Dutch
Instructies voor gebruik en onderhoud
109
NL
Bij het aansluiten van de boiler op de waterleidingnet
moet men de gekleurde ringen voor aanwijziging in acht
nemen:
BLAUWE RING
- voor koud water ( ingaand water),
RODE RING
- voor heet water ( uitgaand water).
ЗDe montage van de terugslag- en veiligheidsklep,
gekocht samen met de boiler, is verplicht. De klep
wordt aan de ingang voor koud water geplaatst in
overeenstemming met de pijl op zijn kast die de richting
van het ingaande water wijst. Andere afsluitkleppen
tussen de klep en het toestel zijn niet gepermitteerd.
Uitzondering
: Indien de plaatselijke regelingen
(normen) bepalen het gebruik van een andere
beschermklep of installatie (conform EN 1487 of EN 1489),
dan dient een extra beschermklep aangekocht te worden.
Voor installaties conform EN 1487 moet de hoogste
aangegeven druk 0.7 MPa zijn. Voor andere
beschermkleppen moet de druk waaraan ze gekalibreerd
zijn 0,1 MPa lager dan de op het bordje van het toestel
aangeduide druk. In deze gevallen moet men de samen
met het toestel aangeleverd beschermklep niet gebruiken.
Een andere stoppende armatuur tussen de
beschermklep (bescherminstallatie) en het toestel is
niet toegelaten.
De aanwezigheid van andere (oude) beschermkleppen kan
tot schade van uw toestel leiden en deze moeten
verwijderd worden.
Het schroeven van de beschermklep aan schroefdraden
met een lengte boven 10 mm is niet toegelaten, anders
kan dat tot schade van uw beschermklep leiden die gevaarlijk
voor uw toestel is..
De beschermklep en de hieruit naar de boiler uitgaande
pijpleiding moeten tegen bevriezing beschermd worden. Bij
draineren door een drainagebuis moet het vrije einde hiervan open aan
de atmosfeer (niet ondergedompeld) zijn. De drainagebuis moet ook
tegen bevriezing beveiligd zijn.
Het vullen van de boiler met water gaat door het
opendraaien van de kraan voor toevoer van koud water
uit de waterleidingnet en de kraan voor heet water van
de mengkraan. Na het vullen door de mengkraan moet er
een ononderbroken waterstraal zijn. U kunt nu de kraan
voor het warme water dichtdraaien.
Als u de boiler aftappen wilt, moet u eerst de electrische
voeding naar het toestel afschakelen.
Procedure voor het aftappen van de boiler bedoeld
voor installatie ONDER EEN WASTAFEL:
1.
De boiler van het stroomnet afsluiten.
2.
De aansluitende armatuur van de waterleiding van de
boiler demonteren.
3.
De boiler van de plaats waar hij is opgehangen
demonteren en met zijn buizen naar beneden
omdraaien. Daarna het water in een vooraf voorbereide
bak gieten. Wachten tot het water uit de boiler gelekt is.
BELANGRIJK:
Indien de druk op de waterleiding hoger
is dan de geadviseerde voor deze boiler (hierboven
aangegeven) moet een reduceerventiel worden gemonteerd,
anders wordt de boiler niet juist gebruikt.
De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor
schade die door het onjuiste gebruik van het toestel
ontstaat
.
3.
AANSLUITEN OP HET STROOMNET (FIG.5)
ATTENTIE!
Voordat de elektrische voeding
aangesloten wordt, moet u eerst controleren of
het toestel gevuld met water is.
3.1.
Bij de modellen, uitgerust met een stroomkabel met
een stekker
•
de stekker moet in een juist aangesloten en geaard
stopcontact gestoken.
•
het stopcontact moet op een aparte stroomkring
worden aangesloten, beschermd door een zekering van
16 Ampère
•
de controle op de naleving van de bovenstaande
voorwaarden dient te worden uitgevoerd door een
erkende elektrotechnicus
Het toestel moet zo worden geplaatst dat de stekker van
de stroomkabel bereikbaar is.
ATTENTIE!
Het stopcontact moet op de juiste wijze
aangesloten worden op een afzonderlijke stroomkring
voorzien van beschermer. Het stopcontact moet geaard zijn.
Toelichting aan afbeelding
.5:
T1 - thermoregelaar; Т2 - thermoschakelaar;
IL1 - controlelamp; R - verwarmingselement
.
V.
IN GEBRUIK NEMEN VAN HET TOESTEL
1.
Het toestel inschakelen
Vóór het aanvankelijke inschakelen van het toestel moet
men ervoor zorgen dat de boiler op de juiste wijze in het
elektrische netwerk ingeschakeld en vol met water is.
Nadat u de instructies, die hierboven beschreven in deel
IV zijn, gevolgd heeft, kunt uw gebruik maken van uw
toestel..
Toelichting aan afbeelding
.2:
1 -
Controlelamp.
2 -
Handvat voor temperatuurregelaar .
2.
Controlelamp
De lamp IL1 brandt als het apparaat bevindt zich in de
verwarmingsmodus. De lamp IL1 niet wanneer als het
water in het apparaat wordt verwarmd en de thermostaat
schakelt de verwarming uit.
3.
Temperatuur instellen
Met deze functie kunt u de gewenste temperatuur
selecteren. Om uw keuze te maken, draait u de handgreep
op het paneel door de markering in de juiste positie
te plaatsen (Fig. 2). Om de temperatuur te verhogen,
rechtsom draaien.
Содержание Compact GCU 0515 M02 RC
Страница 3: ...3 BG MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 4: ...4 BG II 1 V 2 3 4 5 6 I 7 I 8 40 C V40 I 9 I 10 I 11 I III 1 e G 2 3 IV 1 fig 3 3...
Страница 6: ...6 BG 3 min 0 I 4 VI VII...
Страница 12: ...12 RU I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 8 a 5 6 1 2 3 4 C 4 1 6 0 6 Mpa 2...
Страница 13: ...13 RU EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 14: ...14 RU II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 e G 2 3 IV 1 3 3...
Страница 15: ...15 RU 2 4 1 2 0 8 MPa 3 a 0 6 MPa 4 5 6 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 I 3 5 3 1...
Страница 16: ...16 RU 5 T2 T1 IL1 R V 1 IV 2 1 2 2 IL1 IL1 3 0 C 4 VI VII...
Страница 64: ...64 UA 0 1 MPa 3 4 5 i i 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 65: ...65 UA II 1 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 3 3 i i...
Страница 67: ...67 UA 3 min 0 C 4 VI VII...
Страница 87: ...87 GR 3 4 5 6 7 0c 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 88: ...88 GR II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 9 40 C V40 10 11 12 III 1 G1 2 2 3 IV 1 3 3...
Страница 89: ...89 GR 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 3 5 3 1 5 T2 T1 R IL1 F...
Страница 90: ...90 GR V 1 IV 2 1 2 2 IL1 IL1 3 min 0 C 4 VI VII...
Страница 91: ...91 MK I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 5 6 1 2 3 4 C 4 3 1 6 0 6 Mpa 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa...
Страница 92: ...92 MK 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 C 1 2 3 1 2 3 TESY...
Страница 93: ...93 MK II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 3 3...
Страница 95: ...95 MK 0 C 24 4 VI VII...
Страница 111: ...111 AR I 1 2 21 2 EN 60335 1 EN 60335 3 8 4 5 6 1 2 4 3 3 4 0 6 1 2 EN 1489 EN 1487 0 7 EN 1487 0 1 3...
Страница 112: ...112 AR 4 5 6 0 7 1 4 5 TESY...
Страница 113: ...113 AR II V 1 2 3 4 5 SS GC 6 EV III 1 G G 2 3 IV 1 3 fig 3 2 4 4b 3 2 1 5 4 0 6 7 6 EN 1489 EN 1487 0 7 EN 1487...
Страница 114: ...114 AR 0 1 10 4a 7 1 2 3 3 3 1 3 T2 T1 R F IL1 V 1 2 1 2 2 IL1 3 min 0 24...
Страница 115: ...115 AR 4 VII IX...
Страница 116: ......
Страница 117: ...1 100 mm G1 2 G1 2 A B C E D 2 IL1 1 2 1 2 Type A mm B mm C mm D mm E mm GCU 0515 02 RC 234 227 353 98 260...
Страница 118: ...3a 98 mm 3...
Страница 119: ...H O 2 H O 2 4 L Brown N Blue T2 T1 5 IL1 4 5 3 3b...
Страница 120: ...v_002 TESY Ltd Shumen 9700 48 Blvd Madara PHONE 359 54 859 129 office tesy com 9701 48 359 54 859 129 office tesy com...