background image

<17>

PORTUGUÊS

ESP

AÑOL

ENGLISH

CORRECT/ CORRECTO

INCORRECT/ INCORRECTO

5-10cm above Ground

De 5 a 10 cm del suelo

5 a 10 cm acima do solo

5-10cm above Ground

De 5 a 10 cm del suelo

5 a 10 cm acima do solo

5-10cm above Ground

De 5 a 10 cm del suelo

5 a 10 cm acima do solo

[#17-1]

[#17-2]

[#17-3]

[#17-4]

[#17-5]

CUTTING WITH TRIMMER HEAD

 

WARNING

POTENTIAL HAZARD

•  Use  of  improper  line  could  cause  line  to  break  and  be  thrown  in  operator’s  or 

bystander’s direction.

WHAT CAN HAPPEN

• Use of improper line could result in serious personal injury.

HOW TO AVOID THE HAZARD

•  Use only good quality, commercial grade, weld resistant trimmer line with a diameter 

of 2.4mm.

•  Do not use any type of wire or other string-like substance. Do not use metal-

reinforced line.

• The tip of the line does the cutting. The line should stay extended while cutting. 

[#17-1]

•  Do not force the line into the material. Forcing the line will cause it to slap against the 

material, increasing line usage and causing poor cutting results. 

[#17-2]

TRIMMING

Hold the bottom of the trimmer head about 5-10cm above the ground and at an angle. 

Allow only the tip of the line to make contact. 

[#17-3]

SCALING

To remove unwanted vegetation, hold the trimmer head about 5-10cm above the ground 

and at an angle. Allow the tip of the line to strike the ground cutting the vegetation off at 

the surface. 

[#17-4]

MOWING

Keep the line parallel to the ground and use a gentle side-to-side motion. 

[#17-5]

CORTE CON CABEZAL DE CORTE

 

ADVERTENCIA

RIESGO POTENCIAL

•  El  uso  de  un  hilo  de  corte  inadecuado  podría  provocar  su  rotura  y  que  salga 

despedido en dirección del usuario o de los transeúntes.

QUÉ PUEDE SUCEDER

• El uso de un hilo de corte inadecuado puede ocasionar lesiones graves.

CÓMO EVITAR EL PELIGRO

•  Utilice solo un hilo de corte en buenas condiciones, de calidad comercial, resistente 

a la soldadura con un diámetro de 2,4mm.

•  No emplee ningún tipo de alambre u otro material tipo cuerda. No use hilo reforzado 

con metal.

•  La punta del hilo realiza el corte. El hilo debería mantenerse estirado durante el corte. 

[#17-1]

•  No introduzca a la fuerza el hilo de corte en el material. De lo contrario el hilo golpeará 

el material, aumentando su propio desgaste y obteniendo un pésimo resultado de corte. 

[#17-2]

RECORTE

Mantenga la parte inferior del cabezal de corte a unos 5-10cm. del suelo y en ángulo. 

Deje que haga contacto sólo la punta del hilo. 

[#17-3]

CLAREO

Para retirar la vegetación no deseada, mantenga el cabezal de corte a unos 5-10cm. del 

suelo y en ángulo. Deje que la punta del hilo toque el suelo cortando la vegetación en la 

superficie. 

[#17-4]

SEGADO

Mantenga el hilo paralelo al suelo y practique un suave movimiento lateral. 

[#17-5]

CORTAR COM CABEÇA DE APARADOR

 

AVISO

PERIGO POTENCIAL

•  A  utilização  de  uma  linha  inadequada  pode  fazer  com  que  esta  se  parta  e  seja 

lançada na direcção do operador ou do transeunte.

O QUE PODE ACONTECER

• O uso de uma linha inadequada pode resultar em ferimentos corporais graves.

COMO EVITAR O PERIGO

•  Utilize apenas uma linha aparadora resistente e soldada, de boa qualidade e grau 

comercial, com um diâmetro de 2,4 mm.

•  Não utilize qualquer tipo de fio ou outra substância tipo linha. Não utilize uma linha 

reforçada com metal.

• A ponta da linha faz o corte. A linha deve permanecer esticada durante o corte.

 [#17-1]

•  Não  force  a  linha  contra  o  material.  Forçar  a  linha  pode  levá-la  a  saltar  contra  o 

material, aumentando o desgaste da linha e originando maus resultados de corte. 

[#17-2]

APARAR

Segure na parte de baixo da cabeça do aparador cerca de 5 a 10 cm acima do solo e em 

ângulo. Deixe que apenas a ponta da linha faça o contacto.

 [#17-3]

DESCAMAR

Para remover vegetação indesejada, segure na cabeça do aparador cerca de 5 a 10 cm 

acima  do  solo  e  em  ângulo.  Deixe  que  a  ponta  da  linha  toque  no  solo,  cortando  a 

vegetação à superfície. 

[#17-4]

CORTAR

Mantenha a linha paralela ao solo e descreva um ligeiro movimento de um lado para o 

outro.

 [#17-5]

Содержание BCV5021

Страница 1: ...ario Manual do Proprietario Operador Completely read and understand this manual before using this product Lea hasta el final y comprenda este manual antes de utilizar el producto Leia at ao fim e conh...

Страница 2: ...COM CABE A DE APARADOR 17 CUTTING DIRECTION OF BRUSHCUTTER BLADE DIRECCI N DE CORTE DE LA CUCHILLA DE LA DESBROZADORA DIREC O DE CORTE DA L MINA DA RO ADORA 18 CUTTING BLADES CUCHILLAS L MINAS DE COR...

Страница 3: ...t is damaged or lost Los adhesivos de seguridad son f cilmente visibles para el usuario y est n colocados junto a cualquier zona de posible peli gro Cambie cualquier adhesivo que se haya estropeado o...

Страница 4: ...vocan la muerte Nunca arranque ni utilice el motor dentro de un edificio o espacio cerrado Perigo de inc ndio A gasolina altamente inflam vel Nunca adicione combust vel Ro adora Aparador de Relva com...

Страница 5: ...maci n Importante llama la atenci n sobre la informaci n mec nica especial y Nota subraya a informaci n general merecedora de especial atenci n SEGURIDAD DEL USUARIO 1 Antes de utilizar la Desbrozador...

Страница 6: ...spu s de haber parado el motor 8 Antes de volver a llenar el dep sito deje que se enfr e el motor 9 Antes de guardar la unidad vac e el dep sito y haga funcionar el motor hasta que no quede combustibl...

Страница 7: ...tor 1 Caixa de velocidades 2 Estruturas dos eixos 3 Nome do modelo 4 Decalcomanias seguran a 5 Guiador de direc o 6 Gatilho regulador e interrup o de paragem 7 Anel de fixa o para o arn s de ombro 8 E...

Страница 8: ...l mango de cuerno en la posici n deseada y apriete la perilla Y se puede compensar la manija del centro a unos 20 mm Pero nunca abrazadera secci n curvada del mango piegata del manico INSTALA O DO GUI...

Страница 9: ...ontrareloj visto desde la posici n de el usuario operario y que la cabeza cortadora es un adaptador femenino cable M12 giro a la izquierda 1 Quite la tuerca de la cuchilla y estabilizador del eje atan...

Страница 10: ...NG ADVERTENCIA AVISO CAUTION PRECAUCI N CUIDADO CAUTION PRECAUCI N CUIDADO POTENTIAL HAZARD If the Brushcutter blade is not adequately tightened it can come loose from the Brushcutter during use WHAT...

Страница 11: ...N Contact with Brushcutter blade can cause severe personal injury HOW TO AVOID THE HAZARD Never operate the Brushcutter Grass Trimmer without installing and using the Shoulder Harness PELIGRO EN POTEN...

Страница 12: ...p any spilled fuel before starting the engine 7 Move the Brushcutter at least 3m away from the fueling location and fuel storage container before starting the engine DANGER POTENTIAL HAZARD In certain...

Страница 13: ...a clean container approved for petrol 2 Mark the container to identify it as fuel mix for the Brushcutter Grass Trimmer 3 Use regular unleaded petrol and fill the container with half the required amo...

Страница 14: ...o the open position and set the stop switch to the START ON position 3 Leave the throttle trigger in the idle position and pull the starter grip 4 If the engine fails to start after three to four pull...

Страница 15: ...t O acess rio de corte poder mover se durante a afina o da velocidade ao ralenti Use o equipamento de protec o pessoal recomendado e observe todas as instruc es de seguran a Mantenha as m os e o corpo...

Страница 16: ...the Brushcutter Grass Trimmer without installing and using the shoulder harness Always operate the Brushcutter Grass Trimmer with the unit on your right side PELIGRO EN POTENCIA Sin arn s de hombro in...

Страница 17: ...immediately Make certain all moving parts have stopped and disconnect the spark plug before inspecting the equipment for damage Never use a Brushcutter Grass Trimmer that has chipped cracked or broke...

Страница 18: ...etro de 2 4mm No emplee ning n tipo de alambre u otro material tipo cuerda No use hilo reforzado con metal La punta del hilo realiza el corte El hilo deber a mantenerse estirado durante el corte 17 1...

Страница 19: ...raves C MO EVITAR EL PELIGRO Cuando corte grandes arbustos haga oscilar la desbrozadora de derecha a izquierda como se indica Cuando corte grandes arbustos haga oscilar siempre la desbrozadora de dere...

Страница 20: ...replace the fuel filter 1 Make sure the fuel tank is empty 2 Loosen the fuel tank cap and pull up and remove the cap holder 19 2 3 Using a wire hook gently pull the fuel filter out through the fuel f...

Страница 21: ...m de distancia 20 1 5 Cambie la buj a si est est sobre engrasada da ada o si los electrodos est n desgastados 6 No apriete demasiado la buj a cuando la monte sobre el motor La fuerza de torque es de 1...

Страница 22: ...ite le salpique desde la apertura de la buj a cuando intente tirar de la empu adura del arranque QUE PUEDE PASAR EL aceite puede producir lesiones oculares C MO PUEDE EVITAR ESTE PELIGRO Proteja sus o...

Страница 23: ...warm engine starting procedure Desplace el interruptor a la posici n de encendido ON Llene el dep sito de combustible Presione cebador hasta flujos de combustible por tubo de retorno del combutible Us...

Страница 24: ...de corte protecci n de equipo de corte ni arn s kg Peso sem combust vel pe a de corte resguardo pe a de corte e arn s kg 8 7 Cutting attachment Brushcutter Blade Brushcutter Blade optional Trimmer he...

Страница 25: ...SO3744 22868 dB A Equivalente al nivel de la fuerza sonora LWA medida de acuerdo a la norma IS03744 22868 dB A N vel de som equivalente LWA medido de acordo com a ISO3744 22868 dB A 117 115 Vibration...

Страница 26: ...al combustion engines for non road mobile machinery And furthermore declares that The following harmonized standards have been applied ISO12100 2010 Safety of machinery Basic concept general principle...

Страница 27: ...interne destin s aux engins mobiles non routiers Y adem s se declara que ISO 12100 2010 Seguridad de las m quinas Principios generales para el dise o Evaluaci n del riesgo y reducci n del riesgo ISO 1...

Страница 28: ...as para o ambiente do equipamento para utiliza o no exterior 2000 14 CE Anexo V 2005 88 CE alterado Cumpre as disposi es do REGULAMENTO UE 2016 1628 limites de emiss o de gases e part culas poluentes...

Отзывы: