background image

Instructies voor gebruik en onderhoud       

108

NL

II. 

TECHNISCHE GEGEVENS

 •

Nominale inhoud V, liters - zie het typeplaatje op het 

toestel

 •

Nominale spanning - zie het typeplaatje op het toestel

 •

Nominaal vermogen - zie het typeplaatje op het toestel

 •

Nominale druk - 0.75 MPa

 •

Type van de boiler - een gesloten accumulerende 

waterverwarmer met een wartme-isolatie

 •

Binnenbekleding - emaillaag

 •

Dagelijks energieverbruik – zie Bijlage 1

 •

Vermeld laadprofiel – zie Bijlage 1

 •

Maximumtemperatuur van de thermostaat – zie Bijlage 

1

 •

Fabrieksinstellingen van de temperatuurniveaus – zie 

Bijlage 1

 •

Energie-efficiëntie bij verwarmen van het water – zie 

Bijlage 1

III. 

OMSCHRIJVING EN WERKINGSPRINCIPE

Het toestel bestaat uit een kast,een flens,een 

bedieningspaneel van kunststof en een terugslag- en 

veiligheidsklep.

1. 

De kast bestaat uit een stalen kuip (watertank) en 

een buitenmantel van kunststof met thermische isolatie 

daartussen. De kuip is met twee buizen met schroefdraad 

G  ½ “ uitgerust voor toever van koud water (met een 

blauwe ring) en voor afvoer van warm water (met een 

rode ring). De binnenkuip is van zwart staal gemaakt,  

beschermd door een speciale emaillaag.

2. 

Op de flens zijn er een elektrisch verwarmingselement 

en een magnesium anode gemonteerd. Het 

verwarmingselement wordt voor opwarming van 

het water in de reservoir gebruikt en wordt door de 

thermostaat gecontroleerd die de temperatuur op een 

bepaalde niveau automatisch houdt.
Op het kunststof bedieningspaneel zijn: een regelbare 

thermostat /afhankelijk van het model /, thermoschakelaar 

en controlelampen.
De thermoschakelaar is een mechanisme voor 

bescherming tegen oververhitting die het 

verwarmingselement van het stroomnet afsluit als de 

temperatuur van het water te hoge waarden bereikt. 

Indien dit wordt geactiveerd, moet u contact men een 

servicecentrum opnemen.
De magnesium anode zorgt voor een extra bescherming 

van de binnenkuip tegen corrosie bij boilers met een 

emaillaag. 

3. 

De terugslag- en veiligheidsklep verhindert een 

volledige lediging van het toestel indien het toevoer 

van koud water uit het waterleidingnet stopt. Zij 

beschermt het toestel tegen een verhoging van de 

druk in de watertank tot een waarde groter dan de 

in een verwarmingsmodus toegestane waarde (7.5 

bar/0,75MPa) (! bij temperatuurverhoging wordt de druk 

ook groter) door lozing van het overtollige water naar de 

afvoeropening. Het is normaal als in verwarmingmodus 

water uit de afvoeropening druppelt en dat moet men in 

aanmerking nemen bij het installeren van de boiler.

ATTENTIE! 

De terugslag- en veiligheidsklep kan 

het toestel niet beschermen als de druk op de 

waterleiding hoger is dan de druk, aangegeven voor het 

toestel. Als de druk hoger is (boven 0.6 MPa) zal het 

water uit de afvoeropening van de klep voortdurend 

lekken.

IV. 

MONTAGE EN INSCHAKELING

Waarschuwing! Onjuiste installatie en aansluiting 

van het apparaat kan ernstige gevolgen voor de 

gezondheid veroorzaken en leiden tot de dood van de 

gebruikers.  Dat kan ook schade aan eigendommen of 

persoonlijk letsel veroorzaken als gevolg van 

overstroming, explosie of brand

. Installatie, aansluiting op 

het waternet en aansluiting op het elektriciteitsnet  moet 

worden uitgevoerd door gekwalificeerde technici. Een 

gekwalificeerde technicus is iemand die over de juiste 

competenties in overeenstemming met de voorschriften van 

het betreffende land beschikt.

1. 

Montage

Er wordt aanbevolen om de montage van het toestel 

zowel mogelijk dichtbij de plekken voor gebruiken van 

warm water gedaan te worden om het warmteverlies in de 

pijpleiding te verminderen.  Bij montage in een badkamer 

moet het toestel op een plek gemonteerd worden 

zodat het water uit de douche of douche hoofdtelefoon 

bovenop niet komt.

De boiler wordt op metalen montageplaatjes gemonteerd 

(meegeleverd met het toestel) die vooraf op de muur 

met behulp van twee pluggen worden gemonteerd 

(meegeleverd met het toestel) - figuur 3.  

BELANGRIJK: 

De boilers met montage 

onder een 

wastafel

 worden zo gemonteerd, dat de inlaat/

uitlaatbuizen naar boven gericht zijn (naar het plafond van 

de kamer)

.

Voor volledige duidelijkheid over de montage tegen een 

muur, zie figuur 2.

ATTENTIE!

 Om schaden voor de gebruikers en derden te 

vermijden, in geval van een storing in het systeem voor 

warmwatervoorziening, is een montage van het toestel in 

ruimten met hydro-isolatie van de vloer en een drain in de 

riolering nodig. In geen geval kunt u voorwerpen onder het 

toestel zetten die niet waterdicht zijn. Bij een montage van het 

toestel in ruimten zonder hydro-isolatie van de vloer moet een 

beschermende wan eronder met een drain naar de riolering 

wordt geplaatst..  

Opmerking

: de beschermkuip behoort niet tot de kit 

en wordt door de gebruiker gekozen/aangekocht.

2. 

Aansluiten van de boiler op het 

pijpleidingennetwerk

Figuur

. 4

Waar: 

1 - Inlaatbuis; 2 - Veiligheidsklep 3 - Reduceerventiel (bij 

waterleidingdruk boven 0.6 MPa); 4 - Afsluitkraan; 5 - 

Trechter met een aansluiting naar de riolering; 6 - Slang.

Содержание Compact GCU 0515 M02 RC

Страница 1: ...I GRELNIK VODE 47 50 Navodila za uporabo in vzdr evanje RS ELEKTRI NI BOJLER 51 54 Uputstvi za upotrebu i odr avanje HR ELEKTRI NE GRIJALICE VODE 55 58 Upute za uporabu i odr avanje AL BOJLERIT ELEKTR...

Страница 2: ...2 BG I 1 e o 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 8 a 5 6 1 2 3 4 C 4 fig 3 1 6 bars 0 6 MPa 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7...

Страница 3: ...3 BG MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...

Страница 4: ...4 BG II 1 V 2 3 4 5 6 I 7 I 8 40 C V40 I 9 I 10 I 11 I III 1 e G 2 3 IV 1 fig 3 3...

Страница 5: ...5 BG 2 4 1 2 0 8 MPa 3 0 6MPa 4 5 6 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 I 3 3 3 1 16 5 T2 T1 R IL1 V 1 IV 2 1 2 2 IL1 IL1...

Страница 6: ...6 BG 3 min 0 I 4 VI VII...

Страница 7: ...and in compliance with its local legislation All alterations and modifications to the water heater s construction and electrical circuitry are forbidden If such alterations or modifications are estab...

Страница 8: ...ility exists for the premise s temperature to fall below 0 the water heater must be drained In the event you must empty the water heater first you must cut off its power supply Draining procedure for...

Страница 9: ...fety return valve prevents the appliance s complete emptying in the event of cold water supply interruption The valve protects the appliance from pressure increases higher than the allowed value durin...

Страница 10: ...er fittings from the boiler 3 Disassemble the boiler from its installation place turn it so the pipes point to the floor and pour the water in a vessel you have prepared for the purpose Wait until all...

Страница 11: ...of the heater under the influence of high temperature lime scale the so called lime scale layer is deposited upon the heating element s surface This worsens the heat exchange between the heating elem...

Страница 12: ...12 RU I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 8 a 5 6 1 2 3 4 C 4 1 6 0 6 Mpa 2...

Страница 13: ...13 RU EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...

Страница 14: ...14 RU II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 e G 2 3 IV 1 3 3...

Страница 15: ...15 RU 2 4 1 2 0 8 MPa 3 a 0 6 MPa 4 5 6 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 I 3 5 3 1...

Страница 16: ...16 RU 5 T2 T1 IL1 R V 1 IV 2 1 2 2 IL1 IL1 3 0 C 4 VI VII...

Страница 17: ...bidorealizarmodificacionesocambiostantoenlaestructuracomoenelcircuito el ctricodeltermo Sisedetectaalgunamodificaci ndurantelainspecci ndelaparato lagarant aquedar anuladainmediatamente Pormodificacio...

Страница 18: ...edidas para conducir y recoger las fugas a fin de evitar danos 7 Si se preve que se van a alcanzar temperaturas de congelaci n bajo 0 el termo debe ser completamente vaciado Cuando se desee vaciar el...

Страница 19: ...dad de retorno evita el vaciamiento completo del aparato en caso de interrupci n de suministro de agua fr a La v lvula protege el aparato de los aumentos de presi n por encima del valor permitido dura...

Страница 20: ...iente el ctrica 2 Desmontar los accesorios de conexi n de agua del termo 3 Desmontar el termo de su lugar de instalaci n girelo de forma tal de que los ca os se orienten hacia abajo y vierta el agua e...

Страница 21: ...un t cnico cualificado as como su reemplazo cuando sea necesario lo cual podr a ser realizado durante el mantenimiento preventivo del aparato Para las sustituciones p ngase en contacto con Servicio T...

Страница 22: ...r Todas as altera es e modifica es introduzidas constru o do termoacumulador e circuito el ctrico est o proibidas Se estas altera es ou modifica es foram feitas durante a instala o a garantia do produ...

Страница 23: ...a atmosfera Devem ser tomadas as medidas de esvaziamento ou recolha da quantidade gotejada para evitar danos sempre 7 Na possibilidade de temperatura deixa debaixo do zero o esquentador deve vazar Ca...

Страница 24: ...s o do tanque interno dos termoacumuladores com revestimento de vidro cer mico 3 A v lvula de reten o impede o esvaziamento completo do aparelho no caso de interrup o da entrada de gua fria pela rede...

Страница 25: ...ngelamento Para encher o termoacumulador de gua abrir a torneira de entrada de gua fria e a torneira de gua quente da misturadora Quando o enchimento estiver completo o caudal de gua ser constante na...

Страница 26: ...r uma maior longevidade o fabricante recomenda inspec es peri dicas ao estado do anodo de magn sio feitas por um t cnico especializado e substitu das quando necess rio podendo esta an lise ser feita d...

Страница 27: ...s und Elektrizit tsnetz sowie die Inbetriebnahme des Ger ts d rfen nur von qualifizierten Elektrikern und Reparatur und Installationstechnikern vorgenommen werden die ihre Kompetenzen auf dem Territor...

Страница 28: ...as Wasserablaufsloch ist zu der Atmosph re offen zu lassen Ma nahmen in Bezug auf das Beseitigen oder Sammeln der abgelaufenen Wassermenge sind zu treffen damit Sch den vermieden werden 7 Wenn es die...

Страница 29: ...r t vor Druckanstieg in dem Wasserbeh lter bis zu einem Wert h her als dem zul ssigen Wert im Erhitzenmodus bei Erh hung der Temperatur erh ht sich der Druck auch Das erfolgt durch die Entlassung des...

Страница 30: ...offen sein aber nicht eingetaucht Der Schlauch soll auch vor Frost gesch tzt werden Das F llen des Wassererw rmers mit Wasser erfolgt auf die folgende Weise ffnen sie den Hahn f r das Kaltwasser aus...

Страница 31: ...nt als ein Verschlei teil der einen regelm igen Austausch erfordert Im Hinblick auf die langfristige und sichere Bedienung Ihres Wassererw rmers empfiehlt der Hersteller eine regelm ige berpr fung des...

Страница 32: ...riparazione e montaggio che abbiano ottenuto la loro abilit sul territorio del paese dove si effettua il montaggio e l avvio dell apparecchio in conformit al quadro normativo Sono vietate modificazion...

Страница 33: ...damento dell acqua normale il gocciolio d acqua dal foro di drenaggio della valvola di sicurezza Lo stesso deve essere lasciato aperto verso l atmosfera Devono essere prese delle misure per l incanala...

Страница 34: ...letamente svuotato se improvvisamente si fermasse la consegna di acqua fredda dalla rete idrica La valvola protegge l apparecchio dall aumento della pressione nel recipiente d acqua fino a un valore p...

Страница 35: ...ssere immersa Anche il tubo di gomma deve essere protetto contro congelamento Il riempimento dello scaldabagno con acqua avviene aprendo il rubinetto dell acqua fredda delle rete idrica e il rubinetto...

Страница 36: ...durante la profilassi periodica dell apparecchio Per la sostituzione sufficiente rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato VII MANUTENZIONE PERIODICA Se lo scaldabagno funziona normalmente sotto...

Страница 37: ...ki Zabronione s wszelkie zmiany i przekszta cenia w konstukcji i schematu elektrycznego bojlera Je eli b dzie taka konstatacja to gwarancja pada Jako zmiany i przekszta cenia rozumie si ka de zniszcze...

Страница 38: ...korzysta z systemu przeciw zamarzaniu system ten funkcjonuje tylko gdy podgrzewacz jest w czony do sieci elektrycznej W przypadku opr niania podgrzewacza konieczne jest po pierwsze wy czenie go z zasi...

Страница 39: ...anoda zapewnia dodatkow ochron przed korozj zbiornika wewn trznego w przypadku podgrzewaczy wyposa onych w pow ok z tworzywa szklano ceramicznego 3 Zaw r zwrotny bezpiecze stwa zapobiega ca kowitemu o...

Страница 40: ...W razie drenowania za pomoc szlaucha wolny koniec tego szlaucha konieczne nale y zawsze zostawia otwartym do powietrza nie utapia go w wodzie Tak samo szlauch nale y zabezpieczy przed zamarzaniem Podg...

Страница 41: ...arsztatu naprawczego VI ANODA MAGNEZOWA CHRONI CA PRZED KOROZJ Anoda magnezowa chroni wewn trzn powierzchni pojemnika z korozji Jest to elementem kt ry zu ywa si i dlatego trzeba okresowo zmienia Ze w...

Страница 42: ...avu a mont p stroje kte dostali svou kvalifikaci na zem st tu ve kter se mont prov d a p stroj se uv d do provozu a podle p edpis st tu Zakazuj se v echny zm ny a p estavby v konstrukci a elektrick m...

Страница 43: ...kod m 7 Existuje li mo nost e by teplota v m stnosti poklesla pod bod mrazu 0 oh va vody mus b t vypu t n Kdy se mus bojler vypr zdnit je povinn nejd v vypnout elektrick napojen k n mu Postup pro vypr...

Страница 44: ...u v re imu oh evu p i zv en teploty se zvy uje i tlak pomoc vypou t n p ebytku dren n m otvorem Je norm ln e v re imu oh evu z dren n ho otvoru kape voda a toto je nutn uv it p i mont i bojleru POZOR...

Страница 45: ...t a kohoutek hork vody na sm ovac baterii Po napln n ze sm ovac baterie mus za t t ct nep etr it proud vody V t to chv li m ete zat hnout kohoutek tepl vody na sm ovac baterii Kdy je pot eba vypr zdni...

Страница 46: ...olu stavu ho kov anody kvalifikovan m technikem a v m nu v p pad pot eby co m e b t prov d no p i pravideln preventivn kontrole v robku Pro uskute n n v m ny se obra te na autorizovan servis nebo na k...

Страница 47: ...zakonskimi dolo ili zadevne dr ave Vsakr ne spremembe in prilagoditve na zgradbi in elektri ni napeljavi grelnika vode so prepovedane V primeru ugotavljana tak nih sprememb in prilagoditev se garanci...

Страница 48: ...rimeru da obstaja mo nost da pade sobna temperatura pod 0 je bojler treba izprazniti e elite izprazniti grelnik vode najprej ga morate izklju iti iz elektri nega omre ja Na in izpraznjevanja grelnika...

Страница 49: ...ih oseb in njihovega premo enja zaradi poplave eksplozije po ara Monta a priklju itev na vodovodno omre je in priklju itev na elektri no omre je mora opraviti poobla eno strokovno osebje Strokovno poo...

Страница 50: ...turo za najmanj 24 ur razen e naprava ne deluje neprestano v tem re imu Tako zagotavljate bolj isto ogrevano vodo POZOR Polo aj min na gumbu ne iti naprave pred zmrzovanjem V primeru da obstaja mo nos...

Страница 51: ...r ave u kojoj se vr e monta a i pu tanje u rad ure aja i u skladu sa propisima Zabranjene su bilo kakve promene i preure enja u konstrukciji i elektri noj emi bojlera U slu aju kada se utvrdi da je do...

Страница 52: ...se izbeglo o te enje 7 Ukoliko se temperatura u prostoriji snizi ispod 0 C bojler mora da se isto i Kada je potrebno da se bojler isto i obavezno najpre prekinite elektri no napajanje Postupak istaka...

Страница 53: ...ba kojasuprouzrokovanapoplavom eksplozijomipo arom Monta aipovezivanjenavodovodnuielektri numre uipu tanje uradsemorajuobavitisamoijedino kvalifikovanimelektri arima itehni arima kojisuovla enizapopra...

Страница 54: ...uzlaznoj indikaciji PA NJA Polo aj min na dugmetu ne titi ure aj od smrzavanja Ako je verovatnoc a da e temperatura u sobi pasti ispod 0 C ure aj se mora odvojiti od elektri ne instalacije i isprazni...

Страница 55: ...ju ure aja koji su stekli nadle nost na podru ju dr ave u kojoj se vr e instalacija i pu tanje u pogon ure aja u skladu s propisima Zabranjene su bilo kakve izmjene i preure enja u konstrukciji i elek...

Страница 56: ...i prikupljanje iznosa proteklih koli ina kako bi se izbjeglo o te enje 7 Ukoliko postoji vjerovatno a da temperatura u prostoriji padne ispod 0 C bojler se mora isprazniti Kada morate bojler isto iti...

Страница 57: ...ili uni tavanje isto i onoga tre ih osoba uzrokovane uklju uju i ali ne samo poplavom eksplozijom i po arom Ugradnja priklju ak na vodovod i struju i pu tanje u pogon smiju obaviti samo i jedino ovla...

Страница 58: ...rema uzlaznoj indikaciji PA NJA Polo aj min na gumbu ne titi ure aj od smrzavanja Ako je vjerojatno da e temperatura u sobi pasti ispod 0 C ure aj se mora isklju iti iz elektri ne instalacije i ispraz...

Страница 59: ...rin e shtetit n t cilin kryhen montimet dhe v nia n shfryt zim t aparatit dhe n p rputhje me rregulloret p r p rdorimin Ndalohet do ndryshim dhe rikostruksioni i konstrukcionit dhe skem n elektrike t...

Страница 60: ...t se ka mund si q temperatura n aneks t bij n n 0 bojleri duhet t zbrazet Kur nevojitet zbrazja e bojlerit n radh t par sht e nevojshme t nd rpritet ushqimi elektrik i bojlerit Rregullat p r zbrazja e...

Страница 61: ...rreziksh mp rsh ndetindhejet nekonsumator veq mundt shkaktoj pasojat r ndadhet q ndrueshmep r ata dukep rfshir porjovet md mtimefizikedhe osevdekje Kjomund t oj n d mtimet pron sis s tyre prishjendhe...

Страница 62: ...me drit Llampa IL1 ndri on kur bojleri punon dhe sht n regjim ngrohje e ujit Llampa IL1 shuhet kur uji ka arritur tempertura e vendosur dhe tegon se aparati ka pushuar t punoj 3 Rregullimi i temperat...

Страница 63: ...63 UA I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 8 5 6 1 2 3 4 C 4 3 1 6 0 6 MPa 2 0 8 MPa EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa...

Страница 64: ...64 UA 0 1 MPa 3 4 5 i i 6 7 0 1 2 3 1 2 3 TESY...

Страница 65: ...65 UA II 1 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 3 3 i i...

Страница 66: ...66 UA 2 4 1 2 0 8 MPa 3 0 6MPa 4 5 6 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 I 3 5 3 1 16 5 T1 2 IL1 R V 1 i V 2 1 2 2 IL1 IL1...

Страница 67: ...67 UA 3 min 0 C 4 VI VII...

Страница 68: ...nt auvedeniedoprev dzkyvs ladespredpismiapredpismi Zakazuj sav etkyzmenyaprestavbyvkon trukciiaelektrickejsch mebojleru Vpr padezisteniatak chsa z rukast vaneplatnou Zav menyaprestavbysapoklad ka d od...

Страница 69: ...bnosti eteplotavmiestnostiklesnepod0 vodazbojlerasamus vypusti Ke sa mus bojler vypr zdni je povinn najprv vypn elektrick napojenie k nemu Postup vypr zd ovania ohrieva a vody ur en ho na in tal ciu P...

Страница 70: ...oistn ventil so sp tnou klapkou zabra uje celkov mu vypr zdneniu zariadenia v pr pade poklesu tlaku studenej vody Ventil zais uje zariadenie pred rastom tlaku vy m ako pr pustn hodnota pri ohrievan tl...

Страница 71: ...ie avacej bat rii Po zakon en naplnenia zo zmie avacej bat rie by mal vyteka st ly prame vody Teraz mo no zatvori koh tik hor cej vody na zmie avacej bat rii Ke je nevyhnutn vypr zdnenie ohrieva a vod...

Страница 72: ...V ho bojleru v robca odpor a periodick prehliadku stavu hor kovej an dy sp sobil m technikom a v menu v pr pade potreby pri om sa toto m e sta po as periodickej profylaxie pr stroja Za elom uskuto nen...

Страница 73: ...rioje atliekamas prietaiso montavimas ir paleidimas laikantis teis s akt nuostatomis Bet kokie vandens ildytuvo konstrukcijos ar elektros grandin s modifikavimai ar keitimai yra grie tai draud iami Je...

Страница 74: ...as atviras Reikia imtis priemoni nuleisti arba surinkti i b gus vandens kiek siekiant i vengti nuostoli 7 Esant tikimybei kad patalpos temperat ra nukris iki 0 C boileris turi b ti i leistas Jei norit...

Страница 75: ...metu i i leidimo angos la a vanduo ir tai reikia atkreipti d mes ildytuvo montavimo metu D MESIO Apsauginis vo tuvas negali apsaugoti renginio jeigu i vandentiekio pateikiamas sl gis yra didesnis negu...

Страница 76: ...pat turi b ti apsaugota nuo u alimo ildytuvas pripildomas vandeniu kai atidaromas vandentiekio tinklo alto vandens tiekimo iaupas ir kar to vandens iaupas ant mai ytuvo Po to kai mai ytuvas prisipild...

Страница 77: ...ofilaktika Nor dami pakeisti magnio anod kreipkit s autorizuot aptarnavimo centr arba kvalifikuot specialist VII NUOLATIN PRIE I RA Esant normaliam ildytuvo darbui veikiant auk tai temperat rai ant ka...

Страница 78: ...eeritud tehnikute poolt selle seadme jaoks kes on nende oskused selles riigis omandanud kus toimuvad seadme paigaldus ja kasutuselev tmine ja on vastava riigi siseriiklike igusnormide kohaselt Keelatu...

Страница 79: ...tmosf ri suunda j etud lasta K ik abin ud joostud koguse raviimiseks v i kogumiseks v tta kahjude v ltimiseks 7 Kui on olemas v imalus temperatuuri langemiseks alla 0 C tuleb boiler t ielikult t hjend...

Страница 80: ...SISSEL LITAMINE T helepanu Seadme eba ige paigaldus ja hendamine v ivat selle teha ohtlukuks kasutajate tervisele ning saab ka tuua t sised ja p sivad tagaj rjed neile kaasa arvatud mitte ainult f sil...

Страница 81: ...e 2 Valguse n itaja Tule IL1 p leb millal boiler t tab ning on veekeetmise re iimis Tule IL1 kustub millal vesi on j udnud seadistatud temperatuuri tasemele ja n itab et aparaadi t tamine on peatatud...

Страница 82: ...ij un iev rojot attiec g s valsts normat vos aktus Aizliegti jebk di groz jumi reorganiz ciju strukt r un agreg ta el sh mu P c atkl anas min to dro bas ier ces samazin j s K p rmai m un reorganiz cij...

Страница 83: ...tvertne ir nepiecie ams lai vispirms atvienojiet str vas padevi uz to dens izlai anas proced ra no boilera kas ir mont ts ZEM IZLIETNES 1 Izsl dziet boileri no elektrisk tikla 2 Demont jiet boilera sa...

Страница 84: ...boileri UZMAN BU Virzu u dro bas v rsts nepasarg vien bas P rejot no starpposms spiedienam kur p rsniedz deklar to uz ier ces IV MONT A UN PIESL G ANA Uzman bu Nepareiza ier ces mont a un pievieno ana...

Страница 85: ...T1 termoregulators T2 Termosl dzis IL1 Gaismas indikators R sild t js V DARBS AR IER CI 1 Iesl dziet ier ci Pirms pirmo reizi iesl dzat ier ci p rliecinieties vai boileris ir pareizi pievienots elekt...

Страница 86: ...86 GR I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 5 6 1 2 3 4 C 4 1 6 0 6 2 0 8 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa...

Страница 87: ...87 GR 3 4 5 6 7 0c 1 2 3 1 2 3 TESY...

Страница 88: ...88 GR II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 9 40 C V40 10 11 12 III 1 G1 2 2 3 IV 1 3 3...

Страница 89: ...89 GR 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 3 5 3 1 5 T2 T1 R IL1 F...

Страница 90: ...90 GR V 1 IV 2 1 2 2 IL1 IL1 3 min 0 C 4 VI VII...

Страница 91: ...91 MK I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 8 5 6 1 2 3 4 C 4 3 1 6 0 6 Mpa 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa...

Страница 92: ...92 MK 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 C 1 2 3 1 2 3 TESY...

Страница 93: ...93 MK II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 I 9 40 C V40 I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 3 3...

Страница 94: ...94 MK 2 4 1 2 0 8 3 0 6 MPa 4 5 6 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 mm 1 2 3 3 5 3 1 5 T1 T2 IL1 R V 1 5 1 2 2 IL1 3...

Страница 95: ...95 MK 0 C 24 4 VI VII...

Страница 96: ...talarea dispozitivului care au dobandit competentele sale de lucru pe teritoriul statului pe care se efectueaza instalarea si punerea in functiune a dispozitivului si in conformitate cu reglementarile...

Страница 97: ...urg C nd este necesar golirea boilerului trebuie obligatoriu mai nt i s ntrerupe i alimentarea electric a acestuia Procedura de golire a boilerului destinat mont rii SUB CHIUVET 1 Decupla i boilerul d...

Страница 98: ...ap se evacueaz prin orificiul de drenaj Este normal c n regim de nc lzire din orificiul de drenaj s picure ap i acest lucru trebuie avut n vedere la montarea boilerului ATEN IE Supapa de siguran nu p...

Страница 99: ...rocedura de golire a boilerului destinat mont rii SUB CHIUVET 1 Decupla i boilerul de la re eaua electric 2 Demonta i armatura de instalare la re aua de ap a boilerului 3 Demonta i boilerul de pe locu...

Страница 100: ...uarea nlocuirii contacta i unit ile specializate de service VII INTRE INERE PERIODIC n timpul func ion rii normale a boilerului sub ac iunea temperaturii nalte pe suprafa a nc lzitorului se depune cal...

Страница 101: ...etlamiseenservicedel appareiletconform ment la r glementationapplicabledanscepays Il est d fendu faire des changements et des remaniements dans la construction et le sch ma lectrique du chauffe eau La...

Страница 102: ...limentation en lectricit du chauffe eau Proc dure de vider du chauffe eau destin au montage AU DESSOUS DE L EVIER 1 D brancher le chauffe eau du r seau lectrique 2 D monter la tuyauterie du chauffe ea...

Страница 103: ...ge complet de l appareil en cas de l arr t de l alimentation de l eau froide du r seau hydraulique Elle prot ge l appareil de la hausse de pression dans la cuve jusque les valeurs pr d termin es lors...

Страница 104: ...entation en eau froide et du robinet d eau chaude du m langeur Lorsque de l eau commencera couler de fa on uniforme du m langeur cela signifiera que le r servoir est plein Donc vous pouvez fermer le r...

Страница 105: ...tique p riodique de l appareil Pour effectuer une rechange adressez vous un service autoris VII ENTRETIEN P RIODIQUE Quand le chauffe eau fonctionne bien sous l influence de la haute temp rature la su...

Страница 106: ...rd Onderwijzigingenenreconstructieswordt verstaaniedereverwijderingvandedoordefabrikantingebouwdeelementen inbouwenvanbijkomende componentenindeboiler vervangenvanelementenmetanalogischeelementendiedo...

Страница 107: ...en of te verzamelen om schades te voorkomen 7 Als er een mogelijkheid bestaat om de temperatuur in de ruimte onder 0 te dalen moet men de boiler weglopen Indien de boiler leeggemaakt moet worden eerst...

Страница 108: ...e afvoeropening Het is normaal als in verwarmingmodus water uit de afvoeropening druppelt en dat moet men in aanmerking nemen bij het installeren van de boiler ATTENTIE De terugslag en veiligheidsklep...

Страница 109: ...WASTAFEL 1 De boiler van het stroomnet afsluiten 2 De aansluitende armatuur van de waterleiding van de boiler demonteren 3 De boiler van de plaats waar hij is opgehangen demonteren en met zijn buizen...

Страница 110: ...rbij dat kan uitgevoerd worden tijdens de periodieke technische controle van het toestel Voor de vervanging moet u contact met een geautoriseerde servicecentrum opnemen Deze service valt niet onder de...

Страница 111: ...111 AR I 1 2 21 2 EN 60335 1 EN 60335 3 8 4 5 6 1 2 4 3 3 4 0 6 1 2 EN 1489 EN 1487 0 7 EN 1487 0 1 3...

Страница 112: ...112 AR 4 5 6 0 7 1 4 5 TESY...

Страница 113: ...113 AR II V 1 2 3 4 5 SS GC 6 EV III 1 G G 2 3 IV 1 3 fig 3 2 4 4b 3 2 1 5 4 0 6 7 6 EN 1489 EN 1487 0 7 EN 1487...

Страница 114: ...114 AR 0 1 10 4a 7 1 2 3 3 3 1 3 T2 T1 R F IL1 V 1 2 1 2 2 IL1 3 min 0 24...

Страница 115: ...115 AR 4 VII IX...

Страница 116: ......

Страница 117: ...1 100 mm G1 2 G1 2 A B C E D 2 IL1 1 2 1 2 Type A mm B mm C mm D mm E mm GCU 0515 02 RC 234 227 353 98 260...

Страница 118: ...3a 98 mm 3...

Страница 119: ...H O 2 H O 2 4 L Brown N Blue T2 T1 5 IL1 4 5 3 3b...

Страница 120: ...v_002 TESY Ltd Shumen 9700 48 Blvd Madara PHONE 359 54 859 129 office tesy com 9701 48 359 54 859 129 office tesy com...

Отзывы: