17
FR
Maintenance des roues avant
Pos: 13. 22 /I nne nteil/Pfle ge u nd Wa rtu ng d es M ähe rs/Wa rtun g d er Rä der Te xt 43 er, 52e r, 5 4er Profi @ 5\ mod _11 836 2713 812 9_2 091. doc @ 36 279
Les roues sont équipées de roulements ne requérant pas d'entretien. Aucun entretien n'est nécessaire.
Pos: 13. 23 /I nne nteil/Pfle ge u nd Wa rtu ng d es M ähe rs/1. 1 Wa rtun g de s Hinte rr adan trie bs (Ab bildun g R ) @ 0 \mo d_1 115 366 513 750_ 209 1.d oc @ 2 392
Maintenance des roues arrière motrices (Illustration R )
Pos: 13. 24 /I nne nteil/Pfle ge u nd Wa rtu ng d es M ähe rs/Wa rtun g d es Hint err ada ntrie bs - 1- Text 52e r Pro fi @ 0\ mo d_1 1153 665 404 84_ 209 1.doc @ 2 425
– Une fois les écrous desserrés et les capuchons retirés, enlevez les roues motrices de l'essieu.
– Faites attention aux disques d'entraînement en retirant les enjoliveurs.
– Enlevez les saletés et les résidus de graisse des enjoliveurs, des pignons de roue libre de l'arbre de transmission et des
pignons de commande sur le côté intérieur des roues.
Pos: 13. 25 /I nne nteil/Pfle ge u nd Wa rtu ng d es M ähe rs/Wa rtun g d es Hint err ada ntrie bs - 2- Hinw eis @ 0\m od_1 115 366 592 203 _20 91.d oc @ 242 6
REMARQUE
Ne pas séparer pas le pignon de roue libre de l'arbre de transmission!
Pos: 13. 26 /I nne nteil/Pfle ge u nd Wa rtu ng d es M ähe rs/Wa rtun g d es Hint err ada ntrie bs - 3- Text 52e r Pro fi @ 0\ mo d_1 1153 666 146 87_ 209 1.doc @ 2 428
– Enduisez l'ensemble du couple de pignons (pignon de roue libre et pignon de transmission dans la roue) avec la graisse
à roulements « graisse longue durée KAJO LZR 2 », de manière à remplir complètement les espaces entre les dents.
Faites pénétrer en frottant de la graisse dans les ouvertures des enjoliveurs.
– Reposez les enjoliveurs et faites glisser le disque d'entraînement sur l'essieu. En remontant la roue motrice, veillez à ce
que les pignons s'engrènent bien les uns dans les autres. Le cas échéant, tournez légèrement la roue sur l'essieu.
Pos: 13. 27 /I nne nteil/Pfle ge u nd Wa rtu ng d es M ähe rs/1. 1 Wa rtun g de s Antri ebs @ 2\m od_ 114 433 424 356 4_20 91. doc @ 119 52
Entretien de la transmission
Pos: 13. 28 /I nne nteil/Pfle ge u nd Wa rtu ng d es M ähe rs/Wa rtun g d es Antri ebs Text Fa hra ntrie b-Bow denz ug wir d ein geh ägt @ 6\ mod _11 9133 607 980 0_2 091. doc @ 40 236
– Si l’on veut que la transmission à courroie fonctionne de manière irréprochable, il est indispensable que le câble
Bowden pour la mise en/hors circuit du système d'entraînement soit libre.
Pos: 13. 29 /I nne nteil/Pfle ge u nd Wa rtu ng d es M ähe rs/1. 1 Nac hspa nne n un d Auswe chseln des A ntrie bkeilri eme ns @ 0\m od_1 115 367 205 593 _20 91.d oc @ 238 6
Retension et remplacement de la courroie trapézoïdale de transmission
Pos: 13. 30 /I nne nteil/Pfle ge u nd Wa rtu ng d es M ähe rs/Nac hspa nne n u nd Auswe chsel n des Antrie bskeilri eme ns Text @ 0\ mod _11 1536 722 387 5_2 091. doc @ 24 13
Le retension et remplacement de la courroie trapézoïdale d’entraînement doit être exclusivement réalisé par un atelier
spécialisé.
Pos: 14. 1 /- --- -- --- - 1 Lee rzeile -- --- -- --- @ 0\ mod _11 146 117 871 40_2 091 .doc @ 26 39
Pos: 14. 2 /In nent eil/War tun g des Mo tors/ 1 WARTUNG DES MO TORS @ 0 \mo d_1 115 367 976 453_ 209 1.d oc @ 2 434
16
MAINTENANCE DU MOTEUR
Pos: 14. 3 /In nent eil/Siche rheits hinweis e/Siche rheits hinweis: Les en, Mess er, Stei n, Explo sion, Be nzin, Heiss, Zü ndke rze, H andsc huh e @ 4\m od_1 159 169 796 358 _20 91.d oc @ 2079 4
Consigne de sécurité !
Explication des symboles, voir tableau page 3
Pos: 14. 4 /In nent eil/War tun g des Mo tors/ Mot ora bgas e Hinw eis @ 4 \mo d_1 159 1671 703 97_ 209 1.do c @ 2 075 4
MISE EN GARDE
Risque de blessures ! Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone et peuvent causer
des maladies graves, voire mortelles.Ne pas faire fonctionner un moteur dans un local fermé, tel qu’un garage,
même avec les portes ou les fenêtres ouvertes. Pousser la machine à l'extérieur avant de mettre le moteur en
marche.
Pos: 14. 5 /In nent eil/War tun g des Mo tors/Allg em einer Hinweis Be nzinh ahn , Belüft ungsv entil KAWASAKI, W14 S (A, O) ( M odell mit Z usatz tank ) @ 20\m od_ 134 976 700 675 4_20 91. doc @ 156 977
IMPORTANT
Lors des travaux de maintenance et de nettoyage, toujours fermer le robinet du carburant et la soupape
d'aération (1) A (uniquement pour le modèle avec réservoir supplémentaire), ne pas positionner le moteur et / ou la
tondeuse sur le côté droit mais la soulever plutôt vers le haut O (bougie vers le haut), dans ce cas des difficultés
de démarrage pouvant survenir. Protéger la tondeuse une fois repliée !
Pos: 14. 6 /In nent eil/War tun g des Mo tors/W art ung des Moto rs Text @ 13 \mo d_1 280 232 7162 32_ 209 1.do c @ 1 102 02
ATTENTION
Veiller à ce qu’il n’y ait pas d’huile ou d’essence qui s’échappe lors du soulèvement de la tondeuse ou de son
positionnement sur le côté. Risque d’incendie !
L’exécution des travaux de maintenance et d’entretien imposés sont la condition qui permettra au moteur de fonctionner
durablement et sans dysfonctionnement ainsi que la condition de base pour les droits de garantie.
Toujours maintenir le moteur propre à l’extérieur ; la zone du pot d’échappement et des cylindres ne doit notamment jamais
comporter de corps étrangers (par ex. restes de pelouse). Lorsque la tondeuse fonctionne, le pot d’échappement et le
moteur atteignent de très hautes températures. Les corps étrangers combustibles tels que les feuilles, la pelouse etc.
peuvent s’enflammer.
Un refroidissement irréprochable n’est également garanti que lorsque les ailettes du cylindre sont propres en permanence.
IMPORTANT
Ne jamais nettoyer le moteur avec un nettoyeur haute pression ou un jet d’eau normal. Il en résulterait des
dommages ou des réparations onéreuses.