background image

102

Javasolt tartozékok és újrarendelési információk

Az alábbi DirectLink tartozékok külön kaphatók. Rendeléshez 

forduljon helyi Codman Neuro kapcsolattartójához vagy a Codman 

ügyfélszolgálatához.

Leírás

Katalógusszám

DirectLink ICP-hosszabbítókábel

82-6840

Betegmonitor csatolókábel, Dräger/Siemens 

(10 tűs)

82-6880

Betegmonitor csatolókábel, Philips (12 tűs)

82-6881

Betegmonitor csatolókábel, GE (11 tűs)

82-6882

CODMAN MICROSENSOR alapkészlet, steril

626631, 626631US, 82-6631*

CODMAN MICROSENSOR műanyag 

koponyacsavar készlet, steril

626632, 626632US, 82-6632*

CODMAN MICROSENSOR ventrikuláris 

katéterkészlet, Tuohy-Borst adapterrel, steril

626633, 626633US, 82-6633*

CODMAN MICROSENSOR fém koponyacsavar 

készlet, steril

626638, 626638US, 82-6638*

CODMAN MICROSENSOR ventrikuláris katéter, 

steril

626653, 626653US, 82-6653*

*A termékelérhetőség országonként eltérő lehet; kérjük, 

tájékoztatásért forduljon Codman Neuro kapcsolattartójához.

Hibaelhárítás

Az eszköz 

viselke-

dése

Mikor fordul 

elő ez a 

viselkedés

Lehetséges ok

Javasolt megoldások

Nem indul 

az önel-

lenőrzés

Rögtön 

miután a 

csatolókábelt 

a modulhoz 

és a beteg-

monitorhoz 

csatlakoztatta

Sérült csatolókábel.

a)  Cserélje ki a betegmonitor 

csatolókábelt. Győződjön 

meg róla, hogy az 

önellenőrzés sikeresen 

befejeződik-e.

b)  Ha az önellenőrzés nem 

indul, cserélje a modult.

Kigyulladt 

a vörös 

LED-

jelzőfény

Az 

önellenőrzés 

alatt

Indulás alatt 

benyomott gomb, 

VAGY hibás modul.

a)  Ellenőrizze, hogy a gombok 

nincsenek-e benyomva 

az önellenőrzés futtatása 

során.

b)  Csatlakoztassa le a kábelt 

a betegmonitorról és az ICP 

modulról az újraindításhoz.

c)  Csatlakoztassa újra 

a csatolókábelt és a 

betegmonitort, majd 

győződjön meg róla, hogy 

az önellenőrzés sikeresen 

befejeződik.

d)  Ha a vörös LED újra 

kigyullad, cserélje a 

DIrectLink modult

Az 

önellenőrzés

Lehet, hogy a 

betegmonitor nem 

kompatibilis a 

DirectLink modullal.

Ellenőrizze, hogy a 

betegmonitor által szolgáltatott 

gerjesztési feszültség a 

megadott tartományba 

esik-e: atápfeszültségnek 

2,5 és 6,5 V között kell 

lennie. A „tartományon kívüli” 

tápfeszültség a vörös LED 

felgyulladását eredményezi. 

Az eszköz 

viselke-

dése

Mikor fordul 

elő ez a 

viselkedés

Lehetséges ok

Javasolt megoldások

Kigyulladt 

a vörös 

LED-

jelzőfény

Érzékelő 

újracsatlakoz-

tatás alatt

VAGY

Használat 

alatt bármikor

Sérült ICP-

hosszabbítókábel; 

sérült vagy hibás 

DirectLink modul; 

vagy sérült érzékelő.

a)  Csatlakoztasson le minden 

kábelt az ICP-modulról és a 

betegmonitorról. 

b)  Csatlakoztassa újra 

a csatolókábelt a 

DirectLink modulhoz és 

a betegmonitorhoz, majd 

győződjön meg arról, hogy 

az önellenőrzés sikeresen 

befejeződik-e (folyamatos 

narancs LED).

c)  Csatlakoztassa az ICP 

hosszabbítókábelt a 

DirectLink modulhoz az 

érzékelő csatlakoztatása 

nélkül, és győződjön meg 

arról, hogy a narancs LED 

felkapcsolva marad-e. Ha 

ezen a ponton visszatér a 

piros LED, végezze el az 

a) és b) lépéseket. Ezután 

végezze el a c) lépést egy 

új hosszabbítókábellel.

d)  Ha visszatér a piros LED, 

végezze el az a) és b) 

lépéseket. Ezután végezze 

el a c) lépést egy új 

érzékelővel.

e)  Ha visszatér a piros LED, 

cserélje a DirectLink modult.

Az érzékelő 

nullázása 

során 

A DirectLink 

memóriája sérült 

lehet.

a)  Csatlakoztasson le minden 

kábelt az ICP-modulról és a 

betegmonitorról az eszköz 

újraindításához. 

b)  Csatlakozzon rá újra 

a betegmonitorra/

hosszabbítókábelre és 

győződjön meg arról, hogy 

az önellenőrzés sikeresen 

befejeződik-e.

c)  Győződjön meg arról, hogy 

az érzékelő készen áll a 

nullázásra az érzékelő 

használati utasításaiban 

leírt megfelelő technika 

alapján. Ismételje meg a 

nullázást [követve a 

C. rész 

(Az ICP érzékelő nullázása) 

3. lépését], vagy folytassa 

a monitorozást [követve 

az 

F. rész (Ideiglenes 

szétkapcsolás utáni 

monitorozás folytatása 

(ACKNOWLEDGE 

(NYUGTÁZÁS) funkció)) 3. 

lépését].

d)  Ha visszatér a piros LED, 

cserélje a DirectLink modult.

Felgyullad 

a narancs 

LED-

jelzőfény 

(a zöld 

LED 

helyett)

Nullázási 

kísérlet után

1.   Az érzékelőt már 

beültették.

2.   Az érzékelő 

rezgett/elmozdult/

megérintették a 

nullázási folyamat 

alatt.

3.   A modul sérült 

és nem képes 

végrehajtani a 

nullázást.

4.  Az érzékelő sérült.

5.   A modul 

elektromos 

interferenciát 

érzékel más 

eszközöktől.

1. ok: győződjön meg arról, hogy 

beültetlen szondával dolgozik. 

Az szondákat csak azelőtt lehet 

nullázni, mielőtt beültetik őket.

2.,3. és 4. ok: az állapot 

kijavításához ismételje meg 

C. rész (Az ICP érzékelő 

nullázása) 3. lépését. Ha 

továbbra sem sikerül, cserélje 

a DirectLink modult. Ha ezután 

sem sikerül, cserélje az 

érzékelőt

5. ok: győződjön meg róla, hogy 

minden DirectLink modulhoz 

csatlakoztatott kábel el van 

különítve más elektromos 

eszköztől és kábeltől. Ismételje 

meg a 

C. rész (Az ICP érzékelő 

nullázása) 3. lépését. 

Érzékelő 

újracsatla-

koztatási 

próbálkozás 

után

A DirectLink modul 

nem észlelt olyan 

váltakozó jelet az 

érzékelőből, ami egy 

beültetett szondának 

felelne meg. A 

DirectLink rendszer 

nem engedi ezt a 

lépést beültetlen 

szonda esetén.

Győződjön meg arról, hogy 

beültetett szondával dolgozik, és 

próbálja újra az újracsatlakozási 

folyamatot, követve az 

F. rész 

[Ideiglenes szétkapcsolás 

utáni monitorozás folytatása 

(ACKNOWLEDGE 

(NYUGTÁZÁS) funkció)] 

lépéseit.

Győződjön meg arról, hogy az 

érzékelő nem lazult-e ki, vagy 

nem mozdult-e el az eredeti 

helyéről a betegben. Cserélje az 

érzékelőt, ha elmozdult.

Содержание 82-6828

Страница 1: ...5 2016 Codman Neuro a division of DOI 2015 All rights reserved Revised 11 16 Medos International S RL Chemin Blanc 38 2400 Le Locle Switzerland 41 32 934 80 00 Codman Shurtleff Inc 325 Paramount Drive...

Страница 2: ...the System 5 Sterilization 6 Storage 6 Technical Specifications 6 Operating conditions 6 Output Signal 6 Power Consumption 6 Transducer Compatibility 6 Patient Monitor Connection 6 Recommended Extern...

Страница 3: ...cifications listed in Recommended External Patient Monitor Specifications Follow the manual for the patient monitor when calibrating Follow the manual for the CODMAN MICROSENSOR ICP Transducer Follow...

Страница 4: ...lf test will incorrectly detect a failure condition If the amber LED does not illuminate do not use the DirectLink Module contact your local Codman Neuro Representative for a replacement module Note W...

Страница 5: ...transducer zero baseline resulting in inaccurate ICP measurements 1 Disconnect the extension cable from the DirectLink Module The extension cable can also be disconnected from the sensor if necessary...

Страница 6: ...ntified with the monitor manufacturer s name and model listed in Recommended Accessories and Reordering Information Applicable Standards The DirectLink system has been tested and conforms to the stand...

Страница 7: ...f the equipment in accordance with local ordinances Warranty Codman Shurtleff Inc warrants that this medical device is free from defects in both materials and workmanship for 1 year from the date of p...

Страница 8: ...magnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and people a Field strengths from fixed transmitters such as base stations for radio cellular cordless telephones...

Страница 9: ...detach the cable squeeze the strain relief and then retract it Next pull the cable away from the module C1 Figure 3 A B C D E C1 A DirectLink Module B ICP Extension Cable C To attach the cable hold th...

Страница 10: ...me 14 St rilisation 14 Stockage 14 Caract ristiques techniques 14 Conditions de fonctionnement 14 Signal de sortie 14 Consommation nerg tique 14 Compatibilit du transducteur 14 Connexion du moniteur...

Страница 11: ...et renseignement sur les nouvelles commandes Utiliser uniquement le module DirectLink avec des moniteurs patient conformes aux sp cifications pr sentes dans la liste de la section Sp cifications recom...

Страница 12: ...gure 2 3 2 Pousser fermement le connecteur du c ble dans la prise jusqu ce qu il soit compl tement ins r et se verrouille en place ATTENTION avant de brancher ces deux l ments aligner l ailette du col...

Страница 13: ...ure de mise z ro b Le capteur est endommag c Le module est endommag et ne peut pas effectuer la mise z ro d Il se peut que le capteur soit d j implant Pour corriger les situations de a c r p ter l tap...

Страница 14: ...PIC DirectLink pour les instructions de st rilisation de ce composant Retirer l attache de lit du c ble de rallonge avant la st rilisation Stockage Pour le stockage long terme du module DirectLink et...

Страница 15: ...ule PIC et du moniteur patient b Reconnecter le c ble d interface du moniteur patient au module DirectLink et au moniteur patient V rifier que l auto valuation se d roule avec succ s voyant jaune fixe...

Страница 16: ...ns lectromagn tiques Le DirectLink est pr vu pour tre utilis dans l environnement lectromagn tique sp cifi ci dessous Le client ou l utilisateur du DirectLink doit s assurer qu il est utilis dans un t...

Страница 17: ...ble le DirectLink doit tre observ pour en v rifier le fonctionnement normal Si un fonctionnement anormal est observ des mesures suppl mentaires peuvent tre n cessaires comme une r orientation ou un d...

Страница 18: ...ncher le c ble tenir le connecteur de fa on ce que l ailette soit dirig e vers le bas avant d ins rer le connecteur dans le module C1 Ailette D C ble correctement branch au module E Pour d brancher le...

Страница 19: ...bwischen und System inspizieren 23 Sterilisation 23 Lagerung 23 Technische Spezifikationen 23 Betriebsbedingungen 23 Ausgangssignal 23 Energieverbrauch 23 Wandler Kompatibilit t 23 Verbindung Patiente...

Страница 20: ...e unter Informationen zu empfehlenswertem Zubeh r und Nachbestellungen aufgelisteten werden Verwenden Sie das DirectLink Modul nur mit Patientenmonitoren die den Empfohlenen Spezifikationen von extern...

Страница 21: ...els mit der Steckerbuchse auf das Modul aus wie in Schritt 3 1 dargestellt bevor Sie diese Teile zusammensetzen Verdrehen Sie nach dem teilweisen Zusammensetzen NICHT den Stecker Bei einem Verdrehen d...

Страница 22: ...rwenden Sie einen anderen Sensor Sollte es wieder fehlschlagen verwenden Sie das Modul nicht Organisieren Sie einen Ersatz f r das DirectLink Modul ACHTUNG Wenn die rote LED in diesem Stadium der Sens...

Страница 23: ...rhanden sind Verwenden Sie das Modul nicht falls Markierungen kompromittiert wurden Nehmen Sie f r ein Ersatzteil Kontakt zu Ihrem rtlichen Codman Neuro Vertreter auf 5 Wenn durch Richtlinien im Krank...

Страница 24: ...erhaftes DirectLink Modul oder besch digter Sensor a Trennen Sie alle Kabel von ICP Modul und dem Patientenmonitor b Schliessen Sie den Patienten monitor Schnittstellenkabel an das DirectLink Modul un...

Страница 25: ...pannungsschwan kungen Flicker IEC 61000 3 3 Unzutreffend Tabelle 2 Leitlinien und Herstellererkl rung Elektromagnetische Immunit t DirectLink ist f r den Gebrauch in einer elektromagnetischen Umgebung...

Страница 26: ...ern und dem DirectLink wie unten angegeben entsprechend der maximalen Ausgangsleistung der Kommunikationsausr stung einh lt Bewertet maximale Ausgangsleistung des Senders W Schutzabstand abh ngig von...

Страница 27: ...vegen en inspecteren 31 Sterilisatie 31 Opslag 31 Technische specificaties 31 Gebruiksomstandigheden 31 Uitgangssignaal 31 Stroomgebruik 31 Transductorcompatibiliteit 31 Aansluiting pati ntmonitor 31...

Страница 28: ...of patientmonitor interfacekabel behalve die beschreven zijn in de Aanbevolen accessoires en informatie hoe u die bestelt genoemde transductors Gebruik de DirectLink module uitsluitend voor patientmon...

Страница 29: ...opcontact voor het signaal op de module gemarkeerd met het symbool zie detail D in Figuur 2 3 2 Duw de kabelconnector stevig in het stopcontact totdat deze volledig past en op zijn plaats vastklikt LE...

Страница 30: ...status led gaat aan Dit betekent dat de procedure voor het op nul stellen is voltooid en de nulreferentie voor de onderhavige sensor is opgeslagen in het geheugen van de DirectLink module LET OP Begi...

Страница 31: ...de ommanteling van de connector vast en trekt u die voorzichtig terug in de richting van de ontlastingshuls om de mechanische vergrendeling te openen U moet de kabel moeiteloos uit de connector kunnen...

Страница 32: ...adigd a Vervang de patientmonitor interfacekabel Controleer of de zelftest met goed gevolg wordt voltooid b Start de zelftest niet vervang dan de module De rode status led brandt Tijdens de zelftest T...

Страница 33: ...rgsmaatregelen met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit EMC en moet worden ge nstalleerd en in bedrijf worden genomen in overeenstemming met de EMC informatie waarin dit document voorz...

Страница 34: ...e nvloed door absorptie en reflectie van structuren objecten en personen a Veldsterktes van vaste zenders zoals basisstations voor radio mobiele draadloze telefoons en professionele mobiele radio s am...

Страница 35: ...de trekontlasting om de kabel los te maken en trek deze er dan uit Trek de kabel daarna weg van de module C1 Afbeelding 3 A B C D E C1 A DirectLink module B ICP verlengkabel C Houd om de kabel aan te...

Страница 36: ...Sterilizzazione 40 Conservazione 40 Specifiche tecniche 40 Condizioni di esercizio 40 Segnale di uscita 40 Consumo energetico 40 Compatibilit del trasduttore 40 Collegamento del monitor paziente 40 C...

Страница 37: ...ccessori consigliati e informazioni sull ordine Utilizzare il modulo DirectLink solo con monitor paziente rispondenti alle caratteristiche tecniche elencatie nella sezione Caratteristiche tecniche rac...

Страница 38: ...le contrassegnata con il simbolo vedere il dettaglio D della Figura 2 3 2 Spingere a fondo il connettore del cavo nella presa fino ad avvertire uno scatto a conferma del suo corretto posizionamento AT...

Страница 39: ...nto completato e che il riferimento dello zero per quel particolare sensore stato salvato nella memoria del modulo DirectLink ATTENZIONE se il LED ambra fisso si accende di nuovo ci significa che l op...

Страница 40: ...e il cavo d interfaccia monitor paziente dal monitor paziente e dal modulo DirectLink 3 Pulire il modulo e i cavi adottando uno dei metodi seguenti salviette combinate ammonio quaternario alcool isopr...

Страница 41: ...e Cavo d interfaccia danneggiato a Sostituire il cavo d interfaccia monitor paziente Verificare che il test automatico si concluda con successo b Se il test automatico non si avvia sostituire il modul...

Страница 42: ...l presente documento Le apparecchiature di comunicazione a RF portatili e mobili possono interferire con le apparecchiature elettromedicali L uso di accessori trasduttori e o cavi diversi da quelli sp...

Страница 43: ...cabile indicato sopra occorre osservare DirectLink per verificarne il normale funzionamento Se si osserva una prestazione anomala possono essere necessarie ulteriori misure quali il riorientamento o l...

Страница 44: ...collegare il cavo tenere il connettore con l aletta rivolta in basso prima di spingerlo nel modulo C1 Aletta D Cavo correttamente collegato al modulo E Per scollegare il cavo schiacciare il serracavo...

Страница 45: ...ccionar el sistema 49 Esterilizaci n 49 Almacenaje 49 Especificaciones t cnicas 49 Condiciones de funcionamiento 49 Se al de salida 49 Consumo de energ a 49 Compatibilidad del transductor 49 Conexi n...

Страница 46: ...en Accesorios recomendados e informaci n para pedidos Utilice el M dulo de DirectLink solamente con los monitores del paciente que cumplan con las especificaciones que figuran en las Especificaciones...

Страница 47: ...cable con el recept culo de salida de se al del m dulo marcado con el s mbolo vea el Detalle D de la Figura 2 3 2 Empuje firmemente el conector del cable en el recept culo hasta que encaje totalmente...

Страница 48: ...ue el proceso de puesta a cero ha terminado y que la referencia cero para ese sensor en particular se ha guardado en la memoria del M dulo DirectLink PRECAUCI N Si el LED de color mbar fijo se enciend...

Страница 49: ...cte el cable de interfaz del monitor del paciente desde el monitor del paciente y el M dulo DirectLink 3 Limpie el m dulo y los cables empleando uno de los siguientes m todos toallitas de combinaci n...

Страница 50: ...do a Reemplace el Cable de Interfaz del Monitor del Paciente Aseg rese de que el autodiagn stico se realice correctamente b Si el autodiagn stico no se inicia reemplace el m dulo El LED de estado de c...

Страница 51: ...zarse conforme a la informaci n sobre CEM suministrada en este documento Los equipos de comunicaciones de RF port tiles y m viles pueden afectar a los equipos electrom dicos El uso de accesorios y cab...

Страница 52: ...icable anterior debe observarse el DirectLink para comprobar su funcionamiento normal Si se observa un funcionamiento anormal pueden ser necesarias medidas adicionales como reorientar o reubicar el Di...

Страница 53: ...l cable sujete el conector de manera que la aleta apunte hacia abajo antes de empujarlo dentro del m dulo C1 Aleta D Cable conectado correctamente al m dulo E Para desconectar el cable apriete el prot...

Страница 54: ...a 58 Esteriliza o 58 Armazenamento 58 Especifica es t cnicas 58 Condi es de funcionamento 58 Sinal de sa da 58 Consumo de energia 58 Compatibilidade do transdutor 58 Liga o ao monitor do paciente 58 E...

Страница 55: ...ensor de PIC ou cabos de interface do monitor do paciente com a exce o dos listados na sec o Acess rios recomendados e informa es para nova encomenda Utilize o M dulo DirectLink apenas com os monitore...

Страница 56: ...o com o recet culo de sa da do sinal no m dulo marcado com o s mbolo consultar o Detalhe D na Figura 2 3 2 Empurre firmemente o conector do cabo no recet culo at se engatar totalmente e bloquear no de...

Страница 57: ...falhou devido a uma das seguintes condi es a O sensor vibrou foi movido foi tocado durante o processo de reposi o a zero b O sensor est danificado c O m dulo est danificado e n o consegue efetuar a re...

Страница 58: ...o para providenciar uma substitui o 5 Se exigido pelos procedimentos hospitalares esterilize o cabo de extens o de acordo com o seu manual Esteriliza o ATEN O N o esterilize o M dulo DirectLink ou o c...

Страница 59: ...ador LED de estado vermelho est aceso Durante a religa o do sensor OU Em qualquer altura durante a utiliza o Cabo de extens o de PIC danificado M dulo DirectLink danificado ou avariado ou sensor danif...

Страница 60: ...agn ticas O DirectLink destina se a ser utilizado no ambiente eletromagn tico especificado abaixo O cliente ou o utilizador do DirectLink deve garantir que utilizado nesse tipo de ambiente Teste de em...

Страница 61: ...el acima verifique se o funcionamento do DirectLink est normal Se for observado um desempenho fora do normal poder o ser necess rias medidas adicionais tais como reorientar ou reposicionar o DirectLin...

Страница 62: ...cabo segure no conector de modo a que a patilha esteja a apontar para baixo antes de empurrar para o m dulo C1 Patilha D Cabo ligado corretamente ao m dulo E Para separar o cabo aperte o dispositivo d...

Страница 63: ...systemet 66 Sterilisering 67 Opbevaring 67 Tekniske specifikationer 67 Driftsbetingelser 67 Udgangssignal 67 Str mforbrug 67 Transducerkompatibilitet 67 Tilslutning af patientmonitor 67 Specifikatione...

Страница 64: ...n patientmonitor F lg manualen til patientmonitoren n r du kalibrerer den F lg manualen til CODMAN MICROSENSOR ICP transduceren Brug aseptisk teknik ved h ndtering af transduceren FORHOLDSREGLER Efter...

Страница 65: ...dul Bem rk N r den gule status LED lampe lyser konstant sender DirectLink modulet et fuldt signal der er st rre end 250 mmHg til patientmonitoren for at indikere at en nulstillet ICP sensor endnu ikke...

Страница 66: ...dikerer at modulet afventer tilslutning Bem rk Hvis du vil afkoble kablerne fra DirectLink modulet skal du tage fat i stikhuset og forsigtigt tr kke tilbage i tr kaflastningen for at udl se den mekani...

Страница 67: ...t testet og opfylder kravene i de nedenfor anf rte standarder Det kan imidlertid ikke garanteres at der ikke kan opst elektromagnetisk interferens i forbindelse med en given situation Du bedes konsult...

Страница 68: ...Modulet indeholder elektriske komponenter Bortskaf udstyret i overensstemmelse med lokale forskrifter Garanti Codman Shurtleff Inc garanterer at denne medicinske enhed er fejlfri i b de materialer og...

Страница 69: ...lle situationer Elektromagnetisk propagation er p virket af absorption og refleksion fra strukturer genstande og personer a Feltstyrker fra faste sendere s som basestationer til radiotelefoner mobilte...

Страница 70: ...fjerner kablet ved at klemme p tr kaflastningen og dern st hive den ud Dern st hiver du kablet ud af modulet Figur 3 A B C D E C1 A DirectLink modul B ICP forl ngerkabel C Du tilslutter kablet ved at...

Страница 71: ...era systemet 74 Sterilisering 75 F rvaring 75 Tekniska specifikationer 75 Driftsf rh llanden 75 Utg ngssignal 75 Str mf rbrukning 75 Givarkompatibilitet 75 Anslutning till patientmonitor 75 Rekommende...

Страница 72: ...specifikationer f r externa patientmonitorer F lj instruktionerna f r patientmonitorn vid kalibrering F lj bruksanvisningen f r CODMAN MICROSENSOR ICP givare F lj aseptisk teknik vid hanteringen av g...

Страница 73: ...f r en ers ttningsmodul Obs N r den gula statuslampan lyser stadigt skickar DirectLink modulen en fullskalig signal till som verskrider 250 mmHg till patientmonitorn f r att indikera att en nollst lld...

Страница 74: ...F r att koppla fr n kablarna fr n DirectLink modulen ta tag i kontakthuset och dra f rsiktigt bak t mot dragavlastningen f r att frig ra det mekaniska l set Kabeln ska dras ur helt som visas i detalj...

Страница 75: ...testats och verensst mmer med de standarder som anges nedan Emellertid garanteras det inte att elektromagnetiska st rningar inte kan intr ffa i en given situation L s Fels kning f r mer information om...

Страница 76: ...rbrukad produkt Modulen innerh ller elektriska komponenter Kassera utrustningen enligt lokala riktlinjer Garanti Codman Shurtleff Inc garanterar att denna medicinska anordning r fri fr n defekter vad...

Страница 77: ...RKNING 2 Dessa riktlinjer kanske inte g ller i alla situationer Elektromagnetisk spridning p verkas av absorption och reflektion fr n strukturer f rem l och m nniskor a F ltstyrkor fr n fasta s ndare...

Страница 78: ...tt lossa kabeln pressa ned dragavlastningen och dra sedan tillbaka den Dra d refter bort kabeln fr n modulen Figur 3 A B C D E C1 A DirectLink modul B ICP f rl ngningskabel C F r att f sta kabeln h ll...

Страница 79: ...aminen 82 Sterilointi 83 S ilytys 83 Tekniset eritelm t 83 K ytt olosuhteet 83 L ht signaali 83 Energiankulutus 83 Anturin yhteensopivuus 83 Potilasmonitorin liit nt 83 Suositellut ulkoisen potilasmon...

Страница 80: ...kanssa jotka t ytt v t kohdassa Suositellut ulkoisen potilasmonitorin eritelm t Noudata kalibroinnissa potilasmonitorin ohjekirjaa Noudata CODMAN MICROSENSOR ICP anturin ohjekirjaa Noudata aseptista...

Страница 81: ...isesti vikatilan Jos kellanruskea ledi ei valaistu l k yt DirectLink moduulia Tilaa uusi moduuli ottamalla yhteys paikalliseen Codman Neuro edustajaan Huomautus Kun kellanruskea tilaa osoittava ledi p...

Страница 82: ...1 Irrota jatkojohto DirectLink moduulista Jatkojohto voidaan my s irrottaa sensorista jos se on tarpeen Kellanruskea ledi valaistuu sen merkiksi ett moduuli odottaa uudelleenliit nt Huomautus Irrota...

Страница 83: ...irectLink j rjestelm on testattu j ljemp n mainittujen standardien mukaisesti ja se noudattaa niit Takuuta ei voida kuitenkaan antaa siit ettei s hk magneettisi h iri it esiinny m r tyss tilanteessa J...

Страница 84: ...nssa ja yrit uudelleenliitt mismenettely uudelleen noudattamalla kohdassa F Jatka valvontaa tilap isen irti kytkemisen j lkeen HYV KSY toiminto esitettyj vaiheita Varmista ettei sensori ole siirtynyt...

Страница 85: ...sl hettimien kentt voimakkuuden tulee olla yhteensopivuustason alapuolella jokaisella taajuusalueellab H iri it saattaa ilmet sellaisten laitteiden l heisyydess jotka on merkitty seuraavalla symbolill...

Страница 86: ...iin C1 Ev D Johto on liitetty moduuliin oikein E Irrota johto puristamalla j nnityksen poistoa ja vet m ll taaksep in Ved johto seuraavaksi pois moduulista Kuva 3 A B C D E C1 A DirectLink moduuli B I...

Страница 87: ...87 88 88 88 88 88 88 88 ESD 88 89 89 89 DirectLink 89 B 90 C ICP 90 D 90 E 90 F 91 G 91 ICP 91 91 91 91 91 92 92 92 92 92 92 92 92 93 93 93 93 93 93 93 1 94 2 94 3 94 4 DirectLink 95...

Страница 88: ...OR ICP ICP Codman Neuro ICP DirectLink 82 6840 ICP DirectLink Codman ICP DirectLink DirectLink DirectLink DirectLink DirectLink ICP ICP Codman Neuro DirectLink ICP DirectLink ICP CODMAN MICROSENSOR IC...

Страница 89: ...nderwriters Laboratories DirectLink DirectLink ICP CODMAN MICROSENSOR ICP ICP DirectLink DirectLink 1 DirectLink 2 3 DirectLink 3 1 3 3 3 1 2 3 2 3 1 3 3 4 DirectLink DirectLink DirectLink Codman Neur...

Страница 90: ...00 mmHg ICP 100 100 100 mmHg 5 6 C ICP 1 5 DirectLink 250 mmHg over range C ICP 1 ICP 2 ICP DirectLink 2 1 2 3 2 1 ICP ICP 2 2 DirectLink 2 2 2 2 3 3 0 DirectLink 5 DirectLink a b c d 3 DirectLink 4 0...

Страница 91: ...WLEDGE F ACKNOWLEDGE DirectLink DirectLink ICP 1 A DirectLink 2 1 5 B 3 0 ACKNOWLEDGE FUNCTION 4 0 ICP 4 G DirectLink DirectLink ICP 1 DirectLink DirectLink E 2 3 2 DirectLink 3 70 4 Codman Neuro 5 Di...

Страница 92: ...7 AC 2010 ANSI AAMI ES 60601 1 2005 R 2012 ANSI AAMI IEC 60601 1 2 2007 R 2012 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 14 CAN CSA C22 2 NO 60601 1 2 08 R2014 DirectLink Codman Neuro Codman ICP DirectLink 82 6840 Dr...

Страница 93: ...CP b c 3 C ICP 3 F d DirectLink 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 C ICP DirectLink 5 DirectLink 3 C ICP DirectLink DirectLink F DirectLink DirectLink DirectLink Codman Neuro Codman Shurtleff Inc 1 Codman Shurtleff...

Страница 94: ...V IEC 61000 4 5 IEC 61000 4 11 2 DirectLink DirectLink IEC 60601 50 60 Hz IEC 61000 4 8 3 A m 3 A m UT 3 DirectLink DirectLink IEC 60601 IEC 61000 4 6 IEC 61000 4 3 3 Vrms 150 kHz 80 MHz 3 V m 80 MHz...

Страница 95: ...ink W m 150 kHz 80 MHz d 1 2 P 80 MHz 800 MHz d 1 2 P 800 MHz 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 d m P watt W 1 80 MHz 800 MHz 2 1 1 B A I...

Страница 96: ...96 3 B 1 A DirectLink B ICP 1...

Страница 97: ...zsg lja t a rendszert 101 Steriliz l s 101 T rol s 101 M szaki adatok 101 M k d si felt telek 101 Kimeneti jel 101 Energiafogyaszt s 101 talak t kompatibilit s 101 Betegmonitor csatlakoz s 101 A k ls...

Страница 98: ...t talak t k rz kel k ICP rz kel hosszabb t k belek vagy betegmonitor csatol k belek eset n A DirectLink modult csak a Javasolt k ls betegmonitor specifik ci k r szben felsorolt specifik ci knak megfel...

Страница 99: ...t r sg tl j nak uszonyszer ki ll r sz t a modul aljzat hoz a 3 1 es l p sben le rtaknak megfelel en miel tt sszeilleszten az alkatr szeket NE csavargassa a csatlakoz t miut n m r r szben behelyezte A...

Страница 100: ...sak azzal a DirectLink modullal haszn lhat amivel lenull zt k ltesse be a szokott m don az rz kel t az tmutat j val megegyez en Haszn lja a hosszab t k belen tal lhat gycsipeszt az esetleges k belfele...

Страница 101: ...g ket s tartsa ket tiszta sz raz k rnyezetben az al bbi felt telekkel P ratartalom relat v tartom ny 15 s 85 k z tt nem lecsap d H m rs klettartom ny 0 C s 50 C k z tt M szaki adatok M k d si felt tel...

Страница 102: ...modulhoz s a betegmonitorhoz majd gy z dj n meg arr l hogy az nellen rz s sikeresen befejez dik e folyamatos narancs LED c Csatlakoztassa az ICP hosszabb t k belt a DirectLink modulhoz az rz kel csatl...

Страница 103: ...00 3 2 Nem rtelmezhet Fesz lts ginga doz sok ingadoz kibocs t s IEC 61000 3 3 Nem rtelmezhet 2 t bl zat Seg dlet s gy rt i nyilatkozat elektrom gneses zavart r s A DirectLinket az al bbiakban meghat r...

Страница 104: ...t s mobil r di frekvenci s kommunik ci s berendez sek ad k k z tti al bbi a kommunik ci s berendez sek maxim lis teljes tm ny nek megfelel javasolt minim lis t vols got Ad m rt kimeneti teljes tm ny n...

Отзывы: