TESY BelliSlimo Lite Скачать руководство пользователя страница 26

26

       

RO

2. 

Descrierea panoului de comandă a aparatului 

3

2

1

5

4

Pe panoul de control al aparatului se afiseaza informatii cu privire la functionarea si 

starea boilerului.

Semnificatia butoanelor si elementelor:

 

 

- Buton “Stand by” / “ON”;

 

- Buton pentru selectarea modul de functionare;

  -  Indicații pentru modul „control manual” selectat;

❹ 

- Indicator pentru modul ECO selectat;

- Indicator pentru erori inregistrate.

3. 

Setarile si controlul aparatului

 

Pornirea unitatii de control electronice a aparatului

Apasati butonul 

 pentru a porni aparatul. Pe panoul de control se afiseaza modul 

setat de functionare. Apasati din nou butonul 

 pentru a dezactiva controlul electronic 

al aparatului. Modul “Stand by” este activat si aparatul intra automat in regim “Anti-inghet”. 

Pe panoul de control ramane sa lumineze butonul 

, 

butonul 

.

 

Selectarea modului de funcționare

Modul de operare este selectat prin intermediul butonului 

 . De fiecare dată 

când apăsați acest buton, va fi selectat în secvență modul dorit,
după cum urmează:

 Atenţie! Numărul maxim de dușuri depinde de volumul aparatului 

dumneavoastră și de metoda de instalare (Fig. 1.3 - verticală sau 

orizontală).

Modul „Control manual”

În modul manual, aparatul funcționează ca un boiler electric obișnuit. Cantitatea 

de apă caldă este setată ca echivalent a numărului de dușuri.

Cantitatea setată de apă caldă și starea curentă a aparatului sunt indicate de 

lumini indicatoare de pe panoul de comandă.

Simbolul „Receptor” vă oferă informații despre cantitatea de apă caldă deja 

încălzită și dacă a fost atinsă cantitatea setată în diferitele moduri. Când simbolul 

„Receptor” este aprins continuu, aceasta înseamnă că a fost atinsă cantitatea 

setată de apă caldă. Când simbolul receptorului clipește, aceasta indică faptul 

că dispozitivul este în mod de încălzire. Când mai mult de un „duș” nu este gata, 

acestea clipesc unul după altul în mod constant. În acest fel, se oferă informații 

despre cantitatea setată de apă caldă, precum și cantitatea atinsă la un moment 

dat.

Modul ECO

În modul „ECO”, boilerul electric dezvoltă un propriu algoritm pentru a asigura 

economii de energie, respectiv pentru a-vă reduce factura de electricitate, dar și 

pentru a menține confortul maxim în utilizare.

Acest mod de funcționare este potrivit mai ales dacă aveți obiceiuri stabilite 

în ceea ce privește consumul de apă caldă (exemplu: faceți baie aproximativ la 

aceeași oră în fiecare zi). Pentru a opera aparatul în modul „ECO”, apăsați butonul 

 

până când apare indicatorul luminos EСO pe panoul de control. În prima 

săptămână, aparatul este antrenat după obiceiurile gospodăriei, și apa este 

încălzită la temperatura maximă a aparatului. După această perioadă, valoarea 

maximă a încălzirii apei este conformă cu nevoia reală.
Principiul de funcționare: după selectarea modului „EСO”, aparatul vă va studia 

obiceiurile și va dezvolta un program săptămânal astfel încât să vă asigure 

cantitatea necesară de apă la momentul potrivit când aveți nevoie, dar și astfel 

încât să generați economie de  energie și să vă reduceți factura de energie 

electrică. Principiul de funcționare necesită o perioadă de autoinstruire cu 

durata de o săptămână, după care modul „EСO” reproduce automat ciclul de 

lucru studiat și începe să acumuleze economii de energie fără a-vă compromiteți 

confortul, calculat pe baza obiceiurilor dvs. cercetate. Dispozitivul continuă să vă 

monitorizeze obiceiurile și să se auto-învețe în mod constant.
Dacă vă schimbați des obiceiurile, aparatul nu ar putea dezvolta un algoritm 

precis care să vă garanteze confortul și să vă ofere apă caldă exact atunci când 

aveți nevoie.

Notă: În cazul unei pene de curent, dispozitivul reține algoritmul Smart, conform 

obiceiurilor dvs., timp de până la 45 de minute.

Dacă este necesar să încălziți apa o dată la temperatura maximă, cu modul EСO activat, 

selectați numărul maxim de dușuri. Cu această modificare, algoritmul EСO este păstrat. 

La revenirea în modul EСO, funcționarea dispozitivului continuă conform algoritmului 

dezvoltat.

Functia “Anti-inghet"

Functia “anti-inghet” este activa numai in regimul “Stand By”. Daca intentionati sa 

nu folositi incalzitorul de apa pentru o perioada lunga de timp, protejati continutul 

acestuia impotriva inghetului prin apasarea butonului 

, pentru a activa functia “ 

“, dupa care incalzitorul de apa va mentine temperatura apei la aproximativ 10°C.

 ATENȚIE: Alimentarea electrică a aparatului trebuie să fie cuplată.  Supapa de 

siguranță și conductul de apă de la ea către boiler trebuie obligatoriu să fie 

prevăzute împotriva înghețului.

 

Functia “REVENIRE LA SETARILE DIN FABRICA”

Pentru realizarea funcţiei este important că boilerul să fie în mod „Stand by“. Se 

realizează prin menținerea butoanelor 

 

+  

 timp de cel puțin 10 secunde. 

In timpul celor 10 secunde, ar trebui să auziți două semnale sonore. Primul 

este "test" se vor aprinde toate simbolurile panoului și la apăsarea continuă 

a butoanelor veţi auzi al doilea semnal, care simbolizează deja că ați resetat 

dispozitivul la setările din fabrică.

 Atenţie! Când reveniți la setările din fabrică, algoritmul inteligent va fi resetat. 

Dispozitivul începe un nou antrenament și creează un nou program săptămânal.

 

Functia “Antilegionela"

Temperatura scazuta a apei din boiler creeaza un mediu favorabil pentru 

dezvoltarea microorganismelor, in special a bacteriei Legionela, care poate fi 

extrem de periculoasa pentru organismul uman.

Functia Antilegionela / Dezinfectare este o functie inovatoare si se activeaza in 

mod automat cu scopul de a proteja boilerul de aparitia bacteriilor in apa calda.

In cazul in care timp de 7 zile apa in incalzitorul de apa nu atinge o temperatura 

de 65°C, se activeaza functia antiolegionela. Apa din incalzitorul de apa se 

incalzeste pana la 65°C si se mentine timp de 60 de minute.

4. 

Probleme inregistrate

Când se înregistrează o problemă în dispozitiv, toate simbolurile se sting. 

Simbolul 

se aprinde pe panou și începe să clipească. În același timp, 

încălzitorul dispozitivului se oprește (dispozitivul oprește încălzirea) și indicația 

modului de funcționare se stinge. Diferite erori sunt codificate cu un număr 

diferit de simboluri intermitente a simbolului (clipește de N ori și se stinge în 2 

secunde).

Lista erorilor și codurile acestora:

Cod eroare

/ numar de clipiri/

Denumire eroare

1

eroare

 1

Senzor 1 - Senzorul inferior este intrerupt

2

eroare

 2

Senzor 1 - Senzorul inferior este in scurtcircuit

3

eroare

 3

Senzor 1 - Senzorul superior este intrerupt

4

eroare

 4

Senzor 1 - Senzorul superior este in scurtcircuit

5

eroare

 5

Senzor 2 - Senzorul inferior este intrerupt

6

eroare

 6

Senzor 2 - Senzorul inferior este in scurtcircuit

7

eroare

 7

Senzor 2 - Senzorul superior este intrerupt

8

eroare

 8

Senzor 2 - Senzorul superior este in scurtcircuit

9

eroare

 9

Eroare la citirea datelor NFC

10

eroare

 10

Încălzitor pornit la uscat (H1)

11

eroare

 11

Încălzitor pornit la uscat (H2)

12

eroare

 12

Apa din rezervorul de admisie nu se încălzește (H1)

13

eroare

 13

Apa din rezervorul de evacuare nu se încălzește (H2)

14

eroare

 14

Este posibilă înghețarea apei

Nota :

 Dacă se afişează  oricare dintre erorile de mai sus, vă rugăm să contactați 

un service autorizat! Sercicele sunt specificate în certificatul de garanție.

VII. 

ÎNTREŢINEREA PERIODICĂ 

În timpul funcţionării normale a boilerului, sub acţiunea temperaturii înalte, pe suprafaţa 

încălzitorului se depune calcar. Aceasta înrăutăţeşte schimbul de căldură dintre încălzitor 

şi apă. Temperatura de pe suprafaţa încălzitorului şi din zona înconjurătoare creşte. Apare 

un zgomot caracteristic /de apă în fierbere/. Termoregulatorul începe să se anclanşeze 

mai des. Este posibilă o anclanşare “mincinoasă” a protecţiei termice. Din acest motiv, 

producătorul acestui dispozitiv recomandă efectuarea profilaxiei boilerului la fiecare 2 ani, 

de către un centru sau unitate de service autorizată. Această profilaxie trebuie să includă şi 

curăţarea şi verificarea protectorului anodic (la boilerele cu acoperire sticloceramică), şi în 

caz de necesitate, să fie înlocuit cu unul nou.

Pentru a curăța aparatul folosiți lavetă umedă. Nu folosiți preparate abrăzive sau cele care 

conțin diluante. Nu turnați apă pe aparat.

Producătorul nu poartă nici o răspundere pentru consecinţele rezultate din 

nerespectarea prezentelor instrucţiuni.

Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător

Aparatele electrice uzate sunt materiale valoroase, motiv pentru care 

locul lor nu este la gunoiul menajer! Din această cauză, vă rugăm să ne 

sprijiniţi şi să participaţi la protejarea resurselor naturale şi a mediului 

înconjurător, prin predarea acestui aparat la centrele de preluare a 

acestora, în cazul în care ele există.

Atenţie!

 Boilerul electric TESY pe care îl deţineţi este de cea mai înalta clasa de 

energie. Clasa aparatului este garantată numai la funcţionare aparatului în 

mod 

ECO

 "Eco smart", datorita economii semnificative de energie care este generată.

Содержание BelliSlimo Lite

Страница 1: ...CK OH VA VODY 30 32 N vod na pou it a uchov n v robku RS ELEKTRI NI BOJLER 33 35 HR ELEKTRI NE GRIJALICE VODE 36 38 Upute za uporabu i skladi tenje UA 39 41 SI ELEKTRI NI GRELNIK VODE 42 44 Navodila z...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 BG I 1 e o 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 3 3 a 5 6 3 8 7 1 2 3 4 C 4 8 1 6 bars 0 6 MPa 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 7 5 1 2 3 III 4 5 e a 90 C 6 TESY...

Страница 4: ...I 11 I III 1 e G 2 3 IV 1 8 4 1 4 2 TESY 4 2 2 5 1 2 3 0 6 MPa 4 5 6 7 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 7 5 II 3 3 1 3 2 16 20A 3700W 3 x 2 5 mm 3000W 3 x 4 0 mm 3700W III 7 2 A 1 L L1 N B B...

Страница 5: ...1 5 4 Stand by ON ECO 3 Stand By 1 3 TESY ECO ECO ECO ECO ECO ECO Smart 45 Stand By 10 C Stand by 10 10 7 65 C 65 C 60 4 N 2 1 1 1 2 2 1 3 3 1 4 4 1 5 5 2 6 6 2 7 7 2 8 8 2 9 9 NFC 10 10 1 11 11 2 12...

Страница 6: ...its body indicating the incoming water s direction Additional stopcocks must not be mounted between the safety return valve and the water heater Exception If the local regulations norms require the u...

Страница 7: ...tive colour markings rings affixed to the pipes blue for cold incoming water red for hot outgoing water The mounting of the safety return valve supplied with the water heater is obligatory The safety...

Страница 8: ...ept Upon returning to the ECO mode the operation of the water heater continues based on the algorithm developed nti freezing function The anti freeze function is active in the Stand By mode If you int...

Страница 9: ...9 RU I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 3 3 a 5 6 3 8 7 1 2 3 4 C 4 8 1 6 0 6 Mpa 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 7 5 1 2 3 III 4 5 90 C 6 TESY...

Страница 10: ...I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 8 4 1 4 2 TESY 4 2 2 5 1 2 3 0 7 MPa 4 5 6 7 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 7 5 II 3 3 1 3 2 16 20A 3700W 3x2 5 mm 3000W 3x4 0 mm 3700W III 7 2 A 1 L L1...

Страница 11: ...3 2 1 5 4 Stand by ON ECO 3 Stand By 4 1 3 TESY ECO ECO ECO Smart 45 Stand By 10 C Stand by 10 10 65 C 7 65 C 60 5 N 2 1 1 1 2 2 1 3 3 1 4 4 1 5 5 2 6 6 2 7 7 2 8 8 2 9 9 NFC 10 10 H1 11 11 H2 12 12 H...

Страница 12: ...en usar otra valvula de seguridad o dispositivo que cumplen la normas EN 1487 o EN 1489 estos deben comprarse por separado Para dispositivos que cumplen la norma EN 1487 la presion maxima de trabajo a...

Страница 13: ...para agua fr a entrante roja para agua caliente saliente El montaje de la v lvula de retorno de seguridad suministrada con el termo es obligatorio La v lvula de retenci n de seguridad debe montarse e...

Страница 14: ...acuerdo con el algoritmo desarrollado Funci n anticongelaci n La funci n anticongelaci n est activa en el Modo de espera Si tiene la intenci n de no usar el calentador de agua durante mucho tiempo pr...

Страница 15: ...m ser montados entre a v lvula de seguran a de retorno e o termoacumulador Excep o Se os regulamentos locais normas exigirem a utiliza o de outra v lvula de seguran a ou dispositivo conforme norma EN...

Страница 16: ...derar as c res indicadas c rculos pintados nos tubos azul para gua fria entrada e vermelho para gua quente sa da A montagem da v lvula de seguran a de retorno fornecida com o termoacumulador obrigat r...

Страница 17: ...novamente ao modo ECO o funcionamento do aparelho continuar de acordo com o algoritmo elaborado Modo Anti Gelo Afun o anticongelante est ativa no modo Stand By Se pretender n o usar o aquecedor de gu...

Страница 18: ...ereingang montiert entsprechend dem Pfeil auf dem K rper der R ckschlagklappe welche die Richrung des Eingangswassers zeigt Es ist keine andere Verschlussarmatur zwischen der Klappe und dem Ger t zuge...

Страница 19: ...feil auf dem K rper der R ckschlagklappe welche die Richrung des Eingangswassers zeigt Ausnahme Wenn die rtlichen Regelungen Vorschriften die Verwendung eines anderen Sicherheitsventils oder anderes G...

Страница 20: ...ngeschaltet sein Das Sicherheitsventil und die dazugeh rige Wasserleitung m ssen frostgesch tzt sein Werkseinstellungen Funktion Damit die Funktion erfolgt ist es wichtig dass sich der Boiler im Stand...

Страница 21: ...la valvola e l apparecchio Eccezione Se le regolazioni le norme locali richiedono l utilizzo di un altra valvola di sicurezza oppure un meccanismo corrispondente a EN 1487 o EN 1489 essi devono esser...

Страница 22: ...direzione dell acqua fredda in entratae Eccezione Se le regolazioni le norme locali richiedono l utilizzo di un altra valvola di sicurezza oppure un meccanismo corrispondente a EN 1487 o EN 1489 essi...

Страница 23: ...ione Antigelo allora il riscaldatore manterr la temperatura dell acqua all incirca 10 C IMPORTANTE L alimentazione elettrica dell apparecchio deve essere accesa La valvola di protezione e il rispettiv...

Страница 24: ...livrat boilerul Ea se dispune la intrarea apei reci n conformitate cu s geata de pe corpul ei care indic sensul apei reci Nu se admite montarea altei arm turi de oprire ntre supap i dispozitiv Excep i...

Страница 25: ...ald de ie ire Este obligatorie montarea supapei de siguran cu care a fost livrat boilerul Ea se dispune la intrarea apei reci n conformitate cu s geata de pe corpul ei care indic sensul apei reci Exce...

Страница 26: ...E Alimentarea electric a aparatului trebuie s fie cuplat Supapa de siguran i conductul de ap de la ea c tre boiler trebuie obligatoriu s fie prev zute mpotriva nghe ului Functia REVENIRE LA SETARILE D...

Страница 27: ...i wzrasta w nim ci nienie i wypuszcza nadmiar wody przez wbudowany w nim otw r drena owy Wyj tek W przypadku gdy regulacja lokalna normy prawne wymagaj korzystania z innego rodzaju zaworu bezpiecze s...

Страница 28: ...wskazuj kierunek wchodz cej wody Nie wolno stosowa innej armatury zaporowej pomi dzy zaworem bezpiecze stwa a urz dzeniem Wyj tek w przypadku gdy lokalne normy prawne wymagaj korzystania z innego rod...

Страница 29: ...podgrzewacz wody b dzie utrzymywa temperatur wody oko o 10 C UWAGA Zasilanie elektryczne urz dzenia nale y by w czone Zaw r bezpiecze stwa i system rur od zaworu do urz dzenia nale y zosta zabezpieczo...

Страница 30: ...i kou na jeho t lese kter ukazuje sm r vstupuj c vody Nep ipou t se jin zastavuj c armatura mezi klapkou a p strojem V jimka Jestli e m stn vyhl ky normy vy aduj pou it jin ho pojistn ho ventilu nebo...

Страница 31: ...modr pro studenou vstupuj c vodu erven pro ho kou vystupuj c vodu Je povinn montov n ochrann ho za zen typu zp tn pojistn klapka 0 8 MPa s kter m byl bojler koupen Ta se um st uje na vstup pro studeno...

Страница 32: ...Proti zamrznut Funkce Proti zamrznut je aktivn p i re imu Stand By Pokud hodl te neu vat oh va vody del dobu ochra te jeho obsah p ed zamrznut m stisknut m tla tka abyste zaktivovali funkci Proti zam...

Страница 33: ...ontira na priklju ak za hladnu vodu u skladu sa strelicom na njemu koja ukazuje smer ulazne vode Nije dozvoljena monta a bilo kakve druge zaustavne armature izme u ventila i bojlera Izuzetak Ako lokal...

Страница 34: ...a plavo za hladnu ulaznu vodu crveno za vru u izlaznu vodu Obavezno mora da se montira nepovratni ventil sa kojim je bojler kupljen On se montira na priklju ak za hladnu vodu u skladu sa strelicom na...

Страница 35: ...ogor ava izmenu toplote izme u greja a i vode Na povr ini greja a i u zoni oko njega temperatura se pove ava uje se karakteristi an um proklju ale vode Termostat po inje da se e e uklju uje i isklju u...

Страница 36: ...e smjer ulazne vode Nije dopu tena monta a bilo kakve druge zaustavne armature izme u ventila i bojlera Iznimka Ako lokalni propisi pravila zahtijevaju kori tenje drugog sigurnosnog ventila ili ure aj...

Страница 37: ...na vodovodnu mre u voditi ra una o obojenim oznakama prstenima na cijevima plavo za hladnu ulaznu vodu crveno za vru u izlaznu vodu Obvezno montirati nepovratni ventil s kojim je bojler kupljen Montir...

Страница 38: ...a inu rada Stand By Ako namjeravate dugo ne koristiti bojler za titite njegov sadr aj od smrzavanja pritiskom na gumb da biste aktivirali funkciju Pprotiv smrzavanja pri emu e bojler odr avati tempera...

Страница 39: ...39 UA I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 3 3 5 6 3 8 7 1 2 3 4 C 4 8 1 6 0 6MPa 2 0 8 MPa EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 i i 6 7 0 7 5 1 2 3 III 4 5 i 90 C 6 TESY...

Страница 40: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i IV 1 8 4 1 4 2 TESY 4 2 i i 2 5 1 2 3 0 7 Mpa 4 5 6 7 0 8 MPa EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 7 5 II 3 3 1 3 2 16 20A 3700W 3x2 5 mm 3000W 3x4 0 mm 3700...

Страница 41: ...3 2 1 5 4 K Stand by ON ECO 3 Stand By 1 3 TESY ECO ECO ECO Smart 45 Stand By 10 C Stand by 10 10 65 C 7 65 C 60 4 N 2 1 1 1 2 2 1 3 3 1 4 4 1 5 5 2 6 6 2 7 7 2 8 8 2 9 9 NFC 10 10 H1 11 11 H2 12 12 H...

Страница 42: ...o vodo v skladu s pu ico na ohi ju ki ka e smer doto ne mrzle vode Med varnostnim ventilom in grelnikom ne sme biti name ena dodatna zaporna armatura Izjema e lokalni predpisi pravila zahtevajo uporab...

Страница 43: ...0 7 MPa 4 zaporna pipa 5 lijak s priklju kom na kanalizacijo 6 cev 7 pipa za praznjenje bojlerja Pri priklju itvi grelnika vode na vodovodno omre je morate upo tevati barvne oznake obro ke na ceveh n...

Страница 44: ...inom izberite najve je tevilo prh Po vrnitvi v na in se delovanje naprave nadaljuje po razvitem algoritmu Funkcija Za ita pred zmrzaljo Funkcija Za ita pred zmrzaljo je aktivna v na inu Stand By e ne...

Страница 45: ...mat ra medzi klapkou a pr strojom V nimka Ak miestne podmienky normy si vy aduj pou itie in ho bezpe nostn ho ventilu alebo zariadenia zodpovedaj cemu EN 1487 alebo EN 1489 ten mus by zak pen dodato n...

Страница 46: ...bra do vahy ukazuj ce farebn znaky prstence na trubk ch modr pre studen vstupuj cu vodu erven pre hork vystupuj cu vodu Je povinn montovanie ochrann ho zariadenia typu sp tn poistn klapka 0 8 MPa s k...

Страница 47: ...o re imu prev dzka zariadenia pokra uje vo vyvinutom algoritme unkcia Proti zamrznutiu Funkcia Proti zamrznutiu sa aktivizuje v re ime Stand By V pr pade e nemienite ohrieva vody pou va dlh iu dobu za...

Страница 48: ...tuojamas ant alto vandens padavimo vamzd io laikantis ant jo korpuso esan ios rodykl s rodan ios ateinan io vandens krypt Papildom iaup tarp apsauginio vo tuvo ir vandens ildytuvo montuoti nereikia I...

Страница 49: ...dukcinis ventilis kai spaudimas vandentiekyje vir ija 0 6 MPa 4 stabdymo vo tuvas 5 piltuv lis prijungtas prie kanalizacijos 6 arna 7 Boilerio i leidimo kranasJungdami vandens ildytuv prie vandentieki...

Страница 50: ...gtuk kad suaktyvintum te funkcij Antifrizo tokiu b du vandens ildytuvas palaikys ma daug 10 C vandens temperat r SVARBU Prietaiso elektros maitinimas turi b ti jungtas Apsauginis vo tuvas ir vamzdynas...

Страница 51: ...lti u uz vi a erme a kas nor da virzienu uz ien ko dens Citu v rsti atstumt bas un v rstam starp ier ci Iz mums ja viet j s regulas normas pieprasa izmantot citu dro bas v rstu vai iek rtu kas atbilst...

Страница 52: ...5 ar saiti uz piltuvi kanaliz cij 6 te u 7 iztuk o anas kr ns no agreg ta Pievienojot agreg tu ar galvenaj m l nij m ir j uzskata indikat vu kr sainiem mar ieriem gredzeni caurules zils aukst s ien k...

Страница 53: ...tma Pretaizsal anas funkcija Pretaizsal anas funkcija ir akt va Stand By re m Ja v laties izmantot dens sild t ju ilg kam laikam tad pasarg jiet t saturu no aizsal anas nospie ot tausti u lai aktiviz...

Страница 54: ...pi kerele stantsitud noole suunast peab vastama siseneva vee suunale Kaitse ja tagasil giklapi ja boileri vahele ei tohi monteerida mingeid t iendavaid kraane ega ventiile Erand Kui kohalikud regulats...

Страница 55: ...m rgistusi sinine k lma siseneva vee jaoks punane kuuma v ljuva vee jaoks Boileriga kaasasoleva tagastusklapi k lge hendamine on kohustuslik Kaitse ja tagasil giklapp tuleb monteerida k lma vee sisen...

Страница 56: ...astavalt v ljat tatud algoritmile Kaitse k lmumise eest funktsioon Kaitse k lmumise eest funktsioon on aktiivne Stand By re iimis Kui Te ei kavatse veesoojendit pikaks ajaks kasutada tuleb selle sisu...

Страница 57: ...57 GR I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 3 5 6 3 8 7 1 2 3 4 C 4 M8 1 6 0 6 2 0 8 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 8 0c 7 5 1 2 3 III 4 5 90 C 6 TESY...

Страница 58: ...C V40 10 11 12 III 1 G 2 3 IV 1 M8 4 1 4 2 TESY 4 2 2 5 1 2 3 0 7 4 5 6 7 8 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 7 4 3 3 1 3 2 16 20 3700W 3x2 5 mm 3000W 3x4 0 mm 3700W 7 2 A A1 L L1 N B B1 N1...

Страница 59: ...ESY ECO Eco Smart ECO ECO E O eco eco Smart 45 ECO ECO ECO Stand By 10 C Stand by 10 10 smart Anti Legionella Legionella Anti Legionella 65 C 7 antiolegionella 65 C 60 4 N 2 1 1 1 2 2 1 3 3 1 4 4 1 5...

Страница 60: ...e chauffe eau et la soupape de s ret Exeption Si les r gulations les normes locaux exigent le montage d une soupape de s curit ou dispositif de protection diff rents conformement aux normes EN 1487 ou...

Страница 61: ...5 entonnoir pour raccordement l gout 6 tuyau flexible 7 robinet de vidange Les tubulures sont rep r es par des marques bagues en bleu eau froide d arriv e et rouge eau chaude de sortie qui sont respec...

Страница 62: ...ec le mode ECO activ s lectionnez le nombre maximum de douches Avec ce changement l algorithme ECO est conserv Au retour en mode ECO le fonctionnement de l appareil se poursuit selon l algorithme d ve...

Страница 63: ...63 MK I 1 2 3 EN 60335 1 EN 60335 2 21 4 3 5 6 3 8 7 1 2 3 4 C 4 8 1 6 0 6 Mpa 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 3 4 5 6 7 0 C 7 5 8 VII 80 C 1 2 3 16 III 4 5 TESY...

Страница 64: ...I 10 I 11 I 12 I III 1 G 2 3 IV 1 8 4 1 4 2 TESY 4 2 2 5 1 2 3 0 6 MPa 4 5 6 7 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 mm 7 5 II 3 3 1 3 2 16 20A 3700W 3 x 2 5 mm 3 x 2 5 mm 3700W III 7 2 A A1 L L...

Страница 65: ...V 2 3 2 1 5 4 Stand by ON ECO 3 Stand By 1 3 TESY ECO ECO ECO 45 Stand By 10 C Stand by 10 10 65 C 7 65 C 60 4 N 2 1 1 1 2 2 1 3 3 1 4 4 1 5 5 2 6 6 2 7 7 2 8 8 2 9 9 NFC 10 10 1 11 11 2 12 12 1 13 1...

Страница 66: ...tallatie conform EN 1487 of EN 1489 dan dient een extra beschermklep aangekocht te worden Voor installaties conform EN 1487 moet de hoogste aangegeven druk 0 7 MPa zijn Voor andere beschermkleppen moe...

Страница 67: ...fvoerkanaal naar het riool 6 buis 7 aftapkraan Bij de aansluiting van de boiler op watertoevoer moet er rekening gehouden worden met de kleur van de verwijstekens ringen op de buizen blauw voor het ko...

Страница 68: ...ontes gedurende maximaal 45 minuten Als het nodig is om het water eenmalig tot de maximale temperatuur te verwarmen bij geactiveerde ECO modus selecteer dan het maximale aantal douches Met deze wijzig...

Страница 69: ...uruese me t cil n sht bler bojleri Ajo vendoset n hyrjen e ujit t ftoht sipas shigjet s mbi korpusin e saj q tregon drejtimin e l vizjes s ujit hyr s Nuk lejohet ndonj armates mbyll se midis valvol s...

Страница 70: ...r presion tek uj sell sit mbi 0 7 Mpa 4 rubinet mbylljeje 5 hink n lidhje me kanalin 6 tub gome 7 Rubinet p r zbrazjen e bojlerit N lidhjen e bojlerit me rrjetin e uj sjell sit duhet t keni parasysh s...

Страница 71: ...maksimal i dusheve N k t ndryshim ECO algoritmi ruhet N kthimin p rs ri n regjimin ECO puna e aparatit vazhdon me algoritminep rpunuar Funksioni Kund r ngrirje Funksioni Kund r ngrirje sht aktiv n reg...

Страница 72: ...in 50 mm min 225 mm min 50 mm min 50 mm min 700 mm min 500 mm 1 2 OK NotOK 406 mm 141 mm C min 290 mm min 400 mm 175 mm max 360 mm max 450 mm D A 490 1 1 3 GCR 5027 EC GCR 8027 EC A C D 709 490 1057 4...

Страница 73: ...3 3 3 5 3 4 3 6 3 7 3 3 3 1 3 2 X X 8 5 OK NOK 8 5...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...6 6 2 F1 F2 TR EC 6 3 6 4 Electrical diagrams DRY heating element Electrical diagrams DRY heating element 6 1 F1 F2 TR EC T1 T2 A1 A2 B1 B2 B2 B1 A2 A1 R1 R2 T2 R1 R2 T1 A1 A2 B1 B2 T2 A2 A1 B1 B2...

Страница 77: ...7 7 2 ON OFF H H1 1 H H1 1 H H2 2 H H2 2 1 2 7 1...

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...206602_001 TESY Ltd Shumen 9700 48 Blvd Madara PHONE 359 54 859 129 office tesy com 9701 48 PHONE 359 54 859 129 office tesy com...

Отзывы: