• Lubrifi care la scanalatura della guarnizione e il diametro esterno maggiore del pistone
1
con grasso Molykote
®
111. Fare
scorrere la guarnizione del pistone
31
sulla parte anteriore del diametro maggiore del pistone e nella scanalatura della
guarnizione. Installare due anelli antiestrusione
32
nella scanalatura della guarnizione del pistone, uno su ciascun lato
della guarnizione del pistone.
•
Avvitare la *capsula pistone anteriore sulla parte anteriore del pistone
1
. Lubrifi care la "capsula del pistone anteriore,
l'albero del pistone e la guarnizione del pistone
31
con grasso Molykote
®
111.
•
Avvitare il *manicotto di guida del pistone nella parte posteriore del corpo
2
. Lubrifi care i fori del corpo e del
*manicotto di guida del pistone con grasso Molykote
®
111.
•
Collegare il *raccordo a innesto rapido femmina al raccordo a innesto rapido maschio
10
sul tubo fl essibile idraulico di
trazione
19
. Ciò permetterà la fuoriuscita dell'aria dal circuito di trazione del pistone
1
durante l'inserimento del pistone.
•
Inserire il pistone
1
assemblato nella parte posteriore del corpo
2
e attraverso il premistoppa con guarnizione
anteriore assemblato
16
. Spingere il pistone nella posizione completamente in avanti fi no a quando si arresta contro il
premistoppa con guarnizione anteriore. L'olio idraulico sarà espulso dal tubo fl essibile idraulico di trazione
19
.
•
Rimuovere il *raccordo a innesto rapido femmina dal raccordo a innesto rapido maschio
10
sul tubo fl essibile idraulico
19
. Rimuovere il *manicotto di guida del pistone dalla parte posteriore del corpo
2
.
•
Far scorrere l'o-ring
34
sopra il fondello
6
e nella scanalatura esterna. Inserire l'anello ausiliare a spirale
33
nella stessa
scanalatura, dietro all'o-ring installato. Fare riferimento al disegno generale e all'elenco delle parti per il corretto
orientamento dell'o-ring e dell'anello ausiliare a spirale.
• Inserire
l'o-ring
25
sulla parte posteriore del fondello
6
e nella scanalatura posteriore.
•
Bloccare l'impugnatura della rivettatrice in una morsa con ganasce morbide in modo che l'utensile sia rivolto verso il basso.
• Lubrifi care la superfi cie e il bordo anteriore del foro del corpo
2
in cui inserire il fondello
6
con grasso Molykote
®
111.
•
Riempire la parte posteriore del corpo
2
con olio idraulico Enerpac
®
HF. Il livello dell'olio deve essere appena sopra il foro
di ingresso posteriore nel corpo.
•
Collegare il *raccordo a innesto rapido maschio al raccordo a innesto rapido femmina
11
sul tubo fl essibile idraulico di
ritorno
18
. Ciò permetterà la fuoriuscita dell'aria dal circuito di ritorno del pistone durante l'inserimento del fondello
6
.
• Lubrifi care sia la fi lettatura interna nel corpo
2
che la fi lettatura esterna sul fi letto
6
con grasso al litio-molibdeno.
•
Inserire il fondello
6
nella parte posteriore del corpo
2
, prestando attenzione a non danneggiare l'o-ring
34
e l'anello ausiliare
spirale
33
sui fi letti del corpo. Avvitare completamente il fondello
6
nella parte posteriore del corpo utilizzando il *corpo
dell'attrezzo per fondello. Nel fare questo una piccola quantità di olio sarà espulsa dal tubo fl essibile idraulico di ritorno
18
.
•
Rimuovere il *raccordo a innesto rapido maschio al raccordo a innesto rapido femmina
11
sul tubo fl essibile idraulico di
ritorno
18
.
• Inserire
l'o-ring
25
nella scanalatura all'estremità anteriore del corpo
2
.
•
Avvitare l'adattatore per pinza
37
sul pistone
1
fi no a quando la faccia anteriore è a fi lo con l'estremità del pistone.
Allineare il foro nell'adattatore per pinza con la fessura all'estremità del pistone, quindi inserire il perno di bloccaggio
38
.
•
Caricare di olio la rivettatrice come descritto nella sezione "Preparazione per l'uso" a pagina 11.
Assemblaggio del tubo fl essibile
•
Rimuovere le due viti
9
dal morsetto fermatubo del tubo fl essibile
14
usando una chiave a brugola da 3,0 mm.
Rimuovere il morsetto fermatubo del tubo fl essibile e l'inserto del morsetto
24
dal manicotto di protezione
23
e dai
tubi fl essibili idraulici di ritorno
18
e trazione
19
.
•
Utilizzando il piccolo cacciavite a punta piatta, fare leva sul coperchio fl essibile in gomma dell'impugnatura
8
per
rimuoverlo dalle parti stampate dell'impugnatura
12
e
13
. Tirare il coperchio fl essibile in gomma dell'impugnatura
sopra il manicotto protettivo
23
e i tubi fl essibili idraulici di ritorno
18
e trazione
19
e rimuoverli.
•
Utilizzando una chiave a brugola da 3,0 mm (e una chiave da 7,0 mm sul dado inferiore) svitare le quattro viti
17
che
tengono insieme le parti stampate dell'impugnatura
12
e
13
e rimuoverle.
•
Il grilletto di azionamento
7
è saldato al cavo di controllo. Rimuovere questo gruppo dalle parti stampate
dell'impugnatura
12
e
13
. Il pressacavo
21
fa parte di questo gruppo.
•
Tagliare la fascetta fermacavo
20
e far scorrere indietro il manicotto di protezione
23
per esporre i raccordi sui tubi
fl essibili idraulici di ritorno
18
e trazione
19
. I tubi fl essibili idraulici possono essere rimossi dal corpo
2
utilizzando
chiavi da 12 mm e 14 mm.
•
I raccordo a innesto rapido maschio
10
e femmina
11
possono essere rimossi dai tubi fl essibili idraulici di trazione
19
e ritorno
18
utilizzando chiavi da 18 mm e 24 mm.
16
ITALIANO
TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI
Содержание 73482
Страница 10: ...2 7 GENERAL ASSEMBLY 6 7 21 6 7 6 7 6 10 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION ...
Страница 30: ...2 7 PLAN D ENSEMBLE 6 7 21 6 7 6 7 6 10 FRANÇAIS TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE ...
Страница 50: ...2 7 ALLGEMEINE MONTAGE 6 7 21 6 7 6 7 6 10 DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG ...
Страница 63: ...23 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG DEUTSCH ...
Страница 72: ...2 7 SCHEMA GENERALE 6 7 21 6 7 6 7 6 10 ITALIANO TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI ...
Страница 92: ...2 7 OGÓLNY MONTAŻ 6 7 21 6 7 6 7 6 10 POLSKI TŁUMACZENIE ORYGINAŁU INSTRUKCJI ...
Страница 112: ...2 7 BLOQUE GENERAL 6 7 21 6 7 6 7 6 10 ESPAÑOL TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ...
Страница 132: ...2 7 ALGEMENE SAMENSTELLING 6 7 21 6 7 6 7 6 10 NEDERLANDS VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIE ...
Страница 154: ...2 7 GENEREL SAMLING 6 7 21 6 7 6 7 6 10 DANSK OVERSÆTTELSE FRA ORIGINAL VEJLEDNING ...
Страница 174: ...2 7 LAITEKAAVIO 6 7 21 6 7 6 7 6 10 SUOMI ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS ...
Страница 194: ...2 7 GENERELL MONTERING 6 7 21 6 7 6 7 6 10 NORSK OVERSETTELSE FRA ORIGINALE INSTRUKSJONER ...
Страница 214: ...2 7 ALLMÄN MONTERING 6 7 21 6 7 6 7 6 10 SVENSKA ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN ...
Страница 234: ...2 7 MONTAGEM GERAL 6 7 21 6 7 6 7 6 10 PORTUGUÊS TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS ...
Страница 246: ...22 PORTUGUÊS TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS ...
Страница 247: ...23 TRADUÇÃO BASEADA NAS TRADUÇÕES ORIGINAIS PORTUGUÊS ...