background image

7. BEZPECNOSTNÍ INSTRUKCE

7.1. PoSkozená anténa

Nepouûívejte komunikátor, pokud má poskozenou Anténu.Pokud se 
poskozená anténa dostane do styku s pokoûkou, muûe dojít k mensímu 
popálení.

7.2. Baterie.

Baterie mohou zpusobit poskození majetku a/nebo ublíûení na zdraví jako jsou 
popáleniny, pokud se vodivy materiál jako jsou sperky, klíce nebo retízky 
dotykají odkrytych pólu.Materiál muûe utvorit elektricky obvod (krátky obvod) a 
muûe se zahrát.Budte opatrní pri manipulaci s jakoukoli baterií, zvláste pokud 
si ji dáváte do kapsy, peneûenky nebo jiného obalu s kovovymi predmety. 
Nevymenujte ani nenabíjejte baterie v potenciálne vybusném prostredí.Pri 
instalaci nebo odstranování baterií muûe dojít k jiskrení, a tím i k explozi.

7.3. Pro vozidla s air bagem.

Nepokládejte komunikátor nad air bag, ani do prostoru rozvinutí air bagu.Air 
bagy se nafukují s velikou silou.Pokud je komunikátor umísten v prostoru 
rozvinutí air bagu a air bag se nafoukne, komunikátor muûe b

t vrûen velkou 

silou do prostoru a zranit pasaûéry vozidla.

7.4. Potenciálne V

∆∆∆∆

busné Prostredí.

Vypnete komunikátor v potenciálne v

busném prostredí, pokud nejde o typ, 

ktery je na takové prostredí dimenzován. Jiskry v takovém prostredí mohou 
zaprícinit explozi nebo poûár a mohou vést ke zranení nebo úmrtí.

7.5. Rozbusky a oblasti

Vyhnete se konfrontaci s detonacním procesem a vypnete vás komunikátor v 
blízkosti elektrickych rozbusek nebo oblastech oznacenych : ’Vypnete 
obousmerné príjmace’. Respektujte vsechny znacky a pokyny.
Poznámka : Potenciálne v

∆∆∆∆

busné prostredí není vûdy jasne 

oznaceno. Jsou to prostory cerpání pohonnych hmot, jako 
podpalubí lodí, preprava paliva nebo chemickych látek nebo 
skladovací prostory; prostory, kde jsou ve vzduchu obsaûeny 
chemikálie nebo cástice, jako zrnka, prach nebo kovovy prach; a 
dalsí prostory, kde se beûne doporucuje vypnutí motoru vozidla.

7.6. Elektromagnetická Interference/Kompatibilita:

Témer vsechny elektronické prístroje podléhají elektromagnetické interferenci 
(EMI), pokud nejsou dostatecne chráneny, navrûeny nebo jinak konfigurovány 
pro elektromagnetickou kompatibilitu.
Vypnete vasi jednotku v prostorách, kde jsou vyvesené instrukce, aby jste tak 
ucinili. Nemocnice nebo zdravotní zarízení mohou pouûívat prístroje, které jsou 
citlivé na vnejsí rádiové zárení.
Vypnete jednotku na palube letadla, pokud je vám to narízeno.Pouûívání 
jednotky musí b

t v souladu s leteckymi predpisy nebo pokyny posádky.

8. ÚDRÉBA

Jednotku ocistete jemnym vlhkym hadríkem. Nepouûívejte ûádné cistící 
prostredky; mohou poskodit kryt, protéci dovnitr a zpusobit trvalé poskození. 
Kontakty baterie otrete suchym hadríkem, ktery nepoustí vlákna.Pokud se 
jednotka namocí, vypnete ji a okamûite vyndejte baterie. Vytrete PROSTOR 
BATERIÍ jemn

m hadríkem, abyste minimalizovali moûné poskození vodou. 

Nechte PROSTOR BATERIÍ bez krytu pres noc, dokud úplne nevyschne. 
Nepouûívejte jednotku, dokud úplne nevyschne.

9. ZÁRUKA

Na tento prístroj je poskytována záruka 24 mesícu. Záruka se priznává na 
základe predloûení originálu nebo kopie úctenky, a za predpokladu, ûe je na ní 
oznaceno datum prodeje a typ jednotky.
Behem doby trvání záruky, Topcom bezplatne opraví poruchy zpusobené 
spatnym materiálem nebo zpracováním. Topcom podle vlastního uváûeny 
splní závazky vyplívající ze záruky at se jedná o opravení nebo v

menu 

defektního prístroje.
Záruku nelze uplatnit, pokud kupující nebo nekvalifikovaná tretí strana ucinila 
do prístroje zásah.
Poskození zavinené neodborn

m zacházením a poskození zpusobené uûitím 

neoriginálních cástí nebo doplnku, které nebyly Topcomem doporuceny, není 
zárukou kryto.
Záruka nekryje poskození zavinené vnejsími faktory jako jsou blesk, voda nebo 
ohen, ani se nevztahuje na jednotku, pokud císla jednotky byla zmenena nebo 
se stala necitelnymi.

Poznámka: Nezapomente priloûit vasi úctenku, pokud prístroj vracíte.

znamená, ze je nutné baterie vymenit nebo dobít.

5.6. Pouzívání dobíjecích baterií.

Dulezité:
Nenabíjejte tuto jednotku pomocí AC/DC ADAPTÉRU s obycejnymi “AAA” 
alkalickymi bateriemi. Pouzívejte AC/DC ADAPTÉR jen s “AAA” dobíjecími 
bateriemi (nejsou soucástí setu).
Pro pouzívání PMR s AC/DC ADAPTÉREM dobíjecími bateriemi provedte 
následující:
1. Vlozte ctyri “AAA” dobíjecí baterie (nejsou soucástí setu).
2. Zapojte 7,5 V DC / 200 mA ADAPTÉR (není sou_ástí setu) do EAR/MIC 

konektoru v horní cásti jednotky a zapnete ji zmácknutím tlacítka POWER.

Poznámka:
Jednotka neprenásí hovory pokud se baterie nabíjí. Nabíjení baterií do 
úplného nabití trvá priblizne 8 az 10 hodin.

.

Sluchátka
PMR muzete pouzívat se sluchátky (není soucástí setu). Zapojte sluchátka do 
konektoru EAR/MIC (6). 

5.7. Posílání Volacích Tónu

Volacích tónu muzete pouzít k upozornení ostatních uzivatelu, aby se 
identifikovali. Volací Tóny lze pouzít i pro signalizaci zacátku a konce prenosu.
1. Zmácknete a uvolnete Tlacítko CALL. Volací tón zazní po dobu 3 vterin.
2. Vás volací tón se prenese na prijímace v okolí, které jsou naladeny na 

stejny kanál.

6. SPECIFIKACE

  

Kanály

  Vykon (TX)
  Dosah

  8  Kanálu
  Vykon :0.5W (Maximum)
  Do 3  Km (otevreny prostor)

S p

Mic

www.topcom.net

Symbol CE znamená, 

ž

e jednotka je v souladu se základními po

ž

adavky 

sm

ě

rnice R&TTE.

Содержание TwinTalker 1100

Страница 1: ...yed see 3 4 4 Transmitting a Signal 1 Press and hold the PTT button to TRANSMIT 2 Hold the unit in a vertical position with the MICROPHONE 5 cm from the mouth and speak into the microphone 3 Release t...

Страница 2: ...or solvents on the unit they can harm the case and leak inside causing permanent damage Battery contacts may be wiped with a dry lint free cloth If the unit gets wet turn it off and remove the batteri...

Страница 3: ...k op de PTT toets 2 Hou het toestel vertikaal op 5 cm van de mond en spreek in de microfoon 3 Laat de PTT toets los wanneer men het zenden wil be indigen NOTA Om de activiteit op het ingestelde kanaal...

Страница 4: ...e PMR mag plaatsvinden met inachtname van de regels van de luchtvaartmaatschappij en van de instructies van de bemanning 8 REINIGING EN ONDERHOUD Voor het reinigen van het toestel gebruikt u een zacht...

Страница 5: ...e un signal 1 Appuyez sur le bouton PTT et maintenez le enfonc pour transmettre 2 Tenez l appareil en position verticale le microphone 5 cm de votre bouche et parlez dans le microphone 3 Rel chez le b...

Страница 6: ...u aux instructions de l quipage de bord 8 SOIN ET MAINTENANCE Pour nettoyer l unit frottez avec un tissu doux humidi avec de l eau N utilisez pas de d tergents ou de solvants sur l unit ils peuvent en...

Страница 7: ...halten wird das RX Symbol angezeigt siehe 3A 4 4 Ein Signal bertragen 1 Zum Senden dr cken Sie die PTT Taste Die TX LED Anzeige leuchtet auf 2 Halten Sie den TwinTalker vertikal das MIKROFON 5 cm vom...

Страница 8: ...lten Sie Ihr Ger t an Bord eines Flugzeugs aus wenn Sie dazu aufgefordert werden Jede Verwendung des Ger ts muss in bereinstimmung mit den Bestimmungen der Fluggesellschaft oder der Anweisungen des Fl...

Страница 9: ...en la pantalla el icono RX re rase a 3 4 4 Transmisi n 1 Pulse y mantenga oprimida la tecla PTT para TRANSMITIR 2 Mantenga el transceptor en posici n vertical con el MICR FONO a 5 cent metros de la bo...

Страница 10: ...ueden da ar la carcasa exterior y gotear dentro causando un da o permanente Los contactos de la bater a se pueden limpiar con un trapo seco sin pelusas Si se moja el aparato ap guelo y quite las pilas...

Страница 11: ...ul display viene visualizzata l icona RX vedere paragrafo 3 4 4 Trasmissione di un segnale 1 Per iniziare una TRASMISSIONE tenere premuto il tasto PTT 2 Tenere l unit in posizione verticale mantenendo...

Страница 12: ...ilizzare mai detergenti o solventi i quali intaccando l involucro esterno possono penetrare all interno dell apparecchio causando danni irreparabili Per pulire i contatti delle batterie possibile serv...

Страница 13: ...e encontra a transmitir Quando receber um sinal no canal actual exibido o cone RX ver 3 4 4 Transmitir um Sinal 1 Prima e mantenha o bot o PTT FALAR para TRANSMITIR 2 Segure na unidade em posi o verti...

Страница 14: ...ecido com gua N o use um produto de limpeza nem solventes na unidade estes podem dan i c la caso escorram para dentro provocando danos permanentes Os con tactos das pilhas podem ser limpos com um pano...

Страница 15: ...1 2 2 1 1 2 1 2 2 2 1 2 2 4 3 3 AAA 4 3 2 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 9 10 11 12 4 3 1 2 3 a b c d e f g 1 8 4 GETTING STARTED 4 1 ON OFF 4 2 3 4 3 RECEIVE 3 4 4 1 PTT 2 5 cm 3 PTT 5 5 1 PMR 8 1 2 3 5 2 1 2 5...

Страница 16: ...CATIONS 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 TX 8 0 5W 3 Km 7 6 EMI RF 8 9 24 Topcom Topcom Topcom 5 5 1 2 5 6 AC DC AAA AC DC PMR AC DC 1 4 AAA 2 7 5V DC 200 mA 8 10 PMR EAR MIC 6 5 7 1 3 2 S p Mic www topcom net H...

Страница 17: ...ryck och h ll fast PTT knappen f r att S NDA 2 H ll apparaten vertikalt med MIKROFONEN p 5 cm avst nd fr n munnen och tala i mikrofonen 3 Sl pp PTT knappen n r ni slutat s nda OBS F r att kontrollera...

Страница 18: ...s eller l sningsmedel f ej anv ndas p apparaten de kan skada etuiet och l cka in i apparaten och f rorsaka varaktig skada Batteriernas kontaktpunkter kan torkas av med en luddfri duk Om apparaten blir...

Страница 19: ...ER funktion N r du modtager et signal p den aktuelle kanal vises RX ikonet 4 4 Transmission af signal 1 Tryk p PTT tasten og hold den nede for at TRANSMITTERE 2 Hold apparatet lodret med MIKROFONEN 5...

Страница 20: ...t terierne T r BATTERIRUMMET af med en bl d klud for at begr nse vandskaden Tag d kslet af BATTERIRUMMET natten over eller indtil det er fuldst ndigt t rt Anvend ikke apparatet f r det er helt t rt 9...

Страница 21: ...avalla RX ikoni n kyy ks 3 4 4 Signaalin l hett minen 1 Paina ja pid painettuna PTT PUHE n pp int VIESTITT M N 2 Pid laitetta pystysuorassa asennossa MIKROFONIN ollessa 5 cm suustasi ja puhu mikrofoni...

Страница 22: ...hdista laite pehme ll kostealla liinalla l k yt puhdistusaineita tai liuottimia laitetta puhdistaessasi ne voivat vioittaa laitteen ulkokuorta ja valua sis n aiheuttaen pysyv n vahingon Patterin navat...

Страница 23: ...n lu objev se na displeji ikona RX viz 3 4 4 Prenos Sign lu 1 Pro PRENOS zm cknete a podrzte Tlac tko PTT 2 Drzte jednotku ve vertik ln poloze mikrofon mejte 5 cm od st a mluvte do nej 3 Uvolnete Tlac...

Страница 24: ...mnym vlhkym hadr kem Nepou vejte dn cist c prostredky mohou poskodit kryt prot ci dovnitr a zpusobit trval poskozen Kontakty baterie otrete suchym hadr kem ktery nepoust vl kna Pokud se jednotka namoc...

Отзывы: