SAXO
5.0
B
- 11
B - MISE EN SERVICE
B - STARTING UP
ATTENTION : la stabilité de l'installation est assurée jusqu'à une
inclinaison de 10°.
CAUTION
: equipment stability is ensured up to an angle of 10°.
Etape 1 :
Stage 1 :
Monter sur le câble primaire une prise mâle (triphasée + terre
d'un minimum de 32A).
L’alimentation doit être protégée par un dispositif de protection
(fusible ou disjoncteur) de calibre correspondant à la
consommation primaire maximum du générateur (voir page 10),
vous devez impérativement relier le poste à une alimentation de
400V (
±
10 %) + terre.
Fit a male plug (three-phase + ground on the primary cable, with
minimum of 32A).
The power supply must be protected by a protection device (fuse
or circuit-breaker) with rating corresponding to the power source
maximum primary consumption (see page 10); it is absolutely
essential that you connect the equipment to a power supply of
400V (
±
10 %) + ground.
Etape 2 :
Stage 2 :
Vérifier que l'interrupteur est sur la position 0 (arrêt)
Check that the switch is on the 0 position (Off)
Etape 3 :
!
relier les prises DINSEE sur les bornes du
générateur.
!
respecter les polarités indiquées sur l’emballage
du paquet d’électrodes utilisées.
Stage 3 :
!
connect the DINSEE connectors to the terminals of
the power source.
!
comply with the polarities indicated on the
packaging of the packet of electrodes which is
used.
Etape 4 :
!
brancher.
Stage 4 :
!
connect
.
Votre générateur est prêt à l'emploi.
Your power source is now ready to use.