70
Návod k obsluhe a údržbe
SK
II.
TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA
1.
Menovitý objem V (v litroch) — viď továrenský štítok
zariadenia
2.
Menovité napätie — viď továrenský štítok zariadenia
3.
Menovitý príkon — viď továrenský štítok zariadenia
4.
Menovitý tlak — viď továrenský štítok zariadenia
UPOZORNENIE! Nie je to tlak vodovodnej siete. Je
určené pre zariadenie a vzťahuje sa na podmienky
používania spotrebiča.
5.
Typ ohrievača vody — zamknutý akumulačný
ohrievač vody s termickou izoláciou
6.
Vnútorný povrch: GC — sklenená a keramická hmota
(vitroceram)
7.
Denná spotreba el. energie – pozri Príloha I
8.
Stanovený nákladný profil - pozri Príloha I
9.
Množstvo zmiešanej vody pri 40°C V40 v litroch - pozri
Príloha I
10.
Maximálna teplota termostatu - pozri Príloha I
11.
Pôvodné nastavenie teploty - pozri Príloha I
12.
Energetická účinnosť pri zahrievaní vody - pozri
Príloha I.
III.
OPIS A PRAVIDLÁ PRÁCE
Zariadenie sa skladá z telesa, príruby, ovládacieho panela z
umelej hmoty a poistného ventilu so spätnou klapkou.
1.
Teleso sa skladá z oceľovej nádoby (vodná nádrž) a
krytu z umelej hmoty (vonkajší plášť) s umiestnenou
medzi nimi termickou izoláciou aj dvoch rúr so závitom
G½" na prívod studenej vody (označnej modrým
kruhom) a vývod horúcej vody (označenej červeným).
Vnútorná nádoba je vykonaná z ocele zabezpečenej
pred koróziou povlakom zo špeciálnej sklenenej a
keramickej hmoty (vitroceram)
2.
Príruba je vybavená elektrickým ohrievacím telesom
a ochrannou horčíkovou anódu. Táto príruba je
pripevnená skrutkami k vodnej nádrži.
Elektrické ohrievacie teleso zohrieva vodu v nádrži a
je ovládané termostatom, ktorý automaticky udržiava
nastavenú teplotu.
Ovládací panel z umelej hmoty obsahuje: vypínač
(podľa modelu), regulovaný termostat (podľa modelu),
automatický termický vypínač aj kontrolné žiarovky.
Automatický termický vypínač je zariadenie, ktoré
odpajá ohrievacie teleso od elektrického napájania, keď
teplota vody dosahuje príliš vysoké hodnoty. Pokiaľ toto
zariadenie bude uvedené do chodu, kontaktujte sa so
servisom.
Signálne žiarovky (podľa modelu) na ovládacom paneli
ukazujú aktuálny režim práce zariadenia.
Horčíková anóda zaisťuje dodatočnú ochranu pred
koróziou vnútornej nádrže v prípade ohrievačov
vybavených povlakom zo sklenenej a keramickej hmoty.
3.
Poistný ventil so spätnou klapkou zabraňuje
celkovému vyprázdneniu zariadenia v prípade poklesu
tlaku studenej vody. Ventil zaisťuje zariadenie pred
rastom tlaku vyšším ako prípustná hodnota pri ohrievaní
(tlak sa zvýšuje spolu s rastom teploty), oslobodením
nadmerného tlaku vypúšťacím ventilom. Kvapkanie
vody z odtoku pri ohrievaní je obyčajný jav, na ktorý
treba prihliadnuť, keď ohrievač je inštalovaný.
POZOR! Spätná poistná klapka nemôže chrániť
prístroj pri podaní z vodovody tlaku vyššieho než
nahláseného pre tento prístroj.
IV.
INŠTALÁCIA A UVEDENIE DO CHODU
Pozor! Nesprávna montáž spojovania zariadenia je
nebezpečne pre zdravia a života spotrebiteľov,
môže spôsobiť vážne a trvalé následky, vrátane, ale bez
obmedzenia telesné postihnutie a/ alebo smrť. To môže
spôsobiť poškodenie ich majetku/ poškodenia a /alebo
zničenie/ a aj tretej osoby nich vrátane, okrem iného
záplavy, výbuchu a požiaru.
Inštalácia, pripojenie k vodoinštaláciu a elektroinštaláciu a
uvedenie do prevádzky sa vykonávajú iba kvalifikovanými
elektrikári a technici pre opravy a montáž jednotky so získanou
licenciu na území štátu, na ktorého sa vykonávajú montáž a
uvedenie do prevádzky v súlade s predpismi a predpismi.
1.
Inštalácia
Odporúčame inštalovať zariadenie v blízkosti miesta, na
ktorom je využívaná horúca voda, pre zníženie strát tepla
vzniknutých pri preprave vody. Zvolené miesto musí
vylúčiť postriekanie vodou pochádzajúcou zo sitka sprchy
alebo iných prameňov vody.
Montáž urobte pomocou kovových montážnych dosiek
(dodáva sa s jednotkou), ktoré namontujte na stenu
pomocou dvoch hmoždiniek (dodáva sa s jednotkou) -
obr. 3.
Konštrukcia nosnej dosky ohrievačov inštalovaných
nad/
pod
umývadlo/výlevku je univerzálna.
DÔLEŽITÉ: Ohrievače určené na inštaláciu
nad
umývadlo/výlevku
sú montované takým
spôsobom, že prívodné/odtokové rúrky sú smerom hore
(v smere stropu miestnosti).
Aby úplne pochopiť schému montáže na stenu, žiadame
oboznámiť sa s
Obr. 3
.
POZOR! Aby sa vychnúť zraneniam užívateľa a tretích
osôb pri poruche v obvode napájania horúcej vody,
zariadenie musí byť montované v priestoroch s odolnou voči
vode podlahou aj odvodom do kanalizácie. Predmety, ktoré
nie sú odolné voči vode, v žiadnom prípade neumiestňujte
pod zariadením. V prípade montáže zariadenia v
miestnostiach s podlahou neodolnou voči vode, umiestnite
pod zariadením zabezpečajúcu nádrž s odtokom
do kanalizácie.
Poznámka: ochranná vaňa nie je zapojená do sady,
vyberá sa užívateľom.
Содержание Compact GCU 0515 M02 RC
Страница 3: ...3 BG MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 4: ...4 BG II 1 V 2 3 4 5 6 I 7 I 8 40 C V40 I 9 I 10 I 11 I III 1 e G 2 3 IV 1 fig 3 3...
Страница 6: ...6 BG 3 min 0 I 4 VI VII...
Страница 12: ...12 RU I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 8 a 5 6 1 2 3 4 C 4 1 6 0 6 Mpa 2...
Страница 13: ...13 RU EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 14: ...14 RU II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 e G 2 3 IV 1 3 3...
Страница 15: ...15 RU 2 4 1 2 0 8 MPa 3 a 0 6 MPa 4 5 6 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 I 3 5 3 1...
Страница 16: ...16 RU 5 T2 T1 IL1 R V 1 IV 2 1 2 2 IL1 IL1 3 0 C 4 VI VII...
Страница 64: ...64 UA 0 1 MPa 3 4 5 i i 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 65: ...65 UA II 1 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 3 3 i i...
Страница 67: ...67 UA 3 min 0 C 4 VI VII...
Страница 87: ...87 GR 3 4 5 6 7 0c 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 88: ...88 GR II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 9 40 C V40 10 11 12 III 1 G1 2 2 3 IV 1 3 3...
Страница 89: ...89 GR 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 3 5 3 1 5 T2 T1 R IL1 F...
Страница 90: ...90 GR V 1 IV 2 1 2 2 IL1 IL1 3 min 0 C 4 VI VII...
Страница 91: ...91 MK I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 5 6 1 2 3 4 C 4 3 1 6 0 6 Mpa 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa...
Страница 92: ...92 MK 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 C 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 93: ...93 MK II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 3 3...
Страница 95: ...95 MK 0 C 24 4 VI VII...
Страница 111: ...111 AR I 1 2 21 2 EN 60335 1 EN 60335 3 8 4 5 6 1 2 4 3 3 4 0 6 1 2 EN 1489 EN 1487 0 7 EN 1487 0 1 3...
Страница 112: ...112 AR 4 5 6 0 7 1 4 5 TESY...
Страница 113: ...113 AR II V 1 2 3 4 5 SS GC 6 EV III 1 G G 2 3 IV 1 3 fig 3 2 4 4b 3 2 1 5 4 0 6 7 6 EN 1489 EN 1487 0 7 EN 1487...
Страница 114: ...114 AR 0 1 10 4a 7 1 2 3 3 3 1 3 T2 T1 R F IL1 V 1 2 1 2 2 IL1 3 min 0 24...
Страница 115: ...115 AR 4 VII IX...
Страница 116: ......
Страница 117: ...1 100 mm G1 2 G1 2 A B C E D 2 IL1 1 2 1 2 Type A mm B mm C mm D mm E mm GCU 0515 02 RC 234 227 353 98 260...
Страница 118: ...3a 98 mm 3...
Страница 119: ...H O 2 H O 2 4 L Brown N Blue T2 T1 5 IL1 4 5 3 3b...
Страница 120: ...v_002 TESY Ltd Shumen 9700 48 Blvd Madara PHONE 359 54 859 129 office tesy com 9701 48 359 54 859 129 office tesy com...