background image

27

FAULT-FINDING CHART

1

NO IGNITION

2

CRACKLING
IGNITION

3

SMELL OF
GAS

4

SMELL OF
UNBURNT
GAS
AND BAD
BURNER
COMBUSTION

5

CONDENSATION
IN THE
BOILER

6

COLD
RADIATORS
IN WINTER

7

POOR HOT
WATER
SUPPLY

FAULT

CAUSE

REMEDY

A.

Gas cock closed

B.

“Off” button locked

C.

No flame detection

D.

No ignition spark

E.

Air inside pipes

F.

Safety thermostat intervention

G.

Water not circulating

H.

Boiler water temperature higher

than figure set on the regulation

hermostat

A.

Open gas cock

B.

Reset by pressing

C.

Neutral and phase inverted

D.

Call technical service

E.

Repeat ignition

F.

Press reset button

G.

Adjust boiler pressure and check

circulating pump

H.

Adjust thermostat setting on desired

temperature.

A.

Irregular flame

B.

Insufficient or wrongly adjusted gas

delivery

A.

Call technical service

B.

Call technical service

A.

Leak in pipes circuit (inside and

outside boiler)

A.

Check for possible leaks in the external

and external pipes.

Call technical service

A.

Flue section or height with joint not

suitable for the boiler

B.

Excessive gas consumption -

combustion state is imperfect

C.

Flames tend to move away

D.

Flames have yellow tips

A.

Replace unsuitable components.

B.

Adjust gas delivery on the modulating device.

C.

Check/adjust gas valve pressure

stabilizer

D.

Check that air volutes and Venturi

cones of the burner are clean.

If items 

A-B-C-D

 have been checked

with negative result call technical

service

A.

Flue section or height not suitable

(excessive size)

B.

Boiler operating at low temperature

A.

Replace unsuitable components.

B.

Adjust boiler thermostat at a higher

temperature and check if air intake

pipe/flue exhaust connection is

correct.

A.

Summer-winter switch in summer

position

B.

Room thermostat adjusted too low or

faulty

C.

System or radiators closed

D.

Circulating pump blocked

E.

3-way valve faulty

A.

Place it in winter position

B.

Adjust thermostat at a higher tempera-

ture or replace it.

C.

Check if system gate valves and

radiator cocks are opened.

If item 

C

 has been checked with negative

result call technical service

D.

Unblock with a screwdriver and check

electrical supply

E.

Check electricity sypply

A.

Priority thermostat temperature set too

low

B.

3-way valve faulty

A.

Adjust priority thermostat at a higher

temperature or replace it

B.

Check for correct power supply and

correct positioning of valve body

30

NORMAS PARA LA UTILIZACIÓN

En caso de avería y/o de mal funcionamiento de la caldera, hay que desactivarla, sin intentar repararla

ni intervenir directamente.

Ponerse en contacto con el personal cualificado Si fuera necesario efectuar reparaciones, habría que

hacerlas en un centro de asistencia “LAMBORGHINI SERVICE” autorizado por el fabricante, utilizando

únicamente repuestos originales.

El no respetar todo lo que acabamos de mencionar puede comprometer la seguridad de la caldera. Para

garantizar la eficacia de la caldera y para su correcto funcionamiento, es indispensable atenerse a las

indicaciones del fabricante, sin olvidar que el mantenimiento periódico de la caldera lo tiene que realizar

el personal profesionalmente cualificado.

Controlen la presión hídrica de la instalación en el hidrómetro la primera vez que se encienda y luego

periódicamente, así como que la indicación que nos da con la instalación fría esté dentro de los límites

establecidos por el fabricante; en caso de que se localicen disminuciones de presión hay que ponerse en

contacto con el personal cualificado.

Cada vez que se abra el grifo del gas hay que esperar unos minutos antes de volver a encender la

caldera.

Si se decidiera no utilizar más la caldera, habría que hacer que sean inocuas las partes que podrían

convertirse en fuentes de peligro.

Si se decidiera desactivar definitivamente la caldera habría que hacer que se encargase de ello el perso-

nal cualificado, asegurándose de que se haya desconectado de todas las redes de alimentación.

Para alimentar eléctricamente la caldera no está permitido usar adaptadores, tomas múltiples o cables de

prolongación.

Utilicen un interruptor como indican las normas vigentes de seguridad.

El uso de aparatos que utilizan la energía eléctrica comporta el cumplimiento de ciertas reglas

fundamentales, como por ejemplo:

a)

no tocar la caldera con partes del cuerpo mojadas o con los pies descalzos;

b)

no tirar de los cables eléctricos;

c)

proteger  el aparato de los agentes atmosféricos;

d)

no permitir que usen la caldera los niños ni las personas inexpertas.

Si hay que hacer obras cerca del conducto de humos apaguen la caldera: una vez que las obras se hayan

terminado el personal cualificado tendrá que comprobar que la salida de humos tire bien.

Si se advierte olor de gas no hay que accionar los interruptores eléctricos. Abran puertas y ventanas.

Cierren los grifos del gas y llamen al personal cualificado.

Содержание thin 24 MCS W TOP U/IT

Страница 1: ...ENTO MODUL VEL MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL PARA LA INSTALACI N Y EL MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALA O E MANUTEN O PREGASI CONSEGNARE L INSERTO MA...

Страница 2: ..._____________________________56 HYDRAULIC CIRCUIT ____________________________________________________57 INSTALLATION _________________________________________________________58 STARTING UP __________...

Страница 3: ......

Страница 4: ...reach of children as they are potential sources of danger This boiler is designed to heat water to a temperature below boiling atmospheric pressure It must be connected to a heating system compatible...

Страница 5: ......

Страница 6: ...t push button with lock out warning light 11 Hot water pressure switch 12 Lack of water pressure switch 13 Manual air purge valve 14 Electric box 15 Instantaneous water heater 16 Hot water circuit dra...

Страница 7: ......

Страница 8: ...ESSURE CURVES OUTPUT GAS NOZZLE CALIBRATION Pressure on nozzles mbars Delivery Burner nozzles min max m3 h mm Gas type NATURAL GAS G20 20mbars LIQUID GAS B G30 28 30mbars LIQUID GAS P G31 37mbars 2 5...

Страница 9: ......

Страница 10: ...PS Hot water pressure switch P san Hot water potentiometer RT RL3 relay contact RS R4 relay contact RP RL2 relay contact RF Anti interference resistance SB Lock out warning light SR Heating detector S...

Страница 11: ......

Страница 12: ...rical power at the boiler is OFF proceed with the electrical connections using bi polar wiring do not route the wiring parallel to the main power supply wires leads If it is not possible to avoid taki...

Страница 13: ......

Страница 14: ...th the Heating or Hot water Heating functions enabled HOURLY PROGRAMMING OF TEMPERATURE VALUES Press key V to select the desired day on the indicators The display will then show the programme graph fo...

Страница 15: ......

Страница 16: ...d In addition to the displayed value the symbol graphically illustrates the temperature setting Release the key to memorise the new setting Should the boiler be equipped with an outdoor sensor the val...

Страница 17: ......

Страница 18: ...it will be necessary to reset all the parameters starting from section 1 ERROR MESSAGES In the event of a boiler malfunction the control unit governs the warning signals and is used to reset normal o...

Страница 19: ......

Страница 20: ...t 5 seconds after the last modification to exit this function and recommence normal operation TEMPERATURE CONTROL SELCTING THE FUNCTION MODE These procedures allow the user to select one of the three...

Страница 21: ......

Страница 22: ...purge manual valve 6 Hot water pressure switch 7 3 way valve 8 Lack of water pressure switch 9 Burner 10 Fumes exchanger 11 Fumes pressure switch 12 Fumes fan 13 Total safety thermostat 14 Air purge...

Страница 23: ......

Страница 24: ...tted with the high double pipe flue exhaust kit CONCENTRIC FLUE EXHAUST KIT To install the concentric kit insert the funnel 1 supplied with the boiler in the fan Insert the diaphragm 3 between the adh...

Страница 25: ......

Страница 26: ...race 2 Fan forced draught B22 from a flue pipe 3 Double pipe from separate flues 4 Concentric connected to concentric flues 5 Fan forced draught B22 from the roof For positioning and for distances of...

Страница 27: ......

Страница 28: ...following operations should be carried out remove the power supply contacts from the coil E power the gas valve with the boiler on in the SUMMER position and bleed off domestic hot water at the maxim...

Страница 29: ......

Страница 30: ...page 63 For jets diameter and operating gas pressure see the table here under Jets pressure mbars Delivery Burner jets min max m3 h mm Gas type NATURAL GAS G20 20mbars LIQUID GAS B G30 28 30mbars LIQ...

Страница 31: ......

Страница 32: ...te is imperfect C Flames tend to move away D Flames have yellow tips A Replace unsuitable components B Adjust gas delivery on the modulating device C Check adjust gas valve pressure stabilizer D Check...

Страница 33: ......

Страница 34: ...L USUARIO A la atenci n del sr INSTALADOR Entregar el presente manual para el uso al USUARIO GB 16 WALL HUNG GAS BOILER FOR HIGH EFFICIENCY MODULATING USER MANUAL For the attention of the INSTALLATION...

Страница 35: ......

Страница 36: ...ous for children or inexperienced persons Do not obstruct the inlet or dissipation screens Do not make the boiler wet with splashes of water or other liquids Do not rest any object upon the boiler Use...

Страница 37: ......

Страница 38: ...rious damage to the other appliances connected to it Ask qualified personnel LAMBORGHINI SERVICE to check a the internal and external tightness of the gas system b that the gas delivery is that requir...

Страница 39: ......

Страница 40: ...comfort temperature level and low tempera ture level keys The indicator light will take on the desired value and programming will advance by one step the next indicator light to be programmed will the...

Страница 41: ......

Страница 42: ...the key down and press the or keys to modify the temperature setting as desired Release the key to memorise the new setting LOW ROOM TEMPERATURE This temperature may be set with either the Hot water H...

Страница 43: ......

Страница 44: ...ptional control unit for distance operation Operating mode TEL input open The control unit operates as described in the handbook TEL input closed The control unit switches to remote mode that is heati...

Страница 45: ......

Страница 46: ...is imperfect C Flames tend to move away D Flames have yellow tips A Replace unsuitable components B Adjust gas delivery on the modulating device C Check adjust gas valve pressure stabilizer D Check th...

Страница 47: ......

Отзывы: