Pajogimo, naudojimo irpreti ros instrukcija
75
Lietuvių
LT
II.
TECHNINĖS CHARAKTERISTIKOS
1.
Nominalinė talpa V, litrai – žr. lentelę ant įrenginio.
2.
Nominalinė įtampa - žr. lentelę ant įrenginio.
3.
Nominalinis galingumas - žr. lentelę ant įrenginio.
4.
Nominalinis slėgis - žr. lentelę ant įrenginio.
DĖMESIO! Tai nėra vandentiekio tinklo slėgis. Tai
informacija apie įrenginį, kuri susijusi su saugumo
standartų reikalavimais.
5.
Šildytuvo tipas – uždaras akumuliuojantis vandens
šildytuvas, su šilumos izoliacija.
6.
Vidinė danga – GC stiklo keramika.
7.
Elektros energijos suvartojimas per dieną – žiūrėti I
priedą
8.
Paskelbtas apkrovos profilis – žiūrėti I priedą
9.
Sumaišomo vandens kiekis esant temperatūrai 40°C
V40 litrais - žiūrėti I priedą
10.
Maksimali termostato temperatūra - žiūrėti I priedą
11.
Gamykloje nustatyti temperatūros nustatymai - žiūrėti
I priedą
12.
Energetinis efektyvumas vandens šildymo metu -
žiūrėti I priedą
III.
VEIKIMO APRAŠYMAS IR PRINCIPAS
Įrenginį sudaro korpusas, jungė, plastmasinis valdymo
pultas ir apsauginis vožtuvas.
1.
Korpusą sudaro plieninis rezervuaras (vandens
talpykla) ir išorinių plastikinių sluoksnių su šilumos
izoliacija tarp jų. Vandens talpykloje yra du vamzdžiai su
sriegiu G ½ “ šalto vandens pateikimui (su mėlynu žiedu)
ir karšto vandens išleidimui (su raudonu žiedu). Vidinis
rezervuaras yra pagamintas iš juodojo plieno, apsaugoto
nuo korozijos, su specialia stiklo keramikos danga.
2.
Ant jungės sumontuotas elektrinis šildytuvas ir
magnio anodas. Varžtais jis yra primontuotas prie
vandens talpyklos.
Elektrinis šildytuvas reikalingas vandeniui rezervuare
šildyti, ir yra valdomas termostato, kuris automatiškai
palaiko tam tikrą temperatūrą.
Plastikiniame valdymo pulte yra įdiegti: raktas /
priklausomai nuo modelio/, reguliuojamas termostatas
/priklausomai nuo modelio/, termostatas ir signalinės
lempos.
Termostatas yra įrenginys, apsaugantis nuo perkaitimo,
kuris išjungia šildytuvą iš elektros tinklo, kai vandens
temperatūra pasiekia labai aukštus rodiklius. Jeigu šis
įrenginys pradeda veikti, būtina kreiptis į aptarnavimo
specialistus.
Kontrolinės lempos /priklausomai nuo modelio/ ant
valdymo pulto nurodo režimą, kuriuo veikia įrenginys.
Magnio anodas papildomai apsaugo vidinė rezervuarą
nuo korozijos šildytuvuose su stiklo keramikos danga.
3.
Apsauginis vožtuvas neleidžia visiškai ištuštinti
įrenginio, kai sustabdomas šalto vandens tiekimas iš
vandentiekio tinklo. Jis apsaugo įrenginį nuo slėgio
padidėjimo vandens talpykloje iki reikšmės, didesnės
už leistiną šildymo režimo metu (! Kylant temperatūrai,
slėgis taip pat kyla), nes išleidžia perteklių per išleidimo
angą. Normalu, kai šildymo režimo metu iš išleidimo
angos laša vanduo, ir į tai reikia atkreipti dėmesį
šildytuvo montavimo metu.
DĖMESIO! Apsauginis vožtuvas negali apsaugoti
įrenginio, jeigu iš vandentiekio pateikiamas slėgis yra
didesnis, negu nurodytas šiam įrenginiui. Aukštesnio, nei
nurodyta šioje instrukcijoje, vandentiekio slėgio pateikimas
gali pakenkti įrenginiui, ir tokiu atveju garantija nebus
teikiama, o gamintojas neatsako už padarytą žalą.
IV.
MONTAVIMAS IR ĮJUNGIMAS
Dėmesio! Neteisingas prietaiso montavimas ir sujungimas
gali jį padaryti pavojingą naudotojų sveikatai ir gyvybei, taip
pat yra galimos sunkios ir ilgalaikės pasėkmės naudotojams, įskaitant
ne tik fizinę negalią ir/arba mirtį. Taip pat, tai gali padaryti žalą jų
turtui /sugadinti ir/arba sunaikinti jį/, ir trečiųjų asmenų turtui,
įskaitant ne tik užsėmimą, sprogimą, ir gaisrą.
Montavimą, prijungimą prie vandens tiekimo tinklo ir
prijungimą prie elektros maitinimo tinklo, ir eksploatavimo
pradėjimą turi atitikti tiktai prietaiso remonto ir montavimo
kvalifikuoti elektrikai ir technikai, kurie įgijo savo gebėjimus
valstybės teritorijoje, kurioje atliekamas prietaiso montavimas
ir paleidimas, laikantis teisės aktų nuostatomis.
1.
Montavimas -
pav.5
Rekomenduojama montuoti įrenginį maksimaliai mažu
atstumu nuo šilto vandens naudojimo vietų, siekiant
sumažinti šilumos suvartojimą vandentiekyje. Montuojant,
įrenginys turi būti tokioje vietoje, kad nebūtų užpilamas
vandeniu.
•
Saugoti, kad karšto vandens šildytuvas nenuvirstų.
•
Karšto vandens šildytuvą iš pakuotės išimti tik
pastatymo patalpoje.
•
Įrenginiui pritvirtinti parinkite tokią sieną, kurios
leidžiamoji apkrova yra pakankama pripildytam karšto
vandens šildytuvui atlaikyti.
•
Atsižvelkite į šalyje galiojančius nurodymus.
•
Karšto vandens šildytuvą montuokite saugiu atstumu
nuo šilumos šaltinių.
•
Karšto vandens šildytuvą montuokite nuo šalčio
apsaugotoje patalpoje.
•
Karšto vandens šildytuvą montuokite tokioje
patalpoje, kad galėtumėte išmontuoti magnio anodą ir
atlikti reikiamus techninės priežiūros darbus.
Kai montuojamas ant sienos - prietaisas pakabinamas
naudojant atramines plokštes, kurios yra iš anksto
įmontuotos ir niveliuotos ant sienos. Atraminės plokštės
ir montavimo kaiščiai plokščių tvirtinimui ant sienos yra
įtraukti į prietaiso rinkinį.
SVARBU: Šildytuvai,
skirti montuoti
po kriaukle,
montuojami tokiu būdu, kad įleidimo ir išleidimo
vamzdžiai būtų nukreipti į viršų (į patalpos lubas).
Kad būtų visiškai aišku, kaip montuoti, žiūrėkite
3 pav.
DĖMESIO! Siekiant išvengti žalos padarymo
vartotojams ir tretiesiems asmenims esant gedimams
šilto vandens tiekimo sistemoje, reikia montuoti įrenginį
patalpose, kuriose yra grindų hidroizoliacija ir drenažas
kanalizacijoje. Jokiu būdu nestatykite po įrenginiu daiktų,
neatsparių vandeniui. Montuojant įrenginį patalpoje, kurioje
nėra grindų hidroizoliacijos, būtina įrengti apsauginę vonią
po juo su išėjimu į kanalizaciją.
Содержание Compact GCU 0515 M02 RC
Страница 3: ...3 BG MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 4: ...4 BG II 1 V 2 3 4 5 6 I 7 I 8 40 C V40 I 9 I 10 I 11 I III 1 e G 2 3 IV 1 fig 3 3...
Страница 6: ...6 BG 3 min 0 I 4 VI VII...
Страница 12: ...12 RU I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 8 a 5 6 1 2 3 4 C 4 1 6 0 6 Mpa 2...
Страница 13: ...13 RU EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 14: ...14 RU II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 e G 2 3 IV 1 3 3...
Страница 15: ...15 RU 2 4 1 2 0 8 MPa 3 a 0 6 MPa 4 5 6 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 I 3 5 3 1...
Страница 16: ...16 RU 5 T2 T1 IL1 R V 1 IV 2 1 2 2 IL1 IL1 3 0 C 4 VI VII...
Страница 64: ...64 UA 0 1 MPa 3 4 5 i i 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 65: ...65 UA II 1 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 3 3 i i...
Страница 67: ...67 UA 3 min 0 C 4 VI VII...
Страница 87: ...87 GR 3 4 5 6 7 0c 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 88: ...88 GR II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 9 40 C V40 10 11 12 III 1 G1 2 2 3 IV 1 3 3...
Страница 89: ...89 GR 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 3 5 3 1 5 T2 T1 R IL1 F...
Страница 90: ...90 GR V 1 IV 2 1 2 2 IL1 IL1 3 min 0 C 4 VI VII...
Страница 91: ...91 MK I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 5 6 1 2 3 4 C 4 3 1 6 0 6 Mpa 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa...
Страница 92: ...92 MK 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 C 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 93: ...93 MK II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 3 3...
Страница 95: ...95 MK 0 C 24 4 VI VII...
Страница 111: ...111 AR I 1 2 21 2 EN 60335 1 EN 60335 3 8 4 5 6 1 2 4 3 3 4 0 6 1 2 EN 1489 EN 1487 0 7 EN 1487 0 1 3...
Страница 112: ...112 AR 4 5 6 0 7 1 4 5 TESY...
Страница 113: ...113 AR II V 1 2 3 4 5 SS GC 6 EV III 1 G G 2 3 IV 1 3 fig 3 2 4 4b 3 2 1 5 4 0 6 7 6 EN 1489 EN 1487 0 7 EN 1487...
Страница 114: ...114 AR 0 1 10 4a 7 1 2 3 3 3 1 3 T2 T1 R F IL1 V 1 2 1 2 2 IL1 3 min 0 24...
Страница 115: ...115 AR 4 VII IX...
Страница 116: ......
Страница 117: ...1 100 mm G1 2 G1 2 A B C E D 2 IL1 1 2 1 2 Type A mm B mm C mm D mm E mm GCU 0515 02 RC 234 227 353 98 260...
Страница 118: ...3a 98 mm 3...
Страница 119: ...H O 2 H O 2 4 L Brown N Blue T2 T1 5 IL1 4 5 3 3b...
Страница 120: ...v_002 TESY Ltd Shumen 9700 48 Blvd Madara PHONE 359 54 859 129 office tesy com 9701 48 359 54 859 129 office tesy com...