DEUTSCH
ESPAÑOL
Ubicazione e denominazione dei camandi
Bezeichnung der Bedienelemente
Nombre de los controles
17
ITALIANO
Interruttore di accensione e
spegnimento (POWER)
Premerlo per accendere e spegnere
l'unità.
Questo apparecchio consuma una
piccola, non operante corrente elettrica
anche se l’interruttore POWER si trova
rilassato.
Tasto DUBBING MODE
Usarlo per selezionare la velocità di
duplicazione.
Tasti OPEN/CLOSE del TRAY
!
e
@
Usarli per aprire e chiudere i cassetti dei
dischi.
Tasto AUTO/MANUAL
Usarlo per abilitare o disabilitare
l’assegnazione di numeri ai brani.
Tasti MUSIC SKIP del TRAY
!
e
@
Premerli per saltare i brani.
Tenerli premuti per cercare una parte di
un brano.
Tasto SYNC 1/ALL
Usarlo per effettuare registrazioni digitali
sincronizzate.
Tasto RECORD
Usarlo per attivare la modalità di pausa di
registrazione.
Tasti DIGITAL REC LEVEL
Usarli per regolare il livello di
registrazione.
Tasti per funzionamento del TRAY
@
Tasti PLAY [ENTER]
Usarlo per avviare la riproduzione, la
registrazione, la finalizzazione e la
cancellazione.
Tasto di messa in pausa (PAUSE)
Usarlo per mettere in pausa la
riproduzione o la registrazione.
Tasto STOP
Usarlo per arrestare la riproduzione o la
registrazione.
Tasto ERASE
Usarlo per cancellare o definalizzare un
disco CD-RW.
J
I
H
G
F
E
D
C
B
A
Ein/Aus-Schalter (POWER)
Mit diesem Schalter wird das Gerät ein-
/ausgeschaltet.
Dieses Gerät steht unter wenig, nicht
operativer Spannung, wenn es mit dem
POWER-Schalter auch ausgeshaltet ist.
DUBBING MODE–Taste
Mittels dieser Taste können Sie die
Kopiergeschwindigkeit auswählen.
OPEN/CLOSE–Tasten der CD-Schubladen
TRAY
!
und
@
Verwenden Sie diese Tasten, um die
entsprechende CD-Schublade zu öffnen oder
zu schließen.
AUTO/MANUAL–Taste
Mittels dieser Taste können Sie bestimmen, ob
Titelnummern automatisch vergeben werden
oder nicht.
MUSIC SKIP–Tasten der CD-Schubladen
TRAY
!
und
@
Durch Betätigen dieser Tasten können Titel
übersprungen werden.
Halten Sie diese Tasten gedrückt, um nach
einem Abschnitt eines Titels zu suchen.
SYNC 1/ALL–Taste
Verwenden Sie diese Taste zur Erstellung
synchronisierter Digitalkopien.
RECORD–Taste
Mittels dieser Taste versetzen Sie den RW-
D280 in den Aufnahmebereitschaftsmodus.
DIGITAL REC LEVEL–Tasten
Mittels dieser Tasten können Sie den
Aufnahmepegel einstellen.
TRAY
@
–Bedienungstasten
PLAY [ENTER]–Taste
Diese Taste leitet jeweils die Wiedergabe-,
Aufnahme-, CD-Finalisierungs- sowie
Löschfunktion ein.
PAUSE–Taste
Diese Taste aktiviert den Wiedergabe- bzw.
Aufnahmebereitschaftsmodus.
STOP–Taste
Beenden Sie mittels dieser Taste die
Aufnahme oder Wiedergabe.
ERASE–Taste
Mittels dieser Taste können Sie eine CD-RW
Disc löschen bzw. wieder für neue
Aufzeichnungen freigeben.
J
I
H
G
F
E
D
C
B
A
Interruptor POWER (Alimentación)
Presione este interruptor para encender
y apagar la unidad.
Aunque apagada con el interruptor
POWER, esta unidad consume nominal,
no operante corriente.
Botón DUBBING MODE
Use este botón para seleccionar la
velocidad de copia.
Botones OPEN/CLOSE de las bandejas
!
y
@
Utilice estos botones para abrir y cerrar
las bandejas de disco.
Botón AUTO/MANUAL
Use este botón para activar o desactivar
las asignaciones de números de pista.
Botones MUSIC SKIP de las bandejas
!
y
@
Presione estos botones para saltar
pistas.
Mantenga presionados estos botones
para buscar una parte de la pista.
Botón SYNC 1/ALL
Use este botón para la grabación digital
sincronizada.
Botón RECORD
Use este botón para acceder al modo de
pausa de grabación.
Botones DIGITAL REC LEVEL
Utilice estos botones para ajustar el nivel
de grabación.
Botones operativos TRAY
@
Botón PLAY [ENTER]
Use este botón para iniciar las
operaciones de reproducción, grabación,
cierre de sesión o borrado.
Botón PAUSE (Pausa)
Use este botón para activar una pausa de
reproducción o grabación.
Botón STOP (Parada)
Use este botón para detener la
reproducción o la grabación.
Botón ERASE
Use este botón para borrar o rehabilitar
un disco CD-RW.
J
I
H
G
F
E
D
C
B
A
TRAY
!
DISPLAY
TRAY
@
A
O N
M
L
K
J
I
F
G
B C
D E
E C
H
Содержание RW-D280
Страница 67: ...67...