background image

 

Handleiding

 

 

1

2

3

4

8

5

7

6

9

10

12

11

 

1. BESCHRIJVING

 

(Zie voorpagina)

 

2. INSTALLATIE

 

2.1. Verwijderen en installeren van de riemclip

 

1.  Schuif de riemklip (2) naar voor terwijl u de fixeerlip (1) naar U toe trekt.
2. Bij het terugplaatsen van de riemklip (1) hoort u een klik ter bevestiging.

 

2.2. Installatie van de batterijen

 

1.  Verwijder de riemclip (2).
2. Trek aan de batterijdeksel clip  (4) en verwijder het deksel (3).
3. Plaats 4 AAA alkaline of oplaadbare batterijen in de batterijhouder. Let op 

de polariteit van de batterijen !

4. Plaats het batterijdeksel en de riemclip terug op het toestel. 

 

1. Microfoon
2. Monitor toets
3. Zend toets (PTT)
4. Oproep toets
5. Hoofdtelefoon/Lader aansluiting
6. Antenne

7. LCD display
8. Omhoog/Omlaag toets
9. Menu toets
10.Aan/Uit toets
11. Scan toets
12.Luidspreker

4

3

1

2

 

3. LCD DISPLAY

 

a. Zend 

indicatie

b.  Ontvangst indicatie
c. Volume
d.  Kanaal Scan indicatie
e.  Klavier vergrendeling icoon
f.  Batterij indicatie
g.  Kanaal nummer. instelbaar van 1 to 8.

 

4. BEDIENING

 

4.1. Aan/Uit schakelen. 

 

Druk op de Aan/Uit (

) toets tot u een bieptoon hoort. De display zal het 

ingestelde kanaal weergeven. 

Druk opnieuw op de Aan/Uit toets (

) tot de display informatie verdwijnt.

 

4.2. Luidspreker volume aanpassen.

 

Het luidspreker volume kan aangepast worden doormiddel van de Omhoog 
(

) /Omlaag (

) toets. Het geselecteerde volume wordt weergegeven in de 

display.(zie §LCD Display)

 

4.3. Een signaal ontvangen. 

 

Aangeschakeld bevindt het toestel  zich steeds in ontvangst toestand. 
Wanneer een signaal wordt ontvangen verschijnt de ontvangst indicator op de 
display. (zie §LCD Display)

 

4.4. Een signaal zenden. 

 

1. Druk op de PTT-toets. 
2. Hou het toestel vertikaal op 5 cm van de mond en spreek in de microfoon.
3. Laat de PTT toets los wanneer men het zenden wil beëindigen.

 

NOTA: Om de activiteit op het ingestelde kanaal te controleren, drukt op de 

MONITOR toets  

 . U zal een ruis horen wanneer het kanaal niet wordt 

gebruikt. Zend geen signaal uit wanneer het kanaal reeds gebruikt wordt.
BELANGRIJK: Wanneer andere gebruikers uw uitgezonden signaal wensen te 
ontvangen dient hun toestel ingesteld te staan op hetzelde kanaal.

 

5. WERKING

 

5.1.   Kanaal selecteren

 

De PMR heeft 8 kanalen beschikbaar.

Om een kanaal te selecteren:

1. Druk één maal op de MENU (

) toets, het ingestelde kanaal knippert op 

de display.

2. Druk de OMHOOG (

) of OMLAAG (

) toets om het gewenste kanaal te 

selecteren.

3. Druk opnieuw op de  MENU (

) toets om de instelling te bevestigen 

 

5.2. Monitor 

 

U kan met de MONITOR functie nagaan of het ingestelde kanaal reeds in 
gebruik is. U hoort geruis wanneer er geen activiteit is op het ingestelde 
kanaal.

• Druk op de MONITOR (

) voor kortstondige controle.

• Druk 3 seconden op de MONITOR (

) toets om continue een kanaal te 

monitoren.

 

5.3. Klavier vergrendeling

 

Druk 2 seconden op de Menu  (

) toets om de toetsvergrendeling te 

activeren. Het ‘klavier vergrendel’ icoon verschijnt op de display. Druk opnieuw 
3 seconden op de MENU (

) toets om het klavier te ontgrendelen.

 

5.4. Kanalen Scannen 

 

Met deze functie kan U alle beschikbare kanalen (1-8) scannen op 
gesprekken.
1. Druk op de SCAN S toets om het scannen te activeren. 
2. De PMR pauzeert het scannen wanneer een signaal wordt gedetecteerd. U 

hoort het uitgestuurd signaal.

3. Druk de PTT wanneer U het signaal wenst te beantwoorden.
4. Wenst U tijdens de pauze door te gaan met scannen, drukt U op de 

OMHOOG- (

) of OMLAAG (

) toets. 

5. Druk op de SCAN toets om het scannen te stoppen. 

 

U8006112/2

Содержание TwinTalker 1100

Страница 1: ...yed see 3 4 4 Transmitting a Signal 1 Press and hold the PTT button to TRANSMIT 2 Hold the unit in a vertical position with the MICROPHONE 5 cm from the mouth and speak into the microphone 3 Release t...

Страница 2: ...or solvents on the unit they can harm the case and leak inside causing permanent damage Battery contacts may be wiped with a dry lint free cloth If the unit gets wet turn it off and remove the batteri...

Страница 3: ...k op de PTT toets 2 Hou het toestel vertikaal op 5 cm van de mond en spreek in de microfoon 3 Laat de PTT toets los wanneer men het zenden wil be indigen NOTA Om de activiteit op het ingestelde kanaal...

Страница 4: ...e PMR mag plaatsvinden met inachtname van de regels van de luchtvaartmaatschappij en van de instructies van de bemanning 8 REINIGING EN ONDERHOUD Voor het reinigen van het toestel gebruikt u een zacht...

Страница 5: ...e un signal 1 Appuyez sur le bouton PTT et maintenez le enfonc pour transmettre 2 Tenez l appareil en position verticale le microphone 5 cm de votre bouche et parlez dans le microphone 3 Rel chez le b...

Страница 6: ...u aux instructions de l quipage de bord 8 SOIN ET MAINTENANCE Pour nettoyer l unit frottez avec un tissu doux humidi avec de l eau N utilisez pas de d tergents ou de solvants sur l unit ils peuvent en...

Страница 7: ...halten wird das RX Symbol angezeigt siehe 3A 4 4 Ein Signal bertragen 1 Zum Senden dr cken Sie die PTT Taste Die TX LED Anzeige leuchtet auf 2 Halten Sie den TwinTalker vertikal das MIKROFON 5 cm vom...

Страница 8: ...lten Sie Ihr Ger t an Bord eines Flugzeugs aus wenn Sie dazu aufgefordert werden Jede Verwendung des Ger ts muss in bereinstimmung mit den Bestimmungen der Fluggesellschaft oder der Anweisungen des Fl...

Страница 9: ...en la pantalla el icono RX re rase a 3 4 4 Transmisi n 1 Pulse y mantenga oprimida la tecla PTT para TRANSMITIR 2 Mantenga el transceptor en posici n vertical con el MICR FONO a 5 cent metros de la bo...

Страница 10: ...ueden da ar la carcasa exterior y gotear dentro causando un da o permanente Los contactos de la bater a se pueden limpiar con un trapo seco sin pelusas Si se moja el aparato ap guelo y quite las pilas...

Страница 11: ...ul display viene visualizzata l icona RX vedere paragrafo 3 4 4 Trasmissione di un segnale 1 Per iniziare una TRASMISSIONE tenere premuto il tasto PTT 2 Tenere l unit in posizione verticale mantenendo...

Страница 12: ...ilizzare mai detergenti o solventi i quali intaccando l involucro esterno possono penetrare all interno dell apparecchio causando danni irreparabili Per pulire i contatti delle batterie possibile serv...

Страница 13: ...e encontra a transmitir Quando receber um sinal no canal actual exibido o cone RX ver 3 4 4 Transmitir um Sinal 1 Prima e mantenha o bot o PTT FALAR para TRANSMITIR 2 Segure na unidade em posi o verti...

Страница 14: ...ecido com gua N o use um produto de limpeza nem solventes na unidade estes podem dan i c la caso escorram para dentro provocando danos permanentes Os con tactos das pilhas podem ser limpos com um pano...

Страница 15: ...1 2 2 1 1 2 1 2 2 2 1 2 2 4 3 3 AAA 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 9 10 11 12 4 3 1 2 3 a b c d e f g 1 8 4 GETTING STARTED 4 1 ON OFF 4 2 3 4 3 RECEIVE 3 4 4 1 PTT 2 5 cm 3 PTT 5 5 1 PMR 8 1 2 3 5 2 1 2 5...

Страница 16: ...CATIONS 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 TX 8 0 5W 3 Km 7 6 EMI RF 8 9 24 Topcom Topcom Topcom 5 5 1 2 5 6 AC DC AAA AC DC PMR AC DC 1 4 AAA 2 7 5V DC 200 mA 8 10 PMR EAR MIC 6 5 7 1 3 2 S p Mic www topcom net H...

Страница 17: ...ryck och h ll fast PTT knappen f r att S NDA 2 H ll apparaten vertikalt med MIKROFONEN p 5 cm avst nd fr n munnen och tala i mikrofonen 3 Sl pp PTT knappen n r ni slutat s nda OBS F r att kontrollera...

Страница 18: ...s eller l sningsmedel f ej anv ndas p apparaten de kan skada etuiet och l cka in i apparaten och f rorsaka varaktig skada Batteriernas kontaktpunkter kan torkas av med en luddfri duk Om apparaten blir...

Страница 19: ...ER funktion N r du modtager et signal p den aktuelle kanal vises RX ikonet 4 4 Transmission af signal 1 Tryk p PTT tasten og hold den nede for at TRANSMITTERE 2 Hold apparatet lodret med MIKROFONEN 5...

Страница 20: ...t terierne T r BATTERIRUMMET af med en bl d klud for at begr nse vandskaden Tag d kslet af BATTERIRUMMET natten over eller indtil det er fuldst ndigt t rt Anvend ikke apparatet f r det er helt t rt 9...

Страница 21: ...avalla RX ikoni n kyy ks 3 4 4 Signaalin l hett minen 1 Paina ja pid painettuna PTT PUHE n pp int VIESTITT M N 2 Pid laitetta pystysuorassa asennossa MIKROFONIN ollessa 5 cm suustasi ja puhu mikrofoni...

Страница 22: ...hdista laite pehme ll kostealla liinalla l k yt puhdistusaineita tai liuottimia laitetta puhdistaessasi ne voivat vioittaa laitteen ulkokuorta ja valua sis n aiheuttaen pysyv n vahingon Patterin navat...

Страница 23: ...n lu objev se na displeji ikona RX viz 3 4 4 Prenos Sign lu 1 Pro PRENOS zm cknete a podrzte Tlac tko PTT 2 Drzte jednotku ve vertik ln poloze mikrofon mejte 5 cm od st a mluvte do nej 3 Uvolnete Tlac...

Страница 24: ...mnym vlhkym hadr kem Nepou vejte dn cist c prostredky mohou poskodit kryt prot ci dovnitr a zpusobit trval poskozen Kontakty baterie otrete suchym hadr kem ktery nepoust vl kna Pokud se jednotka namoc...

Отзывы: