovere l indicatore goniometro e reinstallare quindi la guida regolabile anteriore 43 d uscita 2 Assicurarsi che 0 viene visualizzato attraverso il mirino e bloccare la manopola di regolazione angolo...

Страница 46: ...o la vite che fissa la guardia al coltello divisore 2 Allentare la vite esagonale si trova alla fine di alimentazione della Piastra Kerf 25 e utilizzare i fori di accesso piastra Kerf 22 per rilasciar...

Страница 47: ...werbox International Limited N Societ 06897059 Indirizzo registrato Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Regno Unito Dichiarazione di conformit CE Il sottoscritto Sig D...

Страница 48: ...a cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de tiempo Si por alg n motivo nota alg n tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protecci n detenga...

Страница 49: ...duda no conecte la herramienta a la red el ctrica Utilizar una fuente con un voltaje inferior al valor nominal indicado en la placa de datos puede da ar el motor Enchufes polarizados s lo para enchufe...

Страница 50: ...te un accesorio IMPORTANTE Utilice los orificios para los dedos 20 para montar el m dulo sobre el Workcentre Tenga precauci n durante el montaje para evitar lesiones personales y da os en la herramien...

Страница 51: ...r para crear sus propios empujadores En piezas de trabajo demasiado peque as necesitar utilizar varios empujadores para sujetar la pieza de trabajo lo m s cerca posible del disco de corte 2 Realizar u...

Страница 52: ...agentes c usticos para limpiar las piezas de pl stico Se recomienda utilizar un pa o humedecido con un detergente suave Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta Aseg rese de que la...

Страница 53: ...box International Limited N de registro 06897059 Direcci n legal Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Reino Unido Declaraci n de conformidad CE El abajo firmante Mr Dar...

Страница 54: ...es para calcular a dura o e frequ ncia de uso da ferramenta Os n veis sonoros da especifica o s o determinados de acordo com a norma EN60745 ou por padr o internacional similar Os valores consideram...

Страница 55: ...tadores em ferramentas el tricas com fio terra aterradas Plugues sem modifica es e tomadas corretas reduzem o risco de choques el tricos 23 Caso esteja usando uma ferramenta el trica use um disjuntor...

Страница 56: ...bom estado Caso estejam faltando pe as ou existam pe as danificadas substitua as primeiro antes de tentar usar a ferramenta IMPORTANTE Leia estas instru es juntamente com as instru es fornecidas com s...

Страница 57: ...ramenta pressionando o interruptor ON OFF para a posi o I Pressione o bot o de parada com o joelho para desligar Nota Caso a energia el trica seja interrompida durante o uso a m quina n o reiniciar O...

Страница 58: ...figura F 3 Com a alavanca de trava 19 destravada levante o mandril 32 at sua altura m xima girando o Controle de altura da l mina 13 no sentido hor rio 4 Trave o Controle de altura da l mina em sua p...

Страница 59: ...te Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom Declara o de conformidade O abaixo assinado Sr Darrell Morris Conforme autorizado por Triton Declara que o equipamento C digo de identifica o TWX7CS001 Descr...

Страница 60: ...tosowa rodki ochrony s uchu oraz je li to konieczne ograniczy czas nara enia s uchu na nadmierny ha as Je li poziom d wi ku powoduje dyskomfort nawet przy zastosowaniu ochraniaczy s uchu nale y natych...

Страница 61: ...u ywa tylko identycznych cz ci zamiennych OSTRZE ENIE Je li przew d zasilaj cy jest uszkodzony musi zosta wymieniony przez producenta lub autoryzowane centrum serwisowe 22 Dopasowane wtyczki zasilaj...

Страница 62: ...4 Regulacja k ta skosu 15 Wkr t ci cia pod k tem 45 16 Wkr t ci cia pod k tem 0 17 Miara k ta skosu 18 Wkr t kalibracji k ta 19 D wignia blokady 20 Otw r na kciuki 21 Szczelina na d o 22 Otw r dost pu...

Страница 63: ...ka elektronarz dzia musi by pod czona do gniazda Workcentre 2 W razie konieczno ci istnieje mo liwo zastosowania przed u acza do wyd u enia w asnego przewodu zasilania Workcentre OSTRZE ENIE Nale y st...

Страница 64: ...Konserwacja OSTRZE ENIE Przed przeprowadzeniem kontroli czynno ci konserwacyjnych lub czyszczenia zawsze od czaj urz dzenie Workcentre od r d a zasilania OSTRZE ENIE ZAWSZE no rodki ochrony osobistej...

Страница 65: ...zarejestrowany pod numerem 06897059 Adres rejestracyjny firmy Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom Deklaracja Zgodno ci WE Ni ej podpisany Mr Darrell Mor...

Страница 66: ...1800 4500 254 x 30 x 2 6 40 EN 847 1 679 x 422 x 449 775 90 86 1 45 59 5 1 600 670 851 x 775 64 5 32 6 15 LPA 92 3 LWA 104 6 K 2 5 85 85 EN61029 1 www osha europa eu Triton 255671_Z1MANPRO1 indd 51 2...

Страница 67: ...52 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 30 a 255671_Z1MANPRO1 indd 52 23 11 2016 10 38...

Страница 68: ...10 11 12 13 14 15 45 16 0 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 1 40 2 41 42 43 44 45 45 46 47 48 49 50 51 52 Triton TWX7 Triton www tritontools com 23 28 11 255671_Z1M...

Страница 69: ...3 6 34 G 25 1 24 2 2 1 19 2 14 3 17 13 2 H 1 13 2 14 3 4 0 16 5 6 18 17 7 19 8 0 9 45 15 10 45 11 45 45 45 45 9 11 1 2 0 13 2 25 22 F 3 35 7 4 5 6 3 5 7 52 I 42 49 J 41 50 48 43 0 45 45 Triton DCA300...

Страница 70: ...1 41 2 3 2 3 4 5 3 1 41 2 51 2 152 38 1 2 41 3 3 2 4 25 5 6 150 38 51 2 0 1 19 2 14 2 3 0 1 19 2 14 2 3 Triton TWX7RTK TWX7SS TWX7OS Triton www toolsparesonline com 2 1 3 6 2 25 F 3 19 32 13 4 5 2 30...

Страница 71: ...Kingdom CE Darrell Morris Triton TWX7CS001 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU EN61029 1 2009 A11 2010 EN61029 2 2012 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN610...

Страница 72: ...ra vonatkoz tan csok rt FIGYELEM Mindig viseljen hall sv d eszk zt ha a zajszint meghaladja a 85 dB A rt ket s korl tozza a zajnak val kitetts g id tartam t amennyiben sz ks ges Ha a zajszint m g f lv...

Страница 73: ...s m sk nt nem rendelkezik A hib s kapcsol kat cser ltesse ki hivatalos m rkaszervizben FIGYELEM Ne haszn lja a szersz mg pet ha a be ki kapcsol ja nem m k dik A kapcsol t a szersz m haszn latba v tele...

Страница 74: ...7 Has t k s r gz t csavarja 8 Sz nkefetart sapk ja 9 Porelvezet csonk 10 Modulszintez Bobbin csavar 11 Modulg rg 12 Porelvezet panel 13 F r szlapmagass g ll t hajt kar 14 Ferdev g s sz g nek ll t gomb...

Страница 75: ...bra Csatlakoztassa a Workcentre munka llom st a t pfesz lts ghez a dugvilla seg ts g vel A h l zati aljzat seg ts g vel csatlakoztassa az elektromos k ziszersz mokat a t pfesz lt s ghez 1 Az elektromo...

Страница 76: ...galmaz kn l vagy a www tools paresonline com weboldalon szerezhet ek be Karbantart s FIGYELEM B rmilyen tiszt t s tartoz kcsere be ll t s vagy karbantart s elv gz se el tt MINDIG v lassza le a Workcen...

Страница 77: ...istered address Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom EK Megfelel s gi nyilatkozat Alul rott Mr Darrell Morris meghatalmazva az al bbi ltal Triton Kijelen...

Страница 78: ...ladina hluku p es hne 85 dB A v dy noste chr ni e sluchu a omezte dobu pr ce s elektron ad m Pokud se hladina hluku stane nep jemnou I s chr ni i sluchu ihned p esta te n ad pou vat Zkontrolujte zda m...

Страница 79: ...d se n ad opravuje pou vejte pouze origin ln n hradn d ly VAROV N Pokud je p vodn kabel po kozen mus b t vym n n v robcem nebo autorizovan m servisn m st ediskem 22 P ipojovac z str ka elektron ad mus...

Страница 80: ...jsou v po dku Pokud bude n jak d l chyb t nebo bude po kozen nechejte si tyto d ly vym nit p edt m ne s n ad m za nete pracovat D LE IT Nezapome te si p e st tak n vod k Pracovn mu centru Triton Pro...

Страница 81: ...entra do polohy I Pro vypnut stla te nouzov tla tko Pozn mka Pokud dojde k p eru en elektrick energie v pr b hu pr ce n ad se p i obnov dod vky znovu nespust Bude t eba znovu aktivovat sp na Postaven...

Страница 82: ...nov ch ru i ek 4 Kole ko pro nastaven v ky kotou e 13 zajist te v pozici pomoc zaji ovac p ky 5 Odstra te star pilov kotou 2 zajist te dr k h dele multi n ad m 1 39 zat mco multi n ad m 2 40 od roubuj...

Страница 83: ...6 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Kupn doklad uschovejte jako potvrzen zakoupen v robkuPokud se b hem 3 let ode dne n kupu objev z vada v robku spole n...

Страница 84: ...a nap jania Pri pr ci s elektrick m n rad m musia deti a okolostojaci st mimo dosahu n radia Pri rozpt lenie m e d js k strate kontroly V etci okolostojaci by mali st v bezpe nej vzdialenosti od praco...

Страница 85: ...e nos n radia zostane zachovan Opravy by mal vykon va iba odborn k inak m e d js k ohrozeniu pracovn ka VAROVANIE Ak sa n radie opravuje pou vajte iba origin lne n hradn diely VAROVANIE Ak je pr vodn...

Страница 86: ...Pracovn mu centru Triton Pre in trukt ne video prejdite na www tritontools com Pred pou it m VAROVANIE N radie v dy vypnite a vypojte z elektrickej siete pokia men te alebo pripev ujete pr slu enstvo...

Страница 87: ...renie stola k dispoz cii ako pr slu enstvo Aby ste mohli da dostato n oporu v m materi lom je k dispoz cii ako volite n pr slu enstvo k Pracovn mu centru Podpera pre v stup materi lu TWX7OS a Bo n pod...

Страница 88: ...i obr L Pozn mka Uistite sa e p lov kot je nasaden v spr vnom smere pka ktor n jdete na kot i mus mieri rovnak m smerom ako pka na kryte kot a 7 Utiahnite nov p lov kot dr iak hriade a zaist te multi...

Страница 89: ...EU EN61029 1 2009 A11 2010 EN61029 2 2012 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Pokia sa behom 3 ro n odo d a n kupu objav porucha v robku spo...

Страница 90: ...an bile ses d zeyleri rahats z edici ise el aletini kullanmay hemen b rak n ve kulak korumas n n do ru tak l p tak lmad n ve el aletinizin retti i ses d zeyi i in do ru miktarda ses zay flatmas sa lay...

Страница 91: ...uymal d r Fi i hi bir ekilde de i ikli e u ratmay n Toprakl topraklanm elektrikli ele aletleri ile hi bir adapt r kullanmay n Tadil edilmeyen fi ler ve uygun prizler elektrik arpmas riskini azalt r 23...

Страница 92: ...esini sa lay n NEML D R Bu talimatlar Triton Merkeziniz ile verilen talimatlar ile birlikte okuyun Kullan m videolar i in l tfen www tritontools com adresini ziyaret edin Kullanmadan nce UYARI Bir aks...

Страница 93: ...ne ba lay n 5 A MA KAPATMA D mesini I konumuna bast rarak elektrikli el aletini a n Kapatmak i in Diz le Kapatma D mesini a a ya bast r n Not Kullan m s ras nda g kayna kesintiye u rad takdirde makine...

Страница 94: ...2 en y ksek durumuna y kseltin 4 Kilitleme Kolunu kullanarak B ak Y ksekli i Ayar n yerine sabitleyin 5 Dingil Tutucuyu 30 oklu Tak m 1 39 ile tutarak ve ayn anda B ak Ba lama Somunu 31 oklu Tak m 2 4...

Страница 95: ...ower Tools ilk sat n alma tarihinden itibaren 3 YIL s re i inde hatal malzemeler veya i ilik y z nden herhangi bir par an n kusurlu kmas durumunda Triton un hatal par ay cretsiz olarak tamir edece ini...

Страница 96: ...255671_Z1MANPRO1 indd 81 23 11 2016 10 38...

Отзывы: