Nordcap ENTRY Скачать руководство пользователя страница 54

54

  

Stillstandszeiten

Trennen Sie während der Stillstandszeiten die Strom-
versorgung ab. Schützen Sie die äußeren Stahlteile 
des Geräts, indem Sie sie mit einem weichen, frisch 
mit Vaseline-Öl getränkten Tuch abwischen. Lassen 
Sie die Tür etwas offen, um einen ordnungsgemä-
ßen Luftaustausch zu gewährleisten. Nach der In-
standsetzung und vor dem Gebrauch: 

 

Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör gründlich;

 

Schließen Sie das Gerät wieder an die Stromver-
sorgung an;

 

Überprüfen Sie das Gerät.

Außerordentliche Wartung

Die außerordentliche Wartung, wie z.B. der Aus-
tausch einer defekten Komponente, darf 

nur von 

qualifiziertem,  vom  Hersteller  autorisiertem  Per

-

sonal durchgeführt werden

. Der Hersteller lehnt 

jede Verantwortung ab und erkennt die Garantie 
nicht an, wenn der Bediener selbst außerordentli-
che Wartungsarbeiten durchführt.

Entsorgung am Ende  

der Lebensdauer

Gemäß Art. 13 des Gesetzesdekrets Nr. 49 von 2014 

"Umsetzung der WEEE-Richtlinie 2012/19/EU über 

Elektro- und Elektronik-Altgeräte" 

IT08020000000615

Das Symbol der durchgestrichenen Abfall-

tonne gibt an, dass das Produkt nach dem 13. 

August 2015 auf den Markt gebracht wurde 

und dass es am Ende seiner Nutzungsdauer 

nicht als sonstiger Abfall behandelt, sondern 

getrennt entsorgt werden muss. 

Alle Geräte werden aus wiederverwertbaren Metall-

materialien (Edelstahl, Eisen, Aluminium, verzinktem 

Blech, Kupfer usw.) mit einem Anteil von mehr als 

90% des Gewichts hergestellt. Machen Sie das Ge-

rät für die Entsorgung unbrauchbar, indem Sie das 

Stromkabel und alle Hohlräume oder Hohlraumver-

schlussvorrichtungen (falls vorhanden) entfernen. 

Es muss darauf geachtet werden, dass die Verwal-

tung dieses Produkts am Ende seiner Lebensdauer 

die negativen Auswirkungen auf die Umwelt redu-

ziert und die Effizienz der Ressourcen-Verwendung 

verbessert wird, indem die Prinzipien des "Verursa-

cherprinzips", der Vermeidung, der Vorbereitung zur 

Wiederverwendung, des Recyclings und der Verwer-

tung angewandt werden. Es wird darauf hingewie-

sen, dass die missbräuchliche oder unsachgemäße 

Entsorgung des Produkts die Anwendung der in der 

geltenden Gesetzgebung vorgesehenen Sanktionen 

nach sich zieht.

Periods of inactivity

During periods of inactivity, disconnect the power 
supply. Protect the external steel parts of the appli-
ance by wiping them with a soft cloth just soaked 
in Vaseline oil. Leave the door ajar in order to ensure 
correct air exchange. Upon recovery, before use: 

 

perform thorough cleaning of the appliance and 
accessories;

 

reconnect the appliance to the power supply;

 

check the appliance.

Extraordinary maintenance 

Extraordinary maintenance, such as the 
replacement of a defective component, must 

only 

be performed by qualified personnel authorised 

by the Manufacturer

. The Manufacturer declines all 

responsibility and does not recognise the warranty 
if the user carries out extraordinary maintenance 
themselves.

 

End of life disposal

Pursuant to art. 13 of Italian Legislative Decree no. 49 of 
2014 "Implementation of the WEEE Directive 2012/19/
EU on waste electrical and electronic equipment” 

IT08020000000615

The bin crossed out with bar sign specifies 

that the product was placed on the mar-
ket after 13 August 2015 and that at the 
end of its useful life it must not be treated 
as other waste but must be disposed of 

separately. 
All the appliances are made of recyclable metal mate-
rials (stainless steel, iron, aluminium, galvanised sheet 
metal, copper, etc.) in a percentage greater than 90% 
by weight. Make the appliance unusable for disposal 
by removing the power cable and any compartment 
or cavity closing device (where present). It is necessary 
to pay attention to the management of this product 
at its end of life, with the aim of reducing negative 

impacts on the environment and improving the effi

-

ciency of use of resources, by applying the principles 
of "who pollutes pays", prevention, preparation for re-
use, recycling and recovery. Remember that abusive 
or incorrect disposal of the product entails the ap-
plication of the penalties provided for by the current 
legislation.

Содержание ENTRY

Страница 1: ...Installation Verwendung und Wartung Installation Use and maintenance...

Страница 2: ...d f r sp tere Bezug nahme aufzubewahren Sollten Sie weitere Informationen ben tigen stehen wir Ihnen nat rlich weiterhin zu Verf gung DEAR CUSTOMER THANK YOU FOR CHOOSING OUR APPLIANCE This manual con...

Страница 3: ...Seriennummer an die sich auf dem Seriennummernschild befindet Warnings p 4 Technical data p 18 Installation p 24 Use p 34 Maintenance p 52 Assistance p 56 For any information always indicate the appli...

Страница 4: ...den mit diesem Symbol gekennzeichneten Absatz vor In stallation Gebrauch und Wartung des Ger ts sorgf ltig zu lesen Warnings Meaning of pictograms To make reading clearer and easier sym bols have been...

Страница 5: ...n Sie den Inhalt dieser Brosch re nicht vollst ndig verstanden haben wen den Sie sich bitte vorab an den Hersteller Nicht ausdr cklich genehmigte Ein griffe Manipulationen oder nderun Who should read...

Страница 6: ...ebenheiten ist Das Ger t muss f r jede au erordent liche Wartung leicht zu handhaben sein Es ist darauf zu achten dass nach dem Einbau keine Mauerarbeiten z B do not respect that stated in this man ua...

Страница 7: ...in Waage steht Trennen Sie das Ger t von der Strom versorgung bevor Sie irgendwelche Ins tallations oder Wartungsarbeiten so narrower ones renovations etc does not hinder movement The appliances of an...

Страница 8: ...des installiert werden Dieser Schalter darf ausschlie lich f r das Ger t bestimmt sein und muss eine omnipolare Kontakttrennung aufwei sen um eine vollst ndige Abschaltung sea air or in direct sunligh...

Страница 9: ...zen Eine andere als die in dieser Brosch re angegebene und vorgesehene Verwen dung und Reinigung gilt als unsach Each piece of equipment must be in cluded in an equipotential system us ing the termina...

Страница 10: ...sich angemessene Kennt nisse ber dieses Ger t anzueignen Aus diesem Grund ist es notwendig es sorgf ltig zu pr fen um sicherzu stellen dass alle in diesem Handbuch fully kept for any further future c...

Страница 11: ...s zu gew hrleisten und weist keine gef hrlichen Kanten scharfen Oberfl chen oder hervorstehenden cans electrical equipment under volt age inside or near the appliance DO NOT allow persons or animals t...

Страница 12: ...Bediener darf nur die normale Wartung des Ger tes d h die nor male Reinigung durchf hren diese Arbeiten sind nur geeignetem und f higem Personal vorbehalten und d r fen nicht von Kindern durchgef hrt...

Страница 13: ...risiken Nachfolgend werden die in allen Betriebs und Lebensphasen des Schnellk hlers vorhandenen Restrisiken erkl rt und nach Betriebsart Zustand geordnet mit einer abrasive or pointed tools e g abras...

Страница 14: ...rbeugung berpr fen Sie den Zustand des Bodens RISK OF PERFORATION PUNCTURE Prevention handle the core probe careful ly and with protective gloves RISKS DUE TO MOVEMENT Risk from danger of loss of stab...

Страница 15: ...inAdre nalin und hnliche Sympathomimetika da das Risiko von Herzrhythmusst rungen mit m glichem Herzstillstand besteht Contact with eyes Wash immediately with eye wash solution or clean water holding...

Страница 16: ...regelt Einleitungen in die Luft f hren nicht zu einer langfristigen Wasser verunreinigung sed and therefore have a very low level of concentration It does not affect pho tochemical smog i e it is not...

Страница 17: ...sreichen de Bel ftung oder tragen Sie ein geeigne tes Atemschutzger t mit Luftzufuhr Ver meiden Sie den Kontakt mit offenem Feuer und hei en Oberfl chen da sich reizende und toxische Zersetzungsproduk...

Страница 18: ...24 1 4 640 25 3 16 440 17 5 16 246 9 11 16 336 13 1 4 2 11 16 68 1 5 8 42 3 GN 2 3 Technische Daten Elektrische Daten Spannung Frequenz Leistung K lteleist Ger uschpegel K ltemittelg Fassungsverm gen...

Страница 19: ...24 13 16 1238 48 3 4 301 11 7 8 541 21 5 16 762 30 785 30 15 16 1 7 8 41 2 11 16 68 1 5 8 59 Elektrische Daten Spannung Frequenz Leistung K lteleist Ger uschpegel K ltemittelg Fassungsverm gen Luft Ko...

Страница 20: ...3 8 812 32 331 13 1238 48 3 4 GN 1 1 mm inch 75 kg 165 lbs 2 11 16 68 11 7 1 2 1 11 16 42 3 Elektrische Daten Spannung Frequenz Leistung K lteleist Ger uschpegel K ltemittelg Fassungsverm gen Kondensa...

Страница 21: ...1085 42 3 4 1062 41 13 16 331 13 1238 48 3 4 541 21 5 16 GN 1 1 2 11 16 1 7 8 68 47 16 7 11 16 Elektrische Daten Spannung Frequenz Leistung K lteleist Ger uschpegel K ltemittelg Fassungsverm gen Luft...

Страница 22: ...6 1285 50 9 16 1262 49 11 16 331 13 2 11 16 1 7 8 68 47 17 11 16 1238 48 3 4 741 29 3 16 GN 1 1 Elektrische Daten Spannung Frequenz Leistung K lteleist Ger uschpegel K ltemittelg Fassungsverm gen Kond...

Страница 23: ...K ltemittelmenge 12 Zugeh rigkeitsklasse Construction materials SHELL AISI 304 stainless steel INNER CELL AISI 304 stainless steel Data plate The data plate is located on the rear of the appliance It...

Страница 24: ...efin den welche die Bewegung behindern k nnten nachdem sichergestellt wurde dass der Boden glatt frei von Unebenheiten und Hindernissen und nicht rutschig ist Installation Unpacking and transportation...

Страница 25: ...migung an den Hersteller zur ckgegeben wer den If any damage anomalies or missing components are noticed do not pro ceed with installation but promptly report the fact to the carrier or to the Manufac...

Страница 26: ...lassen Sie sie nicht unbeaufsichtigt sondern entsorgen Sie sie nach den im Land der Installation geltenden Vor schriften nichts darf in der Umwelt verteilt werden 03 While moving do not push or drag t...

Страница 27: ...27 04 06 05 24 h...

Страница 28: ...nd jede au erordentliche Wartung zu erleichtern Wenn das Ger t in der N he starker W rme quellen aufgestellt werden muss bringen Sie eine sch tzende Isolierplatte an Positioning LOCAL INSTALLATION FEA...

Страница 29: ...8 cm 23 15 16 3 5 7 10 08 07 09 Sch tzende Isolierplatte Vergewissern Sie sich dass gen gend Platz vorhanden ist um die T r vollst ndig zu ffnen und die Lebensmittel bequem in die Zelle zu laden insul...

Страница 30: ...be wegen blockieren Sie die R der immer mit den entsprechenden Schnappbremsen POSITIONING The appliances are fitted with feet or if request ed at the time of order it can be supplied already equipped...

Страница 31: ...31 10 11 12 Kg...

Страница 32: ...t den Normen bereinstimmen berpr fen Sie ob die Gasdr cke des K hlsys tems korrekt sind mindestens einen kompletten Zyklus durchf h ren um die korrekte Funktionsweise aller Kom ponenten des Ger tes zu...

Страница 33: ...33 13 14...

Страница 34: ...Abtauzyklen manuell zu starten Voreingestellte Rezepte S 50 Bei den Rezep ten handelt es sich um gebrauchsfertige vom Her steller gespeicherte Programme die jeweils f r die Behandlung verschiedener A...

Страница 35: ...Produkts ver zehrt werden sofern die K hlkette eingehalten wird Starten S 35 SCHNELLK HL UND TIEFK HLZYKLEN days months BLAST STORAGE FREEZE STORAGE Positive blast chilling or refrigeration reduces t...

Страница 36: ...tern zu lagern die mit einem luftdichten Deckel verschlossen sind und die Verpackungen mit einem Klebeetikett zu verse hen auf dem der Inhalt sowie das Herstellungs und Verfallsdatum geschrieben werde...

Страница 37: ...k hlers h ngen Um unerw nschte Verunreinigungen zu vermeiden muss die Sonde vor jedem Arbeitszyklus gereinigt und desinfiziert werden Behandeln Sie die Sonde vorsichtig da sie scharf ist HOW TO USE TH...

Страница 38: ...naus Es wird auch empfohlen Beh lter oder hei e Bleche nicht direkt auf den Boden der Zelle zu stellen Um eine optimale Leistung zu erzielen d rfen die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Kapazit...

Страница 39: ...den DaszubehandelndeProduktinsovieleTeilewiem g lich unterteilen um die Oberfl che zu vergr ern die der Wirkung des Schnellk hlers ausgesetzt ist 17 Always prefer trays of less depth and in any case n...

Страница 40: ...n ausgestattet ist be t tigen Sie bei normaler Verwendung die Bremse an den Vorderr dern um eine unbeabsichtigte Bewegung zu verhindern 18 Do not cover the front ventilation slits If the appliance is...

Страница 41: ...er Ber cksichtigung der Dauer des Mangels an Spannung wieder aufgenommen wenn eine Konservierungsphase im Gange war wird der Zyklus mit den gleichen Einstellungen fortgesetzt Use Before use carefully...

Страница 42: ...t Kerntemperatursonde wird beendet wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist z B 18 C Manueller zeiteingestellter Zyklus endet nach Ablauf der ein gestellten Zeit z B 240 Min Aktuelle Temperatur i...

Страница 43: ...T HARD SOFT ICE CREAM THA WING 1 2 FISH SAN Schnellk hlen HARD im Gange HARD SOFT HARD SOFT FISH SAN Cell temperature HARD SOFT HARD SOFT ICE CREAM THA WING 1 2 FISH SAN Compressor output on HARD SOFT...

Страница 44: ...asten AUX und MENU durch die verf gbaren Spra chen bl ttern bis Sie die gew nschte Sprache ausgew hlt haben 5 Best tigen mit der Taste START DAS GER T EINSCHALTEN 1 Das Ger t durch Einstecken des Stec...

Страница 45: ...ingestellteTemperaturerreichtist ert nteinakus tisches Signal aber die Vork hlung wird nicht unterbrochen sie l uft unter Beibehaltung der erreichten Raumtemperatur weiter bis die Taste START 2 Sekund...

Страница 46: ...C je nachdem ob die Lebensmittel gek hlt oder gefroren wurden um sie bis zu ihrer Entnahme die so schnell wie m glich erfolgen muss auf Temperatur zu halten TIEF HLEN SCHNELLK HLUNG START A BLAST CHI...

Страница 47: ...laufen ist z B 240 min endet die Phase des Schnell k hlens oder Tiefk hlens und die Phase der KONSER VIERUNG beginnt automatisch wodurch die vom gerade beendeten Zyklus vorgesehene Temperatur 3 C oder...

Страница 48: ...peratur der Zelle im Beispiel 15 C und je nach laufender Phase das Ende der K hltem peratur im Beispiel 20 C oder die Dauer der Wartung an SPEZIALZYKLEN VERWENDEN Die Maschine ist in der Lage 4 Spezia...

Страница 49: ...emperaturen ist es m g lich zus tzlich zu den normalerweise vorgesehenen Abtauzyklen weitere Abtauzyklen manuell zu starten Das Abtauen muss bei ge ffneter T r erfolgen eine Meldung auf dem Bildschirm...

Страница 50: ...ntspricht Bei Bedarf k nnen die Stan dardparameter der Rezepte ge ndert werden indem man wie gewohnt vorgeht aber die vorgenommenen nderungen sind tempor r dadieRezeptedesHerstellersnichtdauerhaftge n...

Страница 51: ...Zeit 90 GEM SE Einstellung Zelle 5 C 2 C Zeit 90 SCHNELLES TIEFK HLEN MIT SONDE Einstellung Zelle 0 C 12 C 30 C 20 C Einstellung Kernsonde 3 C 3 C 18 C RECIPE DEFAULT PARAMETERS Phase 1 Phase 2 Phase...

Страница 52: ...EINIGUNG VON STAHLOBERFL CHEN UND DEM ZELLINNEREN Verwenden Sie ein mit hei em Seifenwasser oder geeigneten Stahlprodukten getr nktes Tuch Mit Sp len und Trocknen abschlie en Die Zelle sollte t glich...

Страница 53: ...Trocknen abschlie en REINIGUNGDERL FTUNGS FFNUNGEN 20 Halten Sie die L ftungs ffnungen frei von Hinder nissen und Staub indem Sie diese h ufig mit einem gew hnlichenStaubsaugerodereinerB rstereinigen...

Страница 54: ...nd der Verwer tung angewandt werden Es wird darauf hingewie sen dass die missbr uchliche oder unsachgem e Entsorgung des Produkts die Anwendung der in der geltenden Gesetzgebung vorgesehenen Sanktione...

Страница 55: ...sich mit Ihren rtlichen Beh rden oder Ihrem H ndler in Ver bindung zu setzen und nach der korrekten Entsor gungsmethode zu fragen INFORMATION REGARDING DISPOSAL IN ITALY In Italy WEEE appliances must...

Страница 56: ...istance Your appliance is reliable and robust but sometimes small problems can arise which thanks to our Ser vice Centres will be promptly resolved Before contacting them try to consult the table on t...

Страница 57: ...Ger t und einem anderen Ge genstand oder einer Maschine gibt berpr fen Sie ob das Ger t perfekt eben ist berpr fen Sie ob die sichtbaren Schrauben richtig angezogen sind Problem Solution The appliance...

Страница 58: ...Hinweise Notes...

Страница 59: ......

Страница 60: ...cod EE20 ed 06 2020 001 NordCap GmbH Co KG Thalenhorststra e 15 28307 Bremen Telefon 49 421 48557 0 Telefax 49 421 488650 bremen nordcap de...

Отзывы: