Pos: 3.2 /Umsc hlag/Er kläru ng der Pikt ogr am me/1 Erklär ung de r Piktog ram me D ,F, GB,NL,RU @ 14\ mod _12 821 351 616 33_6 .doc @ 1 1320 4
Erklärung der Piktogramme
Verduidelijking van de
pictogrammen
Explication des pictogrammes
Explanation of the pictograms
Pos: 3.3. 1 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Betrie bsanl eitun g les en/Bet riebs anleit ung l esen Bild @ 0\ mo d_11 157 029 210 93_ 6.doc @ 6 63
Pos: 3.3. 2 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Betrie bsanl eitun g les en/Bet riebs anleit ung l esen D @ 0 \mo d_1 115 7037 659 21_ 6.do c @ 6 65
Betriebsanleitung lesen!
Pos: 3.3. 3 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Betrie bsanl eitun g les en/Bet riebs anleit ung l esen F @ 0\ mod_ 111 570 412 009 3_6. doc @ 66 7
Lisez le mode d’emploi!
Pos: 3.3. 4 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Betrie bsanl eitun g les en/Bet riebs anleit ung l esen GB @ 0 \mo d_1 115 7050 234 21_ 6.do c @ 6 71
Read the operator's manual!
Pos: 3.3. 5 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Betrie bsanl eitun g les en/Bet riebs anleit ung l esen N L @ 0\m od_ 111 5705 106 062 _6.d oc @ 673
Bedieningshandleiding lezen!
Pos: 3.3. 6 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Betrie bsanl eitun g les en/Bet riebs anleit ung l esen R US @ 7\ mod _12 010 780 055 89_6 .doc @ 4 6598
!
Pos: 3.4. 1 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Dritt e fe rnh alten/D ritte fer nhalt en Bild @ 0\ mod _111 570 582 071 8_6. doc @ 68 3
Pos: 3.4. 2 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Dritt e fe rnh alten/D ritte fer nhalt en D @ 13\ mo d_1 2802 113 436 99_ 6.do c @ 1 088 12
Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor - Sicherheitsabstand halten /
Dritte fernhalten!
Pos: 3.4. 3 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Dritt e fe rnh alten/D ritte fer nhalt en F @ 13\ mod_ 128 021 179 230 6_6. doc @ 10 915 2
Les pièces éjectées représentent un danger lorsque le moteur est en marche –
conserver les distances de sécurité / garder les personnes étrangères à l’écart !
Pos: 3.4. 4 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Dritt e fe rnh alten/D ritte Fe rnh alten GB @ 1 3\m od_ 128 021 1858 869 _6. doc @ 109 186
Risk caused by thrown elements when the motor is running - Maintain the safety gap /
Keep others away!
Pos: 3.4. 5 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Dritt e fe rnh alten/D ritte fer nhalt en NL @ 1 3\m od_ 1280 211 959 059 _6.d oc @ 109 254
Gevaar door weggeslingerde delen bij lopende motor - veiligheidsafstand houden /
derden op afstand houden!
Pos: 3.4. 6 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Dritt e fe rnh alten/D ritte fer nhalt en RUS @ 13\ mod _12 802 120 6260 6_6 .doc @ 10 930 5
-
!
Pos: 3.5. 1 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Achtu ng vo r sch arf en Messe rn/Ach tun g vor scha rfe n M esser n Bild @ 0\m od_ 111 5707 119 796 _6.d oc @ 701
Pos: 3.5. 2 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Achtu ng vo r sch arf en Messe rn/Ach tun g vor scha rfe n M esser n D @ 0\m od_ 111 570 7223 328 _6. doc @ 703
Achtung vor scharfen Messern – vor Wartung Zündkerzenstecker ziehen.
Pos: 3.5. 3 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Achtu ng vo r sch arf en Messe rn/Ach tun g vor scha rfe n M esser n F @ 0\ mo d_11 157 072 534 21_ 6.doc @ 7 05
Attention aux lames tranchantes – Avant l‘entretien, retirez la cosse de bougie
d‘allumage.
Pos: 3.5. 4 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Achtu ng vo r sch arf en Messe rn/Ach tun g vor scha rfe n M esser n GB @ 0\m od_ 111 570 7317 734 _6. doc @ 707
Caution, sharp blades. Disconnect the spark plug connector before performing any
maintenance work.
Pos: 3.5. 5 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Achtu ng vo r sch arf en Messe rn/Ach tun g vor scha rfe n M esser n NL @ 0\ mod _11 157 0735 046 8_6 .doc @ 70 9
Attentie voor scherpe messen – voor het onderhoud de bougiestekker aftrekken.
Pos: 3.5. 6 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Achtu ng vo r sch arf en Messe rn/Ach tun g vor scha rfe n M esser n RUS @ 7\mo d_1 201 078 696 838 _6.d oc @ 466 58
-
!
.
Pos: 3.6. 1 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Benzin ger äte nicht in Haus müll/Be nzing erät e nich t in H ausm üll D @ 1\m od_1 132 048 534 338 _6.d oc @ 510 0
Dieses Gerät gehört nicht in den Hausmüll, Gerät, Zubehör und Verpackung einer
umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen.
Pos: 3.6. 2 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Benzin ger äte nicht in Haus müll/Be nzing erät e nich t in H ausm üll F @ 1\ mod _11 320 485 5272 5_6 .doc @ 51 16
Cet appareil ne doit pas être jeté à la poubelle; remettre l’appareil, les accessoires et
l’emballage à un centre de recyclage écologique.
Pos: 3.6. 3 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Benzin ger äte nicht in Haus müll/Be nzing erät e nich t in H ausm üll GB @ 1\m od_1 132 048 558 353 _6.d oc @ 512 4
This appliance must not be disposed of as household waste. Send equipment,
accessories and packaging for environmental recycling.
Pos: 3.6. 4 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Benzin ger äte nicht in Haus müll/Be nzing erät e nich t in H ausm üll NL @ 1\ mod_ 113 204 857 039 5_6. doc @ 51 40
Dit toestel hoort niet bij het huisvuil; breng apparaat, toebehoren en verpakking naar
een milieuvriendelijk recyclagepunt.
Pos: 3.6. 5 /U mschla g/Erklä run g de r Piktog ra mme /Benzin ger äte nicht in Haus müll/Be nzing erät e nich t in H ausm üll RUS @ 7 \mo d_1 201 0806 496 71_ 6.do c @ 4 680 8
.
,
.
Pos: 4.1 /..... ..... Sei tenu mb ruch ...... .... @ 0\ mod _111 461 212 870 3_6. doc @ 45