Triton TR272094 Скачать руководство пользователя страница 31

FR

16

Consignes générales de sécurité relative aux appareils 

électriques

ATTENTION ! 

Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des instructions. Le non-respect de ces consignes 

et instructions peut entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.

ATTENTION : 

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités 

physiques ou mentales réduites, ou n’ayant pas la connaissance ou  l’expérience requise, à moins d’être sous la 
supervision d’une personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne 
doivent pas s’approcher et jouer avec cet appareil.

AVERTISSEMENT :

 Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et outils à monter conformément à ces instructions, 

en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser. Toute utilisation d’un appareil électrique autre que 
celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des situations à risque.

L’expression « appareil électrique » employée dans les présentes consignes recouvre aussi bien les appareils filaires à 

brancher sur le secteur que les appareils sans fils fonctionnant sous batterie.

1.  

 Maintenir une zone de travail propre.

 Des zones encombrées et mal éclairées sont sources d’accidents.

2. 

  Prendre en compte la zone de travail :

 

- Ne pas exposer les outils à la pluie,

 

- Ne pas utiliser les outils dans des endroits humides,

 

- Travailler dans une zone bien éclairée,

 

- Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements explosifs, tels qu’à proximité de liquides, de gaz ou  

 

  de poussières inflammables.

3.  

Éviter les décharges électriques : 

Éviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux,  

 

radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.

4.  

Éloigner les personnes aux alentours.

 Ne laisser aucune personne dont la présence n’est pas nécessaire,    

 

surtout les enfants, s’approcher de la zone de travail et d’être en contact avec l’appareil.

5.  

Ranger les appareils électriques inutilisés

 dans un endroit sûr, sec et hors de portée des enfants. 

6.  

Ne pas forcer sur l’appareil électrique. 

Un appareil électrique adapté et employé au rythme pour lequel il a été  

 

conçu permettra de réaliser un travail de meilleure qualité et dans de meilleures conditions de sécurité

7.  

Utiliser l’appareil électrique approprié au travail à effectuer. 

 Ne pas utiliser de petits outils pour de tâches  

 

lourdes. N’utilisez pas l’outil pour une tâche pour laquelle il n’a pas été prévu.

8. 

Porter des vêtements appropriés.

 

 

- Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux pendants qui peuvent être happés par les pièces en rotation.

 

- Le port de chaussures antidérapantes est recommandé en extérieur.

 

- Attacher ou protéger les cheveux longs.

9.  

Porter un équipement de protection approprié. 

 

- Porter une protection oculaire. 

 

- Porter un masque à poussières lors de travaux créant de la poussière.

ATTENTION : 

Ne pas porter d’équipements de protection ou de vêtements appropriés peut engendrer et aggraver des 

blessures.
10. 

 Brancher un système d’évacuation des poussières/sciures :

 si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au  

 

raccord d’équipements d’évacuation et de récupération des poussières/sciures, s’assurer qu’ils soient bien fixés et  

 

utilisés correctement.  

11. 

Ne pas maltraiter le cordon électrique. 

Ne jamais utiliser le cordon électrique pour porter, tirer ou débrancher  

 

l’appareil. Protéger le cordon électrique de la chaleur, du contact avec l’essence, des bords tranchants et pièces  

 

rotatives. Un cordon électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge électrique.

12. 

 Immobiliser votre travail. 

Si possible, utiliser des serre-joints ou un étau pour maintenir la pièce de travail. C’est  

 

plus sûr et efficace que de tenir avec la main.

13.  

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. 

Se tenir toujours en position stable permettant de    

 

conserver l’équilibre.

14.  

Veiller à l’entretien des appareils électriques. 

 

- Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres.

 

- Suivre les instructions de lubrification et de changement des accessoires.

 

- Vérifier régulièrement les câbles et les faire réparer /remplacer par un centre agrée.

 

- Vérifier également l’état des rallonges utilisées.

 

- Travailler avec des mains propres (sans graisse ni huile) et sèches. 

ATTENTION : 

de nombreux accidents sont dus à l’utilisation d’appareils électriques mal entretenus

15.  

Débrancher l’appareil électrique.

 Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, ou avant tout opération d’entretien ou de  

 

changement d’accessoires, veiller à débrancher l’appareil de sa source d’alimentation.

ATTENTION : 

utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant peut engendrer des blessures.

16.  

Enlever les clés et outils de réglage. 

Prendre l’habitude de retirer ces outils avant de mettre l’appareil en    

 marche.
17. 

Éviter tout démarrage accidentel ou intempestif. 

S’assurer que l’interrupteur marche-arrêt soit en position  

 

d’arrêt avant de brancher l’appareil sur l’alimentation secteur ou d’installer la batterie, de prendre l’appareil ou de  

 

le transporter. 

ATTENTION : 

des démarrages accidentels peuvent être dangereux.

18.  

Usage en extérieur :

 Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se servir d’une rallonge appropriée  

 

à une utilisation en extérieur. Cela réduit le risque de décharge électrique.

19.  

Rester vigilant.

 

- Faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil. 

 

- Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve dans un état de fatigue, ou sous l’influence de    

 

  drogues, d’alcool ou de médicaments.

ATTENTION :

 un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire par des blessures 

graves.
20.  

Inspecter les pièces endommagées

 

- Avant d’utiliser un appareil, toujours vérifier qu’il soit en bon état de marche.

 

- Vérifier que les éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés. S’assurer de l’absence de pièces cassées ou  

 

  endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l’appareil.

 

- Une protection ou partie défectueuse doit être réparée ou remplacée par un centre agrée, sauf en cas  

 

 

  d’indication du manuel.

 

- Les interrupteurs défectueux doivent être remplacés par un centre agrée.

ATTENTION :

 ne pas utiliser un appareil électrique dont la commande ne s’effectue plus par l’interrupteur marche-

arrêt. Il est dangereux et doit être réparé.
21.  

Ne faire réparer votre appareil électrique que par un réparateur qualifié.

 Cet appareil est conforme aux    

 

normes de sécurité en vigueur.  Cela permet de maintenir la sécurité d’utilisation de l’appareil électrique et d’éviter  

 

des risques considérables pour l’utilisateur.

ATTENTION : 

utiliser uniquement des pièces de rechange identiques.

ATTENTION : 

si le câble d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par un centre agrée.

22. 

 La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur. 

Ne jamais modifier la prise en    

 

aucune façon. Ne jamais utiliser d’adaptateur sur la prise électrique d’appareil mis à la terre. Des prises non   

 

modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de courant, réduiront le risque de décharge électrique.

23. 

Si une utilisation de l’appareil électrique dans un environnement humide ne peut être évitée, utiliser une  

 

alimentation protégée par un disjoncteur différentiel.

 L’utilisation d’un disjoncteur différentiel réduit le risque  

 

de décharge électrique.

ATTENTION :

 Lorsque utilisé en Australie ou en Nouvelle Zélande, il est recommandé que cet appareil soit toujours 

alimenté via un disjoncteur différentiel ayant un courant résiduel de 30 mA ou moins.

ATTENTION :

 Avant de brancher un appareil sur une source d’alimentation (prise secteur,  groupe électrogène, 

etc.) assurez-vous que la tension fournie soit la même que celle spécifiée sur la plaque de l’appareil. Une source 
d’alimentation avec une tension supérieure à celle indiquée sur l’appareil peut engendrer de sérieuses blessures  pour 
l’utilisateur et endommager l’appareil. En cas de doute, ne branchez pas l’appareil.  Une source d’alimentation avec 
une tension inférieure à celle indiquée sur l’appareil est néfaste pour le moteur.

Prises polarisées

 

(uniquement pour les pays de l’Amérique du Nord). Pour réduire les risques de chocs électriques, 

cet appareil comporte une prise polarisée (une des fiches est plus large que l’autre). Cette prise se branche dans une 

prise de courant polarisée uniquement dans un sens. Si la prise ne rentre pas complètement, inverser la prise. Sinon, 

contacter un électricien qualifié pour installer une prise de courant adaptée. Ne pas changer la prise de l’appareil.

Consignes de sécurité spécifiques pour les bancs  

de scie

 

AVERTISSEMENT : 

Durant l’utilisation d’une scie circulaire 

le port d’équipements de sécurité

 tels que des 

lunettes ou une visière de sécurité, un casque anti-bruit et des vêtements de protection ainsi que des gants de 
sécurité est 

OBLIGATOIRE.

 Assurez-vous que toute personne se trouvant à proximité porte les équipements de 

sécurité adéquats. Dans le cas contraire, tenez  toute personne à une distance de sécurité de la zone de travail. 

 

AVERTISSEMENT : Raccordez TOUJOURS la tubulure d’évacuation  des poussières avec le couvre-lame 

afin d’assurer une évacuation optimale des poussières/sciures. Certains types de bois peuvent s’avérer 

toxiques ou provoquer des réactions allergiques sur certaines personnes ou sur certains animaux, 

notamment 

lorsqu’il s’agit de poussières très fines. Par conséquent, portez TOUJOURS  une protection respiratoire appropriée.

AVERTISSEMENT: La vitesse nominale de la lame de scie doit être au moins équivalente à la vitesse maximale 

indiquée sur l’appareil. 

 

Les accessoires ayant une vitesse maximale supérieure à leur vitesse nominale pourraient 

se casser et voler en éclats. 

 

a) 

N’UTILISEZ QUE des scies circulaires compatibles avec ce banc de scie, dont les caractéristiques sont   

 

décrites dans la section « Caractéristiques techniques ».  

N’UTILISEZ QUE  des lames de scies compatibles  

 

en veillant à ce que le couteau diviseur ne soit pas plus épais que la lame du trait de scie ni plus fin que la lame de  

 

la scie. 

b)  

ASSUREZ-VOUS  que votre espace de travail  soit sécurisé et suffisamment éclairé, et qu’il ne soit obstrué 

 

par aucun objet qui pourrait vous empêcher de manœuvrer, risquerait de vous faire trébucher ou  

 

 

constituerait quelque danger que ce soit.   

c) 

 

N’essayez JAMAIS de couper des métaux, des plaques de plâtre ou des matériaux de maçonnerie avec  

 

cette table de sciage.

 Elle est exclusivement conçues pour être utilisée avec du bois ou des matériaux de    

 

consistance similaire.

d) 

 

N’essayez PAS d’effectuer des moulures avec cette table de sciage. 

La scie circulaire compatible et  

 

 

l’installation de la table ne sont pas prévues pour ce genre de coupe.

e) 

 

Assurez-vous TOUJOURS que la zone de travail soit bien ventilée.

 Retirez régulièrement la sciure et nettoyez  

 

la sciure de la scie pour éviter un risque potentiel d’incendie.

f)  

N’essayez JAMAIS d’enlever des morceaux de bois ou de la poussière de la lame avec les mains lorsque la  

 

lame tourne. 

Eteignez TOUJOURS la scie, débranchez-la de sa source d’alimentation, et attendez que la lame  

 

s’arrête complètement. Portez TOUJOURS des gants anti-coupures lorsque que vous devez toucher la lame pour  

 

éviter les blessures.

g) 

 

Ne laissez JAMAIS la scie fonctionner sans surveillance.

 Après avoir éteint, NE partez PAS de la table de   

 

sciage avant que la lame ne se soit complètement arrêtée.

h) 

 

Lisez ATTENTIVEMENT les instructions listées dans la ‘Prévention aux rebonds’,

 et suivez ces  

 

 

recommandations lorsque vous utilisez une table de sciage.

i) 

 

Amenez TOUJOURS la pièce de travail sur la lame de scie  dans la direction OPPOSEE au sens de rotation.

  

 

Le sens d’avancement de la pièce de travail est indiqué par la flèche indiquée sur la surface de la table.

j)  

Utilisez TOUJOURS le guide parallèle lorsque vous effectuez des coupes.

 Assurez-vous que le guide soit   

 

parallèle à la lame, qu’il ne soit SURTOUT PAS incliné vers la lame, et qu’il soit bien fixé à ces deux extrémités.

k)   

Fixez TOUJOURS la pièce de travail contre le guide longitudinal ou le guide d’onglet.

 N’utilisez jamais le  

 

guide longitudinal en même temps que le guide d’onglet.

l) 

 

N’enlevez JAMAIS le carter de protection de la lame et le couteau diviseur. 

Les couteaux diviseurs sont aussi  

 

connus sous le nom de ‘écarteur’.

m) 

 

Utilisez TOUJOURS un poussoir lors des coupes de pièces étroites, pour que votre main ne se rapproche  

 

pas de la lame de scie. Le poussoir doit TOUJOURS être plus étroit de la pièce de travail pour éviter qu’il ne 

 

vienne en contact avec la lame. 

Utilisez un peigne et des blocs poussoirs pour les coupes non traversantes.  

 

Rangez le poussoir avec la scie lorsqu’ils ne sont pas utilisés.

n) 

 

N’effectuez JAMAIS des coupes à mains levées, et soutenez seulement la pièce de travail avec vos mains.

  

 

Utilisez TOUJOURS le guide longitudinal ou le guide d’onglet pour positionner et guider le travail.

o) 

 

N’essayez JAMAIS d’atteindre le derrière le dessus ou dans les 75 mm de la lame,  avec les mains, pour  

 

n’importe quelle raison.

p)  

Déplacez TOUJOURS le guide longitudinal en dehors du passage d’une coupe transversale.

 N’utilisez    

 

JAMAIS le guide longitudinal comme jauge de coupe pour les coupes transversales.

q)  

N’essayez JAMAIS de libérer une lame de scie coincée lorsque la scie est allumée. 

Eteignez TOUJOURS et  

 

débranchez la machine de sa source d’alimentation.

r)  

Soutenez TOUJOURS les grandes pièces de travail  au niveau du plateau d’entrée et de sortie de la table de  

 

sciage, et si nécessaire, au niveau de ses côtés. 

 Utilisez des servantes ou des chevalets si possible.

s)  

NE laissez JAMAIS aller la pièce de travail avant qu’elle ne soit complètement poussée à travers la lame,  

 

en utilisant un poussoir si nécessaire.

t) 

 

Evitez de guider le long du guide des pièces de travail de forme irrégulière qui n’ont pas de bord droit.

u)  

NE coupez PAS du bois rond avec les tables de sciage.

 N’utilisez pas de tables de sciage pour couper des  

 

rondins ou des bûches.

v)  

Evitez TOUJOURS des opérations difficiles et des positions des mains peu commodes, 

où un dérapage   

 

soudain pourrait entrainer que votre main ou qu’une autre partie du corps vienne se mettre en contact avec la  

 lame.

w)  

INSPECTEZ  la plaque du passage de la lame avant utilisation. 

Remplacez les plaques de passage de la lame  

 

si elles sont usées ou endommagées.

x) 

 

Utilisez UNIQUEMENT les accessoires listés dans ce manuel, pour être compatible avec la table de sciage. 

 

 

L’utilisation d’accessoires incompatibles peut fondamentalement être dangereux  et engendrer des blessures   

 

graves ou des dommages matériels. Suivez TOUJOURS toutes les consignes de sécurité et les instructions    

 

d’utilisation  fournies avec les accessoires.

y)  

Eteignez TOUJOURS la table de sciage avant de la débrancher de sa source d’alimentation. 

Ceci évite les  

 

démarrages accidentels lorsque vous rebranchez la table sur une source d’alimentation.

255671_Z1MANPRO1.indd   16

23/11/2016   10:38

Содержание TR272094

Страница 1: ...age instructies Instru es de montagem Instructions de montage Instrukcja monta u Aufbauanleitung Istruzione assemblaggio sszeszerel si utas t sok Instrucciones de montaje Pokyny k sestaven Pokyny na z...

Страница 2: ...3 A 255671_Assembly Sheet indd 3 09 09 2015 15 27...

Страница 3: ...4 B C WARNING Do not place fingers and or body parts between the module and the Workcentre chassis 255671_Assembly Sheet indd 4 09 09 2015 15 27...

Страница 4: ...5 1 2 3 9 5 7 10 6 4 8 D 255671_Assembly Sheet indd 5 09 09 2015 15 27...

Страница 5: ...y secured in positioned before use CM 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 20 2...

Страница 6: ...7 1 2 A 45 0 G H 255671_Assembly Sheet indd 7 09 09 2015 15 27...

Страница 7: ...8 I J 255671_Assembly Sheet indd 8 09 09 2015 15 27...

Страница 8: ...9 K L 255671_Assembly Sheet indd 9 09 09 2015 15 27...

Страница 9: ...10 1 2 3 4 8 5 6 7 10 11 12 9 255671_Assembly Sheet indd 10 09 09 2015 15 27...

Страница 10: ...11 23 24 25 26 27 28 29 20 21 22 16 17 18 19 13 14 15 255671_Assembly Sheet indd 11 09 09 2015 15 27...

Страница 11: ...12 35 30 31 32 33 34 39 36 37 40 38 255671_Assembly Sheet indd 12 09 09 2015 15 27...

Страница 12: ...13 50 41 42 43 44 45 46 47 48 49 52 51 255671_Assembly Sheet indd 13 09 09 2015 15 27...

Страница 13: ...14 255671_Assembly Sheet indd 14 09 09 2015 15 27...

Страница 14: ...15 Notes 255671_Assembly Sheet indd 15 09 09 2015 15 27...

Страница 15: ...16 Notes 255671_Assembly Sheet indd 16 09 09 2015 15 27...

Страница 16: ...255671_Assembly Sheet indd 17 09 09 2015 15 27...

Страница 17: ...ion et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Kezel si s biztons gi utas t sok Instrucciones de uso y de seguri...

Страница 18: ...eds 85dB A and limit the time of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and p...

Страница 19: ...the nameplate of the tool A power source with a voltage greater than that specified for the tool can result in serious injury to the user and damage to the tool If in doubt do not plug in the tool Us...

Страница 20: ...al Toggle the Module Locks into the unlocked position Lift the module from the chassis using the Finger Holes and slide the Module Rollers 11 from the Module Mounting Tracks see Fig B Levelling table...

Страница 21: ...ccommodate the workpiece during the cutting procedure 1 Position the Rip Fence away from the path of the workpiece Adjust the Protractor Gauge 41 to the desired angle and lock into position 2 Position...

Страница 22: ...ed at the infeed end of the Kerf Plate 25 and use the Kerf Plate Access Hole to release the plate Fig F 3 Remove the Dust Chute Panel 12 and any vacuum connections connected to the Dust Extraction Por...

Страница 23: ...s proof of purchase Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS from the date...

Страница 24: ...otstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsnive...

Страница 25: ...andere De stekker past slechts op n manier in een gepolariseerd contactpunt Wanneer de stekker niet volledig in het contactpunt past draait u de stekker om Wanneer de stekker nog steeds niet past nee...

Страница 26: ...ulerollers 11 in de module montagegeleiders en laat de module langzaam in plaats zakken zie Fig B Schakel beide module sloten in de vergrendelpositie Fig C Let op Zorg ervoor dat de tafelblad uitlijni...

Страница 27: ...te worden wanneer de machine is ingeschakeld en of het zaagblad roteert Zo voorkomt u persoonlijk letsel WAARSCHUWING Houdt uw handen te allen tijde uit de buurt van het zaagblad en zaagpad WAARSCHUWI...

Страница 28: ...or de schroef die de beschermkap vergrendelt te verwijderen 2 Draai de zeskantsleutel aan de invoerzijde van de kerfplaat 25 los en gebruik het kerfplaat gat om de plaat te verwijderen Fig F 3 Install...

Страница 29: ...mited handelsregister nummer 06897059 Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Verenigd Koninkrijk EG verklaring van overeenstemming De ondergetekende Mr Darrell Morris Gem...

Страница 30: ...onores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et limitez le temps d exposition si n cessaire Si l intensit sonore devient inconfortable m me avec les protections arr tez imm diatement d ut...

Страница 31: ...stralie ou en Nouvelle Z lande il est recommand que cet appareil soit toujours aliment via un disjoncteur diff rentiel ayant un courant r siduel de 30 mA ou moins ATTENTION Avant de brancher un appare...

Страница 32: ...urs l appareil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utilis AVERTISSEMENT Portez TOUJOURS des gants anti coupures appropri s lorsq...

Страница 33: ...l appareil lectrique dans la prise sur c ble 5 Allumez l appareil lectrique en appuyant sur l interrupteur marche arr t pour le faire passer en position I Appuyez sur le bouton d arr t coup de genou p...

Страница 34: ...de lame 13 dans le sens des aiguilles d une montre 4 Bloquez la molette de r glage de la hauteur de lame en position au moyen du levier de verrouillage 5 Retirez l ancienne lame de scie 2 en fixant l...

Страница 35: ...Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Royaume Uni CE Declaration of Conformity Le soussign M Darrell Autoris par Triton D clare que le produit Code d identification TWX...

Страница 36: ...it unverz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeug...

Страница 37: ...sierten Servicetechnikern durchgef hrt werden da unsachgem e Reparaturen eine ernstzunehmende Gefahr darstellen k nnen WARNUNG Verwenden Sie zur Instandhaltung ausschlie lich identische Originalersatz...

Страница 38: ...gem e Anwendung Effektive Tischkreiss ge f r Gehrungs Winkel und Querschnitte Nur f r Holz und holz hnliche Materialien geeignet Inklusive Winkelmesser und Parallelanschlag F r den Einsatz mit dem Tri...

Страница 39: ...zur ck sobald die Stromversorgung unterbrochen wird und muss somit neu eingeschaltet werden wenn die Stromzufuhr wiederhergestellt ist Ein Ausschalten 1 Der Ein Ausschalter des Workcenters befindet si...

Страница 40: ...te 25 befindet und geben Sie mit Hilfe des Zugangslochs der Durchtrittsplatte diese frei Abb F 3 Mit dem ge ffneten Sperrhebel 19 heben Sie die Spindel 32 in die h chste Position indem Sie die S gebla...

Страница 41: ...omagnetische Vertr glichkeitsrichtlinie 2014 30 EG RoHS Richtlinie 2011 65 EU EN61029 1 2009 A11 2010 EN61029 2 2012 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61...

Страница 42: ...B A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione...

Страница 43: ...pondere alla presa di corrente Non modificare la spina in alcun modo Non usare adattatori per spine con utensili elettrici messa a terra messa a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo sc...

Страница 44: ...anti taglio quando si maneggia la lama In caso contrario pu provocare tagli o danni all operatore Installazione vite di livellamento modulo Posizionare il modulo sega su una superficie piana sicura e...

Страница 45: ...muovere l indicatore goniometro e reinstallare quindi la guida regolabile anteriore 43 d uscita 2 Assicurarsi che 0 viene visualizzato attraverso il mirino e bloccare la manopola di regolazione angolo...

Страница 46: ...o la vite che fissa la guardia al coltello divisore 2 Allentare la vite esagonale si trova alla fine di alimentazione della Piastra Kerf 25 e utilizzare i fori di accesso piastra Kerf 22 per rilasciar...

Страница 47: ...werbox International Limited N Societ 06897059 Indirizzo registrato Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Regno Unito Dichiarazione di conformit CE Il sottoscritto Sig D...

Страница 48: ...a cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de tiempo Si por alg n motivo nota alg n tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protecci n detenga...

Страница 49: ...duda no conecte la herramienta a la red el ctrica Utilizar una fuente con un voltaje inferior al valor nominal indicado en la placa de datos puede da ar el motor Enchufes polarizados s lo para enchufe...

Страница 50: ...te un accesorio IMPORTANTE Utilice los orificios para los dedos 20 para montar el m dulo sobre el Workcentre Tenga precauci n durante el montaje para evitar lesiones personales y da os en la herramien...

Страница 51: ...r para crear sus propios empujadores En piezas de trabajo demasiado peque as necesitar utilizar varios empujadores para sujetar la pieza de trabajo lo m s cerca posible del disco de corte 2 Realizar u...

Страница 52: ...agentes c usticos para limpiar las piezas de pl stico Se recomienda utilizar un pa o humedecido con un detergente suave Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta Aseg rese de que la...

Страница 53: ...box International Limited N de registro 06897059 Direcci n legal Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Reino Unido Declaraci n de conformidad CE El abajo firmante Mr Dar...

Страница 54: ...es para calcular a dura o e frequ ncia de uso da ferramenta Os n veis sonoros da especifica o s o determinados de acordo com a norma EN60745 ou por padr o internacional similar Os valores consideram...

Страница 55: ...tadores em ferramentas el tricas com fio terra aterradas Plugues sem modifica es e tomadas corretas reduzem o risco de choques el tricos 23 Caso esteja usando uma ferramenta el trica use um disjuntor...

Страница 56: ...bom estado Caso estejam faltando pe as ou existam pe as danificadas substitua as primeiro antes de tentar usar a ferramenta IMPORTANTE Leia estas instru es juntamente com as instru es fornecidas com s...

Страница 57: ...ramenta pressionando o interruptor ON OFF para a posi o I Pressione o bot o de parada com o joelho para desligar Nota Caso a energia el trica seja interrompida durante o uso a m quina n o reiniciar O...

Страница 58: ...figura F 3 Com a alavanca de trava 19 destravada levante o mandril 32 at sua altura m xima girando o Controle de altura da l mina 13 no sentido hor rio 4 Trave o Controle de altura da l mina em sua p...

Страница 59: ...te Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom Declara o de conformidade O abaixo assinado Sr Darrell Morris Conforme autorizado por Triton Declara que o equipamento C digo de identifica o TWX7CS001 Descr...

Страница 60: ...tosowa rodki ochrony s uchu oraz je li to konieczne ograniczy czas nara enia s uchu na nadmierny ha as Je li poziom d wi ku powoduje dyskomfort nawet przy zastosowaniu ochraniaczy s uchu nale y natych...

Страница 61: ...u ywa tylko identycznych cz ci zamiennych OSTRZE ENIE Je li przew d zasilaj cy jest uszkodzony musi zosta wymieniony przez producenta lub autoryzowane centrum serwisowe 22 Dopasowane wtyczki zasilaj...

Страница 62: ...4 Regulacja k ta skosu 15 Wkr t ci cia pod k tem 45 16 Wkr t ci cia pod k tem 0 17 Miara k ta skosu 18 Wkr t kalibracji k ta 19 D wignia blokady 20 Otw r na kciuki 21 Szczelina na d o 22 Otw r dost pu...

Страница 63: ...ka elektronarz dzia musi by pod czona do gniazda Workcentre 2 W razie konieczno ci istnieje mo liwo zastosowania przed u acza do wyd u enia w asnego przewodu zasilania Workcentre OSTRZE ENIE Nale y st...

Страница 64: ...Konserwacja OSTRZE ENIE Przed przeprowadzeniem kontroli czynno ci konserwacyjnych lub czyszczenia zawsze od czaj urz dzenie Workcentre od r d a zasilania OSTRZE ENIE ZAWSZE no rodki ochrony osobistej...

Страница 65: ...zarejestrowany pod numerem 06897059 Adres rejestracyjny firmy Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom Deklaracja Zgodno ci WE Ni ej podpisany Mr Darrell Mor...

Страница 66: ...1800 4500 254 x 30 x 2 6 40 EN 847 1 679 x 422 x 449 775 90 86 1 45 59 5 1 600 670 851 x 775 64 5 32 6 15 LPA 92 3 LWA 104 6 K 2 5 85 85 EN61029 1 www osha europa eu Triton 255671_Z1MANPRO1 indd 51 2...

Страница 67: ...52 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 30 a 255671_Z1MANPRO1 indd 52 23 11 2016 10 38...

Страница 68: ...10 11 12 13 14 15 45 16 0 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 1 40 2 41 42 43 44 45 45 46 47 48 49 50 51 52 Triton TWX7 Triton www tritontools com 23 28 11 255671_Z1M...

Страница 69: ...3 6 34 G 25 1 24 2 2 1 19 2 14 3 17 13 2 H 1 13 2 14 3 4 0 16 5 6 18 17 7 19 8 0 9 45 15 10 45 11 45 45 45 45 9 11 1 2 0 13 2 25 22 F 3 35 7 4 5 6 3 5 7 52 I 42 49 J 41 50 48 43 0 45 45 Triton DCA300...

Страница 70: ...1 41 2 3 2 3 4 5 3 1 41 2 51 2 152 38 1 2 41 3 3 2 4 25 5 6 150 38 51 2 0 1 19 2 14 2 3 0 1 19 2 14 2 3 Triton TWX7RTK TWX7SS TWX7OS Triton www toolsparesonline com 2 1 3 6 2 25 F 3 19 32 13 4 5 2 30...

Страница 71: ...Kingdom CE Darrell Morris Triton TWX7CS001 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU EN61029 1 2009 A11 2010 EN61029 2 2012 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN610...

Страница 72: ...ra vonatkoz tan csok rt FIGYELEM Mindig viseljen hall sv d eszk zt ha a zajszint meghaladja a 85 dB A rt ket s korl tozza a zajnak val kitetts g id tartam t amennyiben sz ks ges Ha a zajszint m g f lv...

Страница 73: ...s m sk nt nem rendelkezik A hib s kapcsol kat cser ltesse ki hivatalos m rkaszervizben FIGYELEM Ne haszn lja a szersz mg pet ha a be ki kapcsol ja nem m k dik A kapcsol t a szersz m haszn latba v tele...

Страница 74: ...7 Has t k s r gz t csavarja 8 Sz nkefetart sapk ja 9 Porelvezet csonk 10 Modulszintez Bobbin csavar 11 Modulg rg 12 Porelvezet panel 13 F r szlapmagass g ll t hajt kar 14 Ferdev g s sz g nek ll t gomb...

Страница 75: ...bra Csatlakoztassa a Workcentre munka llom st a t pfesz lts ghez a dugvilla seg ts g vel A h l zati aljzat seg ts g vel csatlakoztassa az elektromos k ziszersz mokat a t pfesz lt s ghez 1 Az elektromo...

Страница 76: ...galmaz kn l vagy a www tools paresonline com weboldalon szerezhet ek be Karbantart s FIGYELEM B rmilyen tiszt t s tartoz kcsere be ll t s vagy karbantart s elv gz se el tt MINDIG v lassza le a Workcen...

Страница 77: ...istered address Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom EK Megfelel s gi nyilatkozat Alul rott Mr Darrell Morris meghatalmazva az al bbi ltal Triton Kijelen...

Страница 78: ...ladina hluku p es hne 85 dB A v dy noste chr ni e sluchu a omezte dobu pr ce s elektron ad m Pokud se hladina hluku stane nep jemnou I s chr ni i sluchu ihned p esta te n ad pou vat Zkontrolujte zda m...

Страница 79: ...d se n ad opravuje pou vejte pouze origin ln n hradn d ly VAROV N Pokud je p vodn kabel po kozen mus b t vym n n v robcem nebo autorizovan m servisn m st ediskem 22 P ipojovac z str ka elektron ad mus...

Страница 80: ...jsou v po dku Pokud bude n jak d l chyb t nebo bude po kozen nechejte si tyto d ly vym nit p edt m ne s n ad m za nete pracovat D LE IT Nezapome te si p e st tak n vod k Pracovn mu centru Triton Pro...

Страница 81: ...entra do polohy I Pro vypnut stla te nouzov tla tko Pozn mka Pokud dojde k p eru en elektrick energie v pr b hu pr ce n ad se p i obnov dod vky znovu nespust Bude t eba znovu aktivovat sp na Postaven...

Страница 82: ...nov ch ru i ek 4 Kole ko pro nastaven v ky kotou e 13 zajist te v pozici pomoc zaji ovac p ky 5 Odstra te star pilov kotou 2 zajist te dr k h dele multi n ad m 1 39 zat mco multi n ad m 2 40 od roubuj...

Страница 83: ...6 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Kupn doklad uschovejte jako potvrzen zakoupen v robkuPokud se b hem 3 let ode dne n kupu objev z vada v robku spole n...

Страница 84: ...a nap jania Pri pr ci s elektrick m n rad m musia deti a okolostojaci st mimo dosahu n radia Pri rozpt lenie m e d js k strate kontroly V etci okolostojaci by mali st v bezpe nej vzdialenosti od praco...

Страница 85: ...e nos n radia zostane zachovan Opravy by mal vykon va iba odborn k inak m e d js k ohrozeniu pracovn ka VAROVANIE Ak sa n radie opravuje pou vajte iba origin lne n hradn diely VAROVANIE Ak je pr vodn...

Страница 86: ...Pracovn mu centru Triton Pre in trukt ne video prejdite na www tritontools com Pred pou it m VAROVANIE N radie v dy vypnite a vypojte z elektrickej siete pokia men te alebo pripev ujete pr slu enstvo...

Страница 87: ...renie stola k dispoz cii ako pr slu enstvo Aby ste mohli da dostato n oporu v m materi lom je k dispoz cii ako volite n pr slu enstvo k Pracovn mu centru Podpera pre v stup materi lu TWX7OS a Bo n pod...

Страница 88: ...i obr L Pozn mka Uistite sa e p lov kot je nasaden v spr vnom smere pka ktor n jdete na kot i mus mieri rovnak m smerom ako pka na kryte kot a 7 Utiahnite nov p lov kot dr iak hriade a zaist te multi...

Страница 89: ...EU EN61029 1 2009 A11 2010 EN61029 2 2012 EN55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Pokia sa behom 3 ro n odo d a n kupu objav porucha v robku spo...

Страница 90: ...an bile ses d zeyleri rahats z edici ise el aletini kullanmay hemen b rak n ve kulak korumas n n do ru tak l p tak lmad n ve el aletinizin retti i ses d zeyi i in do ru miktarda ses zay flatmas sa lay...

Страница 91: ...uymal d r Fi i hi bir ekilde de i ikli e u ratmay n Toprakl topraklanm elektrikli ele aletleri ile hi bir adapt r kullanmay n Tadil edilmeyen fi ler ve uygun prizler elektrik arpmas riskini azalt r 23...

Страница 92: ...esini sa lay n NEML D R Bu talimatlar Triton Merkeziniz ile verilen talimatlar ile birlikte okuyun Kullan m videolar i in l tfen www tritontools com adresini ziyaret edin Kullanmadan nce UYARI Bir aks...

Страница 93: ...ne ba lay n 5 A MA KAPATMA D mesini I konumuna bast rarak elektrikli el aletini a n Kapatmak i in Diz le Kapatma D mesini a a ya bast r n Not Kullan m s ras nda g kayna kesintiye u rad takdirde makine...

Страница 94: ...2 en y ksek durumuna y kseltin 4 Kilitleme Kolunu kullanarak B ak Y ksekli i Ayar n yerine sabitleyin 5 Dingil Tutucuyu 30 oklu Tak m 1 39 ile tutarak ve ayn anda B ak Ba lama Somunu 31 oklu Tak m 2 4...

Страница 95: ...ower Tools ilk sat n alma tarihinden itibaren 3 YIL s re i inde hatal malzemeler veya i ilik y z nden herhangi bir par an n kusurlu kmas durumunda Triton un hatal par ay cretsiz olarak tamir edece ini...

Страница 96: ...255671_Z1MANPRO1 indd 81 23 11 2016 10 38...

Отзывы: