Lincoln Electric Weldline Goldenark LS Скачать руководство пользователя страница 22

PL

www.weldline.eu

DISTRIBUTED BY LINCOLN ELECTRIC EUROPE S.L.

c/o Balmes, 89 - 8o 2a - 08008 Barcelona - SPAIN

Manufactured by OTOSWING CO ., LTD.,  234-12 Kasan-Dong Kuemchun-Ku Seoul Korea

Instrukcja bezpiecze

ń

stwa,

obs

ł

ugi i konserwacji

N° 8695-1261 - Rev3_07/2019
GOLDENARK LS

GOLDENARK LS

P

ł

ynna regulacja stopnia zaciemnienia

Naci

ś

nij przycisk trybu sterowania, aby wybra

ć

 

żą

dan

ą

 funkcj

ę

: Weld (Spawanie), Cut (Ci

ę

cie) lub X-Mode (Tryb X). 

U

ż

yj przycisków regulacji LIGHT (Jasno) i DARK (Ciemno), aby ustawi

ć

 wymagany stopie

ń

 zaciemnienia. Zakresy stopni 

zaciemnienia w ka

ż

dym trybie s

ą

 nast

ę

puj

ą

ce: 

Spawanie:

 8-13 / 

Ci

ę

cie:

 5-9 / 

Szlifowanie:

 3 tylko / 

Tryb X:

 8-13

Nale

ż

y skorzysta

ć

 z poni

ż

szej tabeli zawieraj

ą

cej stopnie zaciemnienia, aby wybra

ć

 ustawienia kontrolne stopnia 

zaciemnienia odpowiednie do procesu spawania.

Zalecamy rozpocz

ę

cie od stopnia zaciemnienia 12 lub 13 i dostosowanie rozja

ś

nienia w zale

ż

no

ś

ci od zastosowania 

spawania i osobistych preferencji.

Zastosowanie Pr

ą

ł

uku spawalniczego w amperach  Ochronny stopie

ń

 zaciemnienia N°

Elektrody pr

ę

towe Poni

ż

ej 40 

9

 40–80 

10

 80–175 

11

 175–300 

12

 300–500 

13

MIG/MAG Poni

ż

ej 100 

10

 100–175 

11

 175–300 

12

 300–500 

13

Spawanie 

ł

ukowe elektrod

ą

 wolframow

ą

 Poni

ż

ej 50 

10

w os

ł

onie gazu oboj

ę

tnego  (TIG) 

50–100 

11

 100–200 

12

 200–400 

13

Ci

ę

cie 

ł

ukowo-powietrzne Poni

ż

ej 500 

12

 500–700 

13

Ci

ę

cie plazmowe 

60–150 

11

 150–250 

12

 250–400 

13

Spawanie plazmowe 

Poni

ż

ej 50 

9

 50–200 

10

 200–400 

12

Regulacja czu

ł

o

ś

ci

Regulacja czu

ł

o

ś

ci s

ł

u

ż

y do zwi

ę

kszenia czu

ł

o

ś

ci soczewki na ró

ż

ne poziomy o

ś

wietlenia wyst

ę

puj

ą

ce w ró

ż

nych procesach 

spawania. Dla wi

ę

kszo

ś

ci zastosowa

ń

 zalecamy ustawienie zakresu Mig. Zakresy czu

ł

o

ś

ci w ka

ż

dym trybie s

ą

 nast

ę

puj

ą

ce:

Weld (Spawanie), Cut (Ci

ę

cie), X-Mode (Tryb X).

 0-10

Grind (Szlifowanie):

 brak regulacji czu

ł

o

ś

ci

Nie spawa

ć

 w trybie szlifowania: soczewka nie 

ś

ciemnieje

.

Wyregulowa

ć

 czu

ł

o

ść

 przy

ł

bicy spawalniczej w warunkach o

ś

wietlenia, w jakich przy

ł

bica b

ę

dzie u

ż

ywana:

1.  U

ż

y

ć

 przycisków do regulacji czu

ł

o

ś

ci DOWN (W dó

ł

) i UP (W gór

ę

), aby ustawi

ć

 najni

ż

sze ustawienie czu

ł

o

ś

ci.

2.  Skierowa

ć

 przy

ł

bic

ę

 w kierunku u

ż

ycia, nara

ż

aj

ą

c na warunki o

ś

wietlenia istniej

ą

ce w otoczeniu.

3.  Nacisn

ąć

 przycisk regulacji czu

ł

o

ś

ci UP (W gór

ę

), a

ż

 soczewka ulegnie 

ś

ciemnieniu, nast

ę

pnie nacisn

ąć

 przycisk 

DOWN (W dó

ł

), a

ż

 soczewka si

ę

 rozja

ś

ni. Alternatywn

ą

 metod

ą

 jest naci

ś

ni

ę

cie i przytrzymanie przycisku DOWN 

(W dó

ł

), a

ż

 soczewka si

ę

 rozja

ś

ni.

Przy

ł

bica jest gotowa do u

ż

ycia. Nieznaczne ponowne regulacje mog

ą

 by

ć

 konieczne dla niektórych zastosowa

ń

 lub je

ś

li 

soczewka si

ę

 w

łą

cza i wy

łą

cza. Zmniejszy

ć

 ustawienie czu

ł

o

ś

ci, je

ś

li soczewka pozostaje ciemna przez czas d

ł

u

ż

szy ni

ż

 

ustawienie Delay (opó

ź

nienie).

Zalecane ustawienia czu

ł

o

ś

ci

Elektrody pr

ę

towe 

 

 

Zakres Mid (Zakres 

ś

redni)

Spawanie 

ł

ukiem krótkim (MIG) 

 

 

Zakres Low/Mid (Zakres niski/

ś

redni)

Ł

uk pulsuj

ą

cy i 

ł

uk natryskowy (MIG) 

 

 

Zakres Mid (Zakres 

ś

redni)

Spawanie 

ł

ukowe elektrod

ą

 wolframow

ą

 w os

ł

onie 

 

Zakres Mid/High (Zakres 

ś

redni/wysoki)

gazu oboj

ę

tnego (TIG) 

 

Ci

ę

cie/spawanie plazmowe 

 

 

Zakres Low/Mid (Zakres niski/

ś

redni)

Regulacja opó

ź

nienia soczewki

Regulacja opó

ź

nienia soczewki jest stosowana do wyd

ł

u

ż

enia czasu przej

ś

cia do stanu rozja

ś

nienia po spawaniu.

Opó

ź

nienie jest szczególnie przydatne w eliminowaniu wtórnego widma 

ł

uku spawalniczego wyst

ę

puj

ą

cego w aplikacjach o 

wy

ż

szym nat

ęż

eniu pr

ą

du, gdzie jeziorko spawalnicze pozostaje jasne chwil

ę

 po spawaniu. 

Za pomoc

ą

 przycisków regulacji Lens Delay (Opó

ź

nienie soczewki) mo

ż

na dostosowa

ć

 opó

ź

nienie od 0 do 10 (0,1 do 1,0 

sekundy). Zakresy opó

ź

nienia w ka

ż

dym trybie s

ą

 nast

ę

puj

ą

ce:

Weld (Spawanie), Cut (Ci

ę

cie), X-Mode (Tryb X).

 0-10

Grind (Szlifowanie):

 brak regulacji opó

ź

nienia

U

ż

yj przycisków regulacji FAST (Szybko) i SLOW (Wolno), aby ustawi

ć

 wymagane opó

ź

nienie. Rozpocz

ąć

 spawanie lub 

kontynuowa

ć

 regulacj

ę

 innych parametrów soczewki.

Ś

RODKI BEZPIECZE

Ń

STWA

Chro

ń

 siebie i innych przed obra

ż

eniami – nale

ż

y zapozna

ć

 si

ę

 z przedstawionymi tutaj wa

ż

nymi 

ś

rodkami bezpiecze

ń

stwa i 

instrukcjami obs

ł

ugi, przestrzega

ć

 ich i zachowa

ć

 je. 

Tylko wykwali

fi

 kowany personel mo

ż

e instalowa

ć

, obs

ł

ugiwa

ć

, konserwowa

ć

 i naprawia

ć

 urz

ą

dzenie.

PROMIENIE 

Ł

UKU mog

ą

 powodowa

ć

 oparzenia oczu i skóry.

Promienie 

ł

uku z procesu spawania wytwarzaj

ą

 intensywne promieniowanie widzialne i niewidzialne 

(ultra

fi

 olet i podczerwie

ń

), które mog

ą

 powodowa

ć

 oparzenia oczu i skóry. Iskry mog

ą

 odpryskiwa

ć

 od spoiny.

•  Nosi

ć

 przy

ł

bic

ę

 spawalnicz

ą

 wyposa

ż

on

ą

 w 

fi

 ltr o odpowiednim stopniu zaciemnienia do ochrony twarzy i 

oczu podczas spawania lub obserwacji (patrz ANSI Z49.1 i Z87.1 wymienione w normach

bezpiecze

ń

stwa). Patrz tabele „Stopie

ń

 zaciemnienia” i „Czu

ł

o

ść

” wymienione poni

ż

ej.

•  Nosi

ć

 pod przy

ł

bic

ą

 zatwierdzone okulary ochronne z bocznymi os

ł

onami.

•  Stosowa

ć

 ekrany ochronne i bariery, aby chroni

ć

 inne osoby przed b

ł

yskiem i blaskiem; ostrzec innych, aby nie patrzyli 

na 

ł

uk.

•  Stosowa

ć

 odzie

ż

 ochronn

ą

 wykonan

ą

 z wytrzyma

ł

ego, niepalnego materia

ł

u (skóra i we

ł

na) i ochron

ę

 stóp.

• Przed spawaniem wyregulowa

ć

 ustawienie czu

ł

o

ś

ci soczewki auto

ś

ciemniaj

ą

cej odpowiednio do potrzeb. 

• Przerwa

ć

 spawanie natychmiast, je

ś

li soczewka auto

ś

ciemniaj

ą

ca nie ciemnieje po zapaleniu 

ł

uku.

PRZY

Ł

BICE SPAWALNICZE nie zapewniaj

ą

 nieograniczonej ochrony oczu, uszu i twarzy.

•  Stosowa

ć

 okulary ochronne odporne na uderzenia lub okulary ochronne i ochron

ę

 s

ł

uchu przez ca

ł

y czas 

u

ż

ywania przy

ł

bicy spawalniczej.

•  Nie  u

ż

ywa

ć

 tej przy

ł

bicy podczas operacji szlifowania, prac z materia

ł

ami wybuchowymi lub przy 

materia

ł

ach wybuchowych czy cieczach korozyjnych.

• W przy

ł

bicy nie nale

ż

y spawa

ć

 w pozycji su

fi

 towej.

•  Cz

ę

sto sprawdza

ć

 auto-soczewk

ę

. Je

ś

li soczewka os

ł

onowa lub auto-soczewka ma zadrapania, p

ę

kni

ę

cia lub wg

łę

bienia, 

nale

ż

y natychmiast j

ą

 wymieni

ć

.

HA

Ł

AS mo

ż

e spowodowa

ć

 uszkodzenie s

ł

uchu.

Ha

ł

as z niektórych procesów lub urz

ą

dze

ń

 mo

ż

e spowodowa

ć

 uszkodzenie s

ł

uchu.

•  Stosowa

ć

 zatwierdzone 

ś

rodki ochrony s

ł

uchu, je

ś

li poziom ha

ł

asu jest wysoki.

OPARY I GAZY mog

ą

 by

ć

 niebezpieczne.

W procesie spawania powstaj

ą

 opary i gazy. Wdychanie tych oparów i gazów mo

ż

e by

ć

 niebezpieczne dla 

zdrowia.

•  Trzyma

ć

 g

ł

ow

ę

 z dala od oparów. Nie wdycha

ć

 oparów.

•  Podczas prac wewn

ą

trz budynku wentylowa

ć

 obszar i/lub stosowa

ć

 lokaln

ą

 wymuszon

ą

 wentylacj

ę

 

blisko 

ł

uku spawalniczego, aby usun

ąć

 gazy i opary spawalnicze. Zalecanym sposobem okre

ś

lenia 

odpowiedniego

stopnia wentylacji jest zbadanie próbki pod k

ą

tem sk

ł

adu i ilo

ś

ci oparów i gazów, na które s

ą

 nara

ż

eni pracownicy.

•  Je

ś

li wentylacja jest s

ł

aba, nosi

ć

 zatwierdzony aparat oddechowy zasilany powietrzem.

Pracowa

ć

 w przestrzeni zamkni

ę

tej tylko, gdy jest zapewniona dobra wentylacja, lub stosowa

ć

 aparat oddechowy zasilany 

powietrzem. Zawsze w pobli

ż

u powinna by

ć

 obecna przeszkolona osoba odpowiedzialna za nadzór. Opary i gazy spawalnicze 

mog

ą

 wypiera

ć

 powietrze i obni

ż

a

ć

 poziom tlenu, powoduj

ą

c uraz lub 

ś

mier

ć

. Upewni

ć

 si

ę

ż

e oddychanie powietrzem jest 

bezpieczne.

•  Nie  spawa

ć

 w pobli

ż

u miejsc, w których prowadzone s

ą

 operacje odt

ł

uszczania, czyszczenia lub rozpylania. Ciep

ł

o i 

promienie 

ł

uku mog

ą

 reagowa

ć

 z oparami, tworz

ą

c silnie toksyczne i dra

ż

ni

ą

ce gazy.

•  Nie spawa

ć

 metali powlekanych, takich jak stal ocynkowana, powlekana o

ł

owiem lub kadmem, chyba 

ż

e pow

ł

oka jest 

usuni

ę

ta z obszaru spawania, obszar jest dobrze wentylowany i u

ż

ywany jest aparat oddechowy zasilany powietrzem. 

Pow

ł

oki oraz metale zawieraj

ą

ce te pierwiastki mog

ą

 wydziela

ć

 toksyczne opary podczas spawania.

Urz

ą

dzenia do spawania lub ci

ę

cia powoduj

ą

 wytwarzanie oparów lub gazów zawieraj

ą

cych zwi

ą

zki chemiczne, 

które w stanie Kalifornia s

ą

 znane jako czynniki powoduj

ą

ce wady wrodzone, a w niektórych przypadkach raka. 

(California Health & Safety Code, sekcja 25249.5 i nast.)

Ten produkt zawiera substancje chemiczne, w tym o

ł

ów, znane w stanie Kalifornia jako czynniki powoduj

ą

ce raka, 

wady wrodzone lub inne szkodliwe skutki dla reprodukcji. 

Po u

ż

yciu umy

ć

 r

ę

ce.

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI

Przycisk Auto On/O

  (Auto W

ł

./Wy

ł

.)

Soczewka auto

ś

ciemniaj

ą

ca w

łą

cza si

ę

 (ciemnieje) automatycznie po rozpocz

ę

ciu spawania i wy

łą

cza po zako

ń

czeniu 

spawania.

Nacisn

ąć

 przycisk Auto On/O

  (Auto W

ł

./Wy

ł

.), aby sprawdzi

ć

, czy soczewka dzia

ł

a prawid

ł

owo i aby przej

ść

 do ustawie

ń

 

Mode (Tryb) i Info (Informacja). Po naci

ś

ni

ę

ciu przycisku Auto On/O

  (Auto W

ł

./Wy

ł

.) zostanie w

łą

czony panel sterowania 

LCD. Wci

ś

nij i przytrzymaj przycisk Auto On/O

  (Auto W

ł

./Wy

ł

.), aby wy

łą

czy

ć

 panel sterowania LCD. Soczewka jest 

w

łą

czona i b

ę

dzie dzia

ł

a

ć

 prawid

ł

owo.

Po 4 minutach bezczynno

ś

ci panel sterowania LCD wy

łą

czy si

ę

 automatycznie w celu oszcz

ę

dzania energii. Naci

ś

nij dowolny 

przycisk, aby obudzi

ć

 panel sterowania LCD.

ISUM masque GOLDENARK ALW_PL.indd   1

ISUM masque GOLDENARK ALW_PL.indd   1

11/07/2019   12:13

11/07/2019   12:13

Содержание Weldline Goldenark LS

Страница 1: ...h a proper shade of filter to protect your face and eyes when welding or watching see ANSI Z49 1 and Z87 1 listed in Safety Standards Refer to Shade and Sensitivity charts listed below Wear approved s...

Страница 2: ...lications In this mode the lens is fixed at shade 3 To use Grind Mode push and hold the external Grind button for 2 seconds Push Grind Mode button again to turn off Grind Mode X Mode used for outdoor...

Страница 3: ...The auto lens dark distinct lines separate the light may be cracked which can be caused by the impact and dark areas of dropping the helmet Weld spatter on the auto lens may also cause cracking The l...

Страница 4: ...tre visage et vos yeux lorsque vous soudez ou lorsque vous regardez voir normes ANSI Z49 1 et Z87 1 r pertori es dans les Normes de s curit Reportez vous aux tableaux de la sensibilit et de l obscurci...

Страница 5: ...mode Meulage appuyez sur le bouton Meulage ext rieur et maintenez le appuy pendant 2 secondes Appuyez nouveau sur le bouton Mode Meulage pour d sactiver le mode Meulage Mode X Utilis pour les applica...

Страница 6: ...sante peut tre fissur e ce qui peut tre d s parent la lumi re et les zones sombres l impact de la chute du casque Des projections de soudure sur la lentille auto obscurcissante peuvent galement provoq...

Страница 7: ...one visibile e invisibile che pu provocare ustioni agli occhi e alla pelle Dall area di saldatura fuoriescono scintille Durante le operazioni di saldatura o di osservazione indossare un casco per sald...

Страница 8: ...n arco di taglio Grind mode modalit di molatura usata per le applicazioni di molatura di metalli In questa modalit la lente rimane fissa al livello di oscuramento 3 Per usare Grind mode modalit di mol...

Страница 9: ...datura La lente automatica scure delle linee nette separano le zone chiare pu essere incrinata a causa dell impatto e quelle scure della caduta del casco Anche gli schizzi di saldatura sulla lente aut...

Страница 10: ...ei helm mit einem angemessenen Filter um Ihr Gesicht und Ihre Augen beim Schwei en oder dabei zusehen zu sch tzen siehe ANSI Z49 1 und Z87 1 wie in den Sicherheitsstandards aufgelistet Siehe auch die...

Страница 11: ...ie externe Schleiftaste f r 2 Sekunden gedr ckt Dr cken Sie die Schleiftaste erneut um den Schleifmodus auszuschalten X Mode wird beim Schwei en im Freien oder mit niedriger Stromspannung verwendet In...

Страница 12: ...wei oder Schneidarbeiten sofort verdunkeln sich nicht es sind deutlich Die selbstverdunkelnde Linse k nnte gebrochen Linien zwischen hellen und dunklen Teilen sichtbar sein was durch den Aufprall beim...

Страница 13: ...oekijkt zie ANSI Z49 1 en Z87 1 opgesomd in de veiligheidsnormen Raadpleeg onderstaande diagrammen voor de filtergraad en de gevoeligheid Draag een goedgekeurde veiligheidsbril met beschermingen aan d...

Страница 14: ...ijpen In deze modus is de lens vast op graad 3 Om de slijpmodus te gebruilen moet u de externe slijpknop 2 seconden ingedrukt houden Druk opnieuw op de slijpmodusknop om de slijpmodus uit te zetten X...

Страница 15: ...p onmiddellijk met lassen of snijden De automatische lens donker duidelijke lijnen scheiden de lichte kan gebarsten zijn doordat de helm een slag kreeg en donkere zones of op de grond is gevallen Door...

Страница 16: ...os y la piel Las chispas pueden salir disparadas durante la soldadura Al soldar u observar el proceso lleve puesta una m scara equipada con una cortina protectora de soldadura para reguardarse la cara...

Страница 17: ...jada en una cortina protectora 3 Para utilizar el modo Amolado empuje y mantenga apretado durante 2 segundos el bot n Amolado exterior Vuelva a empujar y mantener apretado el mismo bot n para desactiv...

Страница 18: ...nte la soldadura o el corte Puede que la lente l neas diferenciadas separan las zonas de luz y autom tica est agrietada lo cual puede deberse a un golpe al caerse oscuridad la m scara Las perlas de so...

Страница 19: ...As fa scas s o espargidas fora da solda Usar um capacete de soldagem equipado com apropriada m scara filtro para proteger rosto e olhos quando est a soldar ou a ver consulte ANSI Z49 1 e Z87 1 listada...

Страница 20: ...enha pressionado bot o de moagem externa por 2 segundos Pressione novamente o bot o Modalidade Moagem para desligar a Modalidade Moagem Modalidade X usado para externo ou aplica es de soldadura de bai...

Страница 21: ...o ficam Interrompa imediatamente solda ou corte A auto lente escura distintas linhas separam a luz poderia estar quebrada por causa de um impacto e reas escuras ou queda do capacete Respingos de solda...

Страница 22: ...ne promieniowanie widzialne i niewidzialne ultrafioletipodczerwie kt remog powodowa oparzeniaoczuisk ry Iskrymog odpryskiwa odspoiny Nosi przy bic spawalnicz wyposa on w filtr o odpowiednim stopniu za...

Страница 23: ...rywa uk tn cy Tryb Grind Szlifowanie wykorzystywany do szlifowania metali W tym trybie stopie zaciemnienia soczewki jest sta y i wynosi 3 Aby przej do trybu szlifowania nale y nacisn i przytrzyma zewn...

Страница 24: ...ka auto ciemniej wyra nie odznaczaj si jasne mo e by p kni ta na skutek upadku przy bicy i ciemne obszary Odpryski spawalnicze padaj ce na soczewk auto mog spowodowa p kni cia Soczewka mo e wymaga wym...

Страница 25: ...lmu s dn m st n c m filtrem pou vejte k ochran tv e a o p i sva ov n nebo jeho sledov n viz ANSI Z49 1 a Z87 1 uveden v Bezpe nostn ch norm ch Viz pros m tabulky St n n a citlivosti n e Pod helmu pou...

Страница 26: ...u pokud opticky sn maj oblouk ez n Re im vrt n pou v se pro aplikace vrt n kov V tomto re imu jsou o ky nastaveny na odst n 3 Pro pou it re imu vrt n stiskn te a podr te venkovn tla tko Vrt n na dobu...

Страница 27: ...te sva ov n nebo ez n Automatick o ky neztmavnou sv tl a tmav oblasti Mohou b t praskl co mohlo b t zp sobeno n razem jsou odd leny jasnou hranic po p du helmy Prasknut o ky m e zp sobit i dopad kapk...

Страница 28: ...o ku Zo zvaru odlietaj iskry Zv raciu helmu s riadnym tieniacim filtrom pou vajte na ochranu tv re a o pri zv ran i jeho sledovan pozri ANSI Z49 1 a Z87 1 uveden v Bezpe nostn ch norm ch Pozri pros m...

Страница 29: ...pre aplik cie v tania kovov V tomto re imu s o ovky nastaven na odtie 3 Na pou itie re imu v tania stla te a podr te vonkaj ie tla idlo V tania na dobu 2 sek nd Opakovan m stla en m tla idla v tania...

Страница 30: ...e alebo rezanie Automatick o ovky nestmavn svetl a tmav oblasti m u by prasknut o mohlo by sp soben n razom s oddelen jasnou hranicou po p de helmy Prasknutie o ovky m e sp sobi aj dopad kvapky zo zv...

Страница 31: ...sau al observ rii procesului utiliza i o masc pentru sudori prev zut cu un ecran sau un filtru adecvat pentru protec ia fe ei i a ochilor consulta i ANSI Z49 1 i Z87 1 din Standardul de siguran Consu...

Страница 32: ...modalitate lentila este fix lanivelulde ntunecare3 PentruautilizaGrindMode Modalitate lefuire ap sa i i ine iap satbutonulexternGrind lefuire timp de 2 secunde Ap sa i din nou butonul Grind lefuire pe...

Страница 33: ...e sau t iere Exist linii distincte care separ zonele ntunecate i deschise Este posibil ca lentila automat s fie fisurat din cauza unui la culoare impact suferit de masc Stropii de sudare n contact cu...

Страница 34: ...a str lar som kan br nna gon och hud Svetsen avger gnistor B r en svetshj lm som anpassats med en l mplig filterskuggning f r att skydda ditt ansikte och gon under svetsning eller sikt se ANSI Z49 1 o...

Страница 35: ...n och h ll den externa slipl gesknappen intryckt i 2 sekunder Tryck p slipl gesknappen en g ng till f r att st nga av slipningsl get X l ge anv nds f r svetsning utomhus eller vid l gsp nningsapplikat...

Страница 36: ...den automatiska linsen m rknar Sluta omedelbart att svetsa eller sk ra Den automatiska inte distinkta linjer skiljer de ljusa och de linsen kan vara sprucken vilket kan ha orsakats av m rka omr dena...

Страница 37: ...vejsningen B r en svejsehjelm udstyret med en ordentlig filterskygge til at beskytte dit ansigt og jne n r du svejser eller kigger se ANSI Z49 1 og Z87 1 i Sikkerhedsstandarderne Der henvises til diag...

Страница 38: ...isk f ler en sk relysbue Slibe funktionsm de Bruges til slibning I denne funktionsm de er linsen fast p skygge 3 For at bruge slibe funktionsm den skal du trykke og holde den udvendige Grind knap slib...

Страница 39: ...g Dele af den automatiske linse fungerer ikke Stands jeblikkelig svejsning eller sk ring Den automatiske linse er m rk tydelige linjer adskiller lyset kan revne p grund af st det og m rke omr der ved...

Страница 40: ...yne og hud Gnister flyr ut fra sveisen Bruk en sveisehjelm utstyrt med et skikkelig skyggefilter for beskytte ansiktet og ynene under sveising eller tilsyn se ANSI Z49 1 og Z87 1 oppf rt i sikkerhets...

Страница 41: ...ennemodusenerfastinnstiltp skyggenyanse3 For bruke slipe modus trykk og hold ekstern sliping knappen i 2 sekunder Trykk p slipe modusknappen igjen for sl av slipe modus X modus brukes for sveiseoperas...

Страница 42: ...umiddelbart m rk distinkte linjer separerer de lyse Autolinsen kan v re sprukket noe som kan v re og m rke omr dene for rsaket av at hjelmen har falt i bakken Sveisesprut p autolinsen kan ogs for rsa...

Страница 43: ...on lueteltu turvastandardeissa Viittaa alla lueteltuihin lasin tummuutta ja herkkyytt koskeviin piirroksiin K yt kyp r n alla hyv ksyttyj turvalaseja joissa on sivusuojat K yt suojalevyj tai esteit mu...

Страница 44: ...usasteeseen 3 Hiontatavan k ytt miseksi pid alaspainettuna ulkoista hiontapainiketta 2 sekunnin ajan Paina hiontapainiketta uudelleen hiontatavan kytkemiseksi pois p lt X tapa k ytet n ulkok yt ss tai...

Страница 45: ...ene valoa erottavissa Itses tyv ss linssiss voi esiinty s r j erillisiss viivoissa voi esiinty s r j joka voi johtua kyp r n putoamisen seurauksena jotka voivat johtua iskuista ja tummista syntyv st i...

Отзывы: