Lincoln Electric Weldline Goldenark LS Скачать руководство пользователя страница 40

NO

www.weldline.eu

DISTRIBUTED BY LINCOLN ELECTRIC EUROPE S.L.

c/o Balmes, 89 - 8o 2a - 08008 Barcelona - SPAIN

Manufactured by OTOSWING CO ., LTD.,  234-12 Kasan-Dong Kuemchun-Ku Seoul Korea

Instruksjoner for sikkerhet, 

bruk og vedlikehold

N° 8695-1261 - Rev3_07/2019
GOLDENARK LS

GOLDENARK LS

Variabel skyggekontroll

Trykk på modus-kontrollknappen for å velge ønsket funksjon: Sveis-, Kutt- eller X-modus. Bruk LYS- og 
MØRK-justeringsknappen for å velge ønsket skyggenyanse. Skyggenyanse-områdene varierer for hver 
modus som følger: 

Sveis:

 8-13 / 

Kutt:

 5-9 / 

Slip:

 Kun 3 / 

X-modus:

 8-13

Bruk skyggenyanse-tabellen under for å velge riktig skyggenyanse-kontrollinnstilling basert på 
sveiseprosessen.
Vi anbefaler at du starter på skyggenyansene 12 eller 13 og justerer lettere basert på sveiseoperasjonen 
og dine personlige preferanser.

Bruksmåte 

Sveisebuens spenning i ampere Beskyttende skyggenyanse N°

Pinneelektroder Mindre 

enn 

40 

9

 40–80 

10

 80–175 

11

 175–300 

12

 300–500 

13

MIG/MAG Mindre 

enn 

100 

10

 100–175 

11

 175–300 

12

 300–500 

13

Gas Tungsten buesveising 

Mindre enn 50 

10

(TIG) 50–100 

11

 100–200 

12

 200–400 

13

Luftkarbon Mindre 

enn 

500 

12

 500–700 

13

Plasmakutting 60–150 

11

 150–250 

12

 250–400 

13

Plasmasveising Mindre 

enn 

50 

9

 50–200 

10

 200–400 

12

Sensitivitetskontroll

Sensitivitetskontrollen brukes til å gjøre linsen mer responsiv overfor ulike høye nivåer i ulike 
sveiseprosesser. Vi anbefaler en Mid-Range-innstilling for de fl este bruksområder. Sensitivitets-
områdene varierer for hver modus som følger:

Sveis-, Kutt-, X-modus:

 0-10

Slip:

 ingen sensitivitetsjustering

Ikke sveis i slipe-modus: linsen vil ikke formørkes

.

Juster hjelmens sensitivitet for lysforholdene hjelmen skal brukes i:

1.

 Bruk sensitivitet NED- og OPP-knappen for å justere sensitivitetskontrollen til laveste innstilling.

2.

 Vend hjelmen i bruksretningen, og eksponer den for lysforholdene i omgivelsene.

3.

  Trykk sensitivitet OPP-knappen til linsen formørkes, og trykk deretter på NED-knappen til linsen 

klarner. En alternativ metode er å trykke og holde inne DOWN-knappen til linsen klarner.

Hjelmen er klar til bruk. Små rejusteringer kan være nødvendig for visse bruksmåter eller hvis linsen blinker 
på og av. Reduser sensitivitetsinnstillingen hvis linsen forblir mørk lenger enn forsinkelsesinnstillingen.

Anbefalte sensitivitetsinnstillinger

Pinneelektrode Middels-område
Kortslutning (MIG) 

Lavt/middels-område

Pulsert og spray (MIG) 

Middels-område

Gas Tungsten buesveising (TIG) 

Middels/høyt-område

Plasmakutting/-sveising Lavt/middels-område

Forsinkelseskontroll av linsen

Forsinkelseskontrollen av linsen brukes til å sakke linsens overgangstid til klarnet status etter sveising.
Forsinkelsen er spesielt nyttig i å eliminere lyse etter-stråler tilstede i bruksmåter med høyere 
strømstyrke der smeltedammen forblir lys umiddelbart etter sveising. 
Bruk kontrollknappene for linseforsinkelsen til å justere forsinkelsen fra 0 til 10 (0,1 til 1,0 sekund). 
Forsinkelses-områdene varierer for hver modus som følger:

Sveis-, Kutt-, X-modus:

 0-10

Slip:

 Ingen forsinkelsesjustering

Bruk RASK og SAKTE-justeringsknappen for å velge ønsket forsinkelse. Begynn sveisingen eller fortsett 
med andre linsejusteringer.

SIKKERHETSFORHOLDSREGLER

Beskytt deg selv og andre mot skader – les, følg og ta vare på disse viktige sikkerhetsforholdsreglene 
og driftsinstruksjonene. 
Kun kvalifi serte personer bør installere, drifte, vedlikeholde og reparere denne enheten.

Sveisebuen kan brenne øyne og hud.

Sveisebuer fra sveiseprosessen produserer intense, synlige og usynlige (ultrafi olette og 
infrarøde) stråler som kan brenne øyne og hud. Gnister fl yr ut fra sveisen.
•   Bruk en sveisehjelm utstyrt med et skikkelig skyggefi lter for å beskytte ansiktet og øynene 

under sveising eller tilsyn (se ANSI Z49.1 og Z87.1 oppført i sikkerhetsstandarder). 

Se skyggenyanse- og sensitivitetsdiagrammene oppført nedenfor.
•  Bruk godkjente vernebriller med sidebeskyttelse under hjelmen.
•  Bruk verneskjermer eller -barrierer for å beskytte andre fra fl ash og gjenskinn; advare andre mot å 

se på sveisebuen.

•  Bruk verneklær laget av slitesterkt, fl ammehemmende materiale (skinn og ull) og fotvern.
• Før sveising, juster sensitivitetsinnstillingen for autoformørkningslinsen etter bruksmåten. 
• Stopp sveising umiddelbart hvis autoformørkningslinsen ikke formørkes når sveisebuen tennes.

SVEISEHJELMER gir ikke ubegrenset øye-, øre- og ansiktsvern.

•  Bruk slagfast ansiktsskjerm eller vernebriller og hørselvern hele tiden når du bruker 

denne sveisehjelmen.

•  Ikke bruk denne hjelmen mens du utfører slipeoperasjoner, som driftshandlinger med 

eller rundt eksplosiver eller etsende væsker.

• Ikke sveis i overhengende posisjon mens du bruker denne hjelmen.
•  

Inspiser autolinsen ofte. Erstatt umiddelbart deksellinser eller autolinser med eventuelle riper, 
sprekker eller revner.

STØY kan skade hørselen.

Støy fra noen prosesser eller utstyr kan skade hørselen.
•  Bruk godkjent hørselsvern når støynivået er høyt.

RØYK OG GASSER kan være farlige.

Sveising produserer røyk og gasser. Innånding av disse røykene og gassene kan være 
farlig for helsen din.
•  Hold hodet unna sveiserøyken. Unngå innånding av røyk.
•  Hvis innendørs, sørg for god ventilasjon og/eller bruk lokal, mekanisk ventilasjon ved 

sveisebuen for å fjerne sveiserøyk og gasser.

Den anbefalte måten å avgjøre om du har tilstrekkelig ventilasjon er å ta prøve av sammensetningen 
og mengden av røyk og gasser som personellet utsettes for.
•  Hvis ventilasjonen er dårlig, må du bruke et godkjent åndedrettsvern med lufttilførsel.
Du må kun arbeide på et avgrenset område hvis det er godt ventilert, eller mens iført en luftmaske. Alltid 
la en opplært observatør befi nne seg i nærheten. Sveiserøyk og gasser kan fortrenge luften og senke 
oksygennivået, noe som forårsaker skade eller død. Pass på at pusteluften er trygg.
•  Ikke sveis på steder med pågående avfettings-, rengjørings- eller sprayeoperasjoner. Varmen og 

strålene fra sveisebuen kan reagere med damp og slik danne svært giftige og irriterende gasser.

•  Du må ikke sveise på belagte metaller som sink, bly, eller kadmiumbelagt stål, med mindre belegget 

er fjernet fra sveiseområdet, området er godt ventilert og mens du er iført en luftmaske. Beleggene 
og eventuelle metaller som inneholder disse elementene, kan avgi giftige gasser hvis de blir sveiset.

Sveise- eller kutteutstyr produserer damp eller gasser som inneholder kjemikalier som ifølge 
staten California forårsaker fødselsskader, og i noen tilfeller kreft. (California Health & Safety 
Code Section 25249,5 fl g.)
Dette produktet inneholder kjemikalier, inkludert bly, kjent i delstaten California å forårsake 
kreft, fosterskader eller skade reproduksjonsevnen. 

Vask hendene etter bruk

.

BRUKSANVISNING

Auto av/på-knapp

Autoformørkningslinsen slås på (formørkes) automatisk når sveisingen starter og slås av når sveising 
stopper.
Trykk på auto av/på-knappen for å sjekke om linsen fungerer som den skal, og for å starte modus- og 
info-justeringene. Når auto av/på-knappen trykkes, vil LCD-kontrollpanelet slås på. Trykk og hold auto 
av/på-knappen for å slå av LCD-kontrollpanelet. Linsen er på og vil fungere riktig.
Etter fi re minutter uten aktivitet, vil LCD-kontrollpanelet slå seg av automatisk for å spare strøm. Trykk 
på hvilken som helst knapp for å aktivere LCD-kontrollpanelet.

ISUM masque GOLDENARK ALW_NO.indd   1

ISUM masque GOLDENARK ALW_NO.indd   1

11/07/2019   12:13

11/07/2019   12:13

Содержание Weldline Goldenark LS

Страница 1: ...h a proper shade of filter to protect your face and eyes when welding or watching see ANSI Z49 1 and Z87 1 listed in Safety Standards Refer to Shade and Sensitivity charts listed below Wear approved s...

Страница 2: ...lications In this mode the lens is fixed at shade 3 To use Grind Mode push and hold the external Grind button for 2 seconds Push Grind Mode button again to turn off Grind Mode X Mode used for outdoor...

Страница 3: ...The auto lens dark distinct lines separate the light may be cracked which can be caused by the impact and dark areas of dropping the helmet Weld spatter on the auto lens may also cause cracking The l...

Страница 4: ...tre visage et vos yeux lorsque vous soudez ou lorsque vous regardez voir normes ANSI Z49 1 et Z87 1 r pertori es dans les Normes de s curit Reportez vous aux tableaux de la sensibilit et de l obscurci...

Страница 5: ...mode Meulage appuyez sur le bouton Meulage ext rieur et maintenez le appuy pendant 2 secondes Appuyez nouveau sur le bouton Mode Meulage pour d sactiver le mode Meulage Mode X Utilis pour les applica...

Страница 6: ...sante peut tre fissur e ce qui peut tre d s parent la lumi re et les zones sombres l impact de la chute du casque Des projections de soudure sur la lentille auto obscurcissante peuvent galement provoq...

Страница 7: ...one visibile e invisibile che pu provocare ustioni agli occhi e alla pelle Dall area di saldatura fuoriescono scintille Durante le operazioni di saldatura o di osservazione indossare un casco per sald...

Страница 8: ...n arco di taglio Grind mode modalit di molatura usata per le applicazioni di molatura di metalli In questa modalit la lente rimane fissa al livello di oscuramento 3 Per usare Grind mode modalit di mol...

Страница 9: ...datura La lente automatica scure delle linee nette separano le zone chiare pu essere incrinata a causa dell impatto e quelle scure della caduta del casco Anche gli schizzi di saldatura sulla lente aut...

Страница 10: ...ei helm mit einem angemessenen Filter um Ihr Gesicht und Ihre Augen beim Schwei en oder dabei zusehen zu sch tzen siehe ANSI Z49 1 und Z87 1 wie in den Sicherheitsstandards aufgelistet Siehe auch die...

Страница 11: ...ie externe Schleiftaste f r 2 Sekunden gedr ckt Dr cken Sie die Schleiftaste erneut um den Schleifmodus auszuschalten X Mode wird beim Schwei en im Freien oder mit niedriger Stromspannung verwendet In...

Страница 12: ...wei oder Schneidarbeiten sofort verdunkeln sich nicht es sind deutlich Die selbstverdunkelnde Linse k nnte gebrochen Linien zwischen hellen und dunklen Teilen sichtbar sein was durch den Aufprall beim...

Страница 13: ...oekijkt zie ANSI Z49 1 en Z87 1 opgesomd in de veiligheidsnormen Raadpleeg onderstaande diagrammen voor de filtergraad en de gevoeligheid Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met beschermingen aan d...

Страница 14: ...ijpen In deze modus is de lens vast op graad 3 Om de slijpmodus te gebruilen moet u de externe slijpknop 2 seconden ingedrukt houden Druk opnieuw op de slijpmodusknop om de slijpmodus uit te zetten X...

Страница 15: ...p onmiddellijk met lassen of snijden De automatische lens donker duidelijke lijnen scheiden de lichte kan gebarsten zijn doordat de helm een slag kreeg en donkere zones of op de grond is gevallen Door...

Страница 16: ...os y la piel Las chispas pueden salir disparadas durante la soldadura Al soldar u observar el proceso lleve puesta una m scara equipada con una cortina protectora de soldadura para reguardarse la cara...

Страница 17: ...jada en una cortina protectora 3 Para utilizar el modo Amolado empuje y mantenga apretado durante 2 segundos el bot n Amolado exterior Vuelva a empujar y mantener apretado el mismo bot n para desactiv...

Страница 18: ...nte la soldadura o el corte Puede que la lente l neas diferenciadas separan las zonas de luz y autom tica est agrietada lo cual puede deberse a un golpe al caerse oscuridad la m scara Las perlas de so...

Страница 19: ...As fa scas s o espargidas fora da solda Usar um capacete de soldagem equipado com apropriada m scara filtro para proteger rosto e olhos quando est a soldar ou a ver consulte ANSI Z49 1 e Z87 1 listada...

Страница 20: ...enha pressionado bot o de moagem externa por 2 segundos Pressione novamente o bot o Modalidade Moagem para desligar a Modalidade Moagem Modalidade X usado para externo ou aplica es de soldadura de bai...

Страница 21: ...o ficam Interrompa imediatamente solda ou corte A auto lente escura distintas linhas separam a luz poderia estar quebrada por causa de um impacto e reas escuras ou queda do capacete Respingos de solda...

Страница 22: ...ne promieniowanie widzialne i niewidzialne ultrafioletipodczerwie kt remog powodowa oparzeniaoczuisk ry Iskrymog odpryskiwa odspoiny Nosi przy bic spawalnicz wyposa on w filtr o odpowiednim stopniu za...

Страница 23: ...rywa uk tn cy Tryb Grind Szlifowanie wykorzystywany do szlifowania metali W tym trybie stopie zaciemnienia soczewki jest sta y i wynosi 3 Aby przej do trybu szlifowania nale y nacisn i przytrzyma zewn...

Страница 24: ...ka auto ciemniej wyra nie odznaczaj si jasne mo e by p kni ta na skutek upadku przy bicy i ciemne obszary Odpryski spawalnicze padaj ce na soczewk auto mog spowodowa p kni cia Soczewka mo e wymaga wym...

Страница 25: ...lmu s dn m st n c m filtrem pou vejte k ochran tv e a o p i sva ov n nebo jeho sledov n viz ANSI Z49 1 a Z87 1 uveden v Bezpe nostn ch norm ch Viz pros m tabulky St n n a citlivosti n e Pod helmu pou...

Страница 26: ...u pokud opticky sn maj oblouk ez n Re im vrt n pou v se pro aplikace vrt n kov V tomto re imu jsou o ky nastaveny na odst n 3 Pro pou it re imu vrt n stiskn te a podr te venkovn tla tko Vrt n na dobu...

Страница 27: ...te sva ov n nebo ez n Automatick o ky neztmavnou sv tl a tmav oblasti Mohou b t praskl co mohlo b t zp sobeno n razem jsou odd leny jasnou hranic po p du helmy Prasknut o ky m e zp sobit i dopad kapk...

Страница 28: ...o ku Zo zvaru odlietaj iskry Zv raciu helmu s riadnym tieniacim filtrom pou vajte na ochranu tv re a o pri zv ran i jeho sledovan pozri ANSI Z49 1 a Z87 1 uveden v Bezpe nostn ch norm ch Pozri pros m...

Страница 29: ...pre aplik cie v tania kovov V tomto re imu s o ovky nastaven na odtie 3 Na pou itie re imu v tania stla te a podr te vonkaj ie tla idlo V tania na dobu 2 sek nd Opakovan m stla en m tla idla v tania...

Страница 30: ...e alebo rezanie Automatick o ovky nestmavn svetl a tmav oblasti m u by prasknut o mohlo by sp soben n razom s oddelen jasnou hranicou po p de helmy Prasknutie o ovky m e sp sobi aj dopad kvapky zo zv...

Страница 31: ...sau al observ rii procesului utiliza i o masc pentru sudori prev zut cu un ecran sau un filtru adecvat pentru protec ia fe ei i a ochilor consulta i ANSI Z49 1 i Z87 1 din Standardul de siguran Consu...

Страница 32: ...modalitate lentila este fix lanivelulde ntunecare3 PentruautilizaGrindMode Modalitate lefuire ap sa i i ine iap satbutonulexternGrind lefuire timp de 2 secunde Ap sa i din nou butonul Grind lefuire pe...

Страница 33: ...e sau t iere Exist linii distincte care separ zonele ntunecate i deschise Este posibil ca lentila automat s fie fisurat din cauza unui la culoare impact suferit de masc Stropii de sudare n contact cu...

Страница 34: ...a str lar som kan br nna gon och hud Svetsen avger gnistor B r en svetshj lm som anpassats med en l mplig filterskuggning f r att skydda ditt ansikte och gon under svetsning eller sikt se ANSI Z49 1 o...

Страница 35: ...n och h ll den externa slipl gesknappen intryckt i 2 sekunder Tryck p slipl gesknappen en g ng till f r att st nga av slipningsl get X l ge anv nds f r svetsning utomhus eller vid l gsp nningsapplikat...

Страница 36: ...den automatiska linsen m rknar Sluta omedelbart att svetsa eller sk ra Den automatiska inte distinkta linjer skiljer de ljusa och de linsen kan vara sprucken vilket kan ha orsakats av m rka omr dena...

Страница 37: ...vejsningen B r en svejsehjelm udstyret med en ordentlig filterskygge til at beskytte dit ansigt og jne n r du svejser eller kigger se ANSI Z49 1 og Z87 1 i Sikkerhedsstandarderne Der henvises til diag...

Страница 38: ...isk f ler en sk relysbue Slibe funktionsm de Bruges til slibning I denne funktionsm de er linsen fast p skygge 3 For at bruge slibe funktionsm den skal du trykke og holde den udvendige Grind knap slib...

Страница 39: ...g Dele af den automatiske linse fungerer ikke Stands jeblikkelig svejsning eller sk ring Den automatiske linse er m rk tydelige linjer adskiller lyset kan revne p grund af st det og m rke omr der ved...

Страница 40: ...yne og hud Gnister flyr ut fra sveisen Bruk en sveisehjelm utstyrt med et skikkelig skyggefilter for beskytte ansiktet og ynene under sveising eller tilsyn se ANSI Z49 1 og Z87 1 oppf rt i sikkerhets...

Страница 41: ...ennemodusenerfastinnstiltp skyggenyanse3 For bruke slipe modus trykk og hold ekstern sliping knappen i 2 sekunder Trykk p slipe modusknappen igjen for sl av slipe modus X modus brukes for sveiseoperas...

Страница 42: ...umiddelbart m rk distinkte linjer separerer de lyse Autolinsen kan v re sprukket noe som kan v re og m rke omr dene for rsaket av at hjelmen har falt i bakken Sveisesprut p autolinsen kan ogs for rsa...

Страница 43: ...on lueteltu turvastandardeissa Viittaa alla lueteltuihin lasin tummuutta ja herkkyytt koskeviin piirroksiin K yt kyp r n alla hyv ksyttyj turvalaseja joissa on sivusuojat K yt suojalevyj tai esteit mu...

Страница 44: ...usasteeseen 3 Hiontatavan k ytt miseksi pid alaspainettuna ulkoista hiontapainiketta 2 sekunnin ajan Paina hiontapainiketta uudelleen hiontatavan kytkemiseksi pois p lt X tapa k ytet n ulkok yt ss tai...

Страница 45: ...ene valoa erottavissa Itses tyv ss linssiss voi esiinty s r j erillisiss viivoissa voi esiinty s r j joka voi johtua kyp r n putoamisen seurauksena jotka voivat johtua iskuista ja tummista syntyv st i...

Отзывы: