background image

58

STARTING UP

REFILLING INSTALLATION

Open the inlet cock (

1

) slowly until the system pressure indicated on the

hydrometer (

2

) reaches 1.5 bar, then close it. Check that the 3-way valve

(

3

) is in the manual position and that the automatic air purge valve (

4

) on

the circulator has its cap loosened and is functioning properly. Then vent

any air by means of the manual valve (

5

) on the boiler. Before ignition

make sure that water pressure has not dropped beneath the initial head

value.

For optimum boiler performance make sure that system pressure never

drops below 1.5 bar.

SWITCHING ON

Open the gas cock. Turn the main wall-mounted electrical power switch to

ON.  Select  the  desired  mode  on  the  control  unit  (summer/winter/off),

using the indicator lights as a guide.

INSTALLATION

To be carried out by qualified personnel.

The installation must be in compliance with the stipulations of the law regarding the evacuation of combustion

materials according to the REGULATIONS IN FORCE.

It is compulsory that the gas fumes evacuation is effected with a pipe of a diameter not less than that required

by the boiler and that it comes connected to a flue pipe suitable for the capacity of the installation.

For connection of appliances to smoke conduits:

a

) they must be easy to dismantle;

b

) they  must  be  sealed  and  of  a  material  able  to  resist  the  products  of  combustion  and  their  possible

condensation;

c

) they must not have regulation devices (gate valves). If such devices are already in operation they must be

eliminated;

d

) the connection itself must not project onto the inside of the flue pipe but stop before the internal face of the

same.

GAS CONNECTION

Carry out the gas connection in accordance with the regulations in force.

The boiler must be connected to the installation with a rigid metal pipe or a flexible stainless steel pipe with

continuous wall of the type approved. The flexible corrugated metal pipes must be installed in such a way that

their length, in a state of maximum extension, is not greater than 2000 mm. The boilers are calibrated and

tested to function with NATURAL GAS and LIQUID GAS, category II 2H3+, with rated pressure correspondant

respectively to 20 mbars, 28/30 mbars and 37 mbars.

SETTING THE INSTALLATION IN SERVICE

Proceed with the clearing out of air.

Check that there are not any gas leaks (use a soapy

solution or equivalent product).

79

Una vez que se ha terminado de efectuar la conexión, encienda la caldera y después de que aparezca la

señal “

CON

” controle si aparece escrito “

OFF

” en la línea de arriba de la pantalla, la hora 00:00 en la línea

de abajo de la pantalla, y el indicador diario  

.

Puede que persista la palabra “

CON

” lo cual indica que el termostato programador ha sido conectado a la

caldera incorrectamente.

NOTAS:

 Si falla la alimentación eléctrica, el termostato programador puede mantener los datos establecidos

por un máximo de 24 horas.

PROGRAMACIÓN DE LA HORA Y DEL DÍA DE LA SEMANA

Se puede programar la hora y el día de la semana en todos los modos de funcionamiento.

Para activar la programación presione una vez el botón 

H/Day

.

En la pantalla empezarán a parpadear  las cifras correspondientes a los minutos.

Presione los botones 

+

 y 

 para establecer los minutos y luego presione de nuevo el botón 

H/Day

 para confirmar.

En la pantalla empezarán a parpadear  las cifras correspondientes a las horas.

Presione los botones 

+

 y 

 para establecer la hora y luego presione de nuevo el botón 

H/Day

 para confirmar.

Una vez finalizada la programación de la hora, empezará a parpadear el indicador del día   

.

Los indicadores  

  indican de forma secuencial el día de la semana de lunes a domingo (1 = lunes, 2 =

martes, etc.).

Presione los botones 

+

 y 

 para establecer el día deseado y luego presione el botón 

P

 para memorizar todas

las programaciones.

SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES

El termostato programador gobierna el funcionamiento de la caldera activando o desactivando, de acuerdo

a las exigencias, cada función en particular.

Presionando varias veces el botón  

, se activan en secuencia las funciones “OFF” – “circ. sanitario” – “circ.

sanitario/calefacción” – “calefacción”.

FUNCIÓN “OFF” (PALABRA “OFF” EN LA PANTALLA)

Esta función permite desactivar las funciones “circ. sanitario” y “calefacción” manteniendo activas sola-

mente las funciones de seguridad vinculadas a la caldera.

En este caso se ignoran la demanda de agua caliente sanitaria y la demanda de activación correspondiente

al circuito de calefacción.

FUNCIÓN “CIRC. SANITARIO” (SÍMBOLO  

  ENCENDIDO)

La función activa el funcionamiento de la caldera para la producción de agua caliente sanitaria.

Con esta función activada se puede regular la temperatura del agua sanitaria deseada.

En este caso se ignora la demanda de activación correspondiente al circuito de calefacción.

Содержание thin 24 MCS W TOP U/IT

Страница 1: ...ENTO MODUL VEL MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL PARA LA INSTALACI N Y EL MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALA O E MANUTEN O PREGASI CONSEGNARE L INSERTO MA...

Страница 2: ..._____________________________56 HYDRAULIC CIRCUIT ____________________________________________________57 INSTALLATION _________________________________________________________58 STARTING UP __________...

Страница 3: ......

Страница 4: ...reach of children as they are potential sources of danger This boiler is designed to heat water to a temperature below boiling atmospheric pressure It must be connected to a heating system compatible...

Страница 5: ......

Страница 6: ...t push button with lock out warning light 11 Hot water pressure switch 12 Lack of water pressure switch 13 Manual air purge valve 14 Electric box 15 Instantaneous water heater 16 Hot water circuit dra...

Страница 7: ......

Страница 8: ...ESSURE CURVES OUTPUT GAS NOZZLE CALIBRATION Pressure on nozzles mbars Delivery Burner nozzles min max m3 h mm Gas type NATURAL GAS G20 20mbars LIQUID GAS B G30 28 30mbars LIQUID GAS P G31 37mbars 2 5...

Страница 9: ......

Страница 10: ...PS Hot water pressure switch P san Hot water potentiometer RT RL3 relay contact RS R4 relay contact RP RL2 relay contact RF Anti interference resistance SB Lock out warning light SR Heating detector S...

Страница 11: ......

Страница 12: ...rical power at the boiler is OFF proceed with the electrical connections using bi polar wiring do not route the wiring parallel to the main power supply wires leads If it is not possible to avoid taki...

Страница 13: ......

Страница 14: ...th the Heating or Hot water Heating functions enabled HOURLY PROGRAMMING OF TEMPERATURE VALUES Press key V to select the desired day on the indicators The display will then show the programme graph fo...

Страница 15: ......

Страница 16: ...d In addition to the displayed value the symbol graphically illustrates the temperature setting Release the key to memorise the new setting Should the boiler be equipped with an outdoor sensor the val...

Страница 17: ......

Страница 18: ...it will be necessary to reset all the parameters starting from section 1 ERROR MESSAGES In the event of a boiler malfunction the control unit governs the warning signals and is used to reset normal o...

Страница 19: ......

Страница 20: ...t 5 seconds after the last modification to exit this function and recommence normal operation TEMPERATURE CONTROL SELCTING THE FUNCTION MODE These procedures allow the user to select one of the three...

Страница 21: ......

Страница 22: ...purge manual valve 6 Hot water pressure switch 7 3 way valve 8 Lack of water pressure switch 9 Burner 10 Fumes exchanger 11 Fumes pressure switch 12 Fumes fan 13 Total safety thermostat 14 Air purge...

Страница 23: ......

Страница 24: ...tted with the high double pipe flue exhaust kit CONCENTRIC FLUE EXHAUST KIT To install the concentric kit insert the funnel 1 supplied with the boiler in the fan Insert the diaphragm 3 between the adh...

Страница 25: ......

Страница 26: ...race 2 Fan forced draught B22 from a flue pipe 3 Double pipe from separate flues 4 Concentric connected to concentric flues 5 Fan forced draught B22 from the roof For positioning and for distances of...

Страница 27: ......

Страница 28: ...following operations should be carried out remove the power supply contacts from the coil E power the gas valve with the boiler on in the SUMMER position and bleed off domestic hot water at the maxim...

Страница 29: ......

Страница 30: ...page 63 For jets diameter and operating gas pressure see the table here under Jets pressure mbars Delivery Burner jets min max m3 h mm Gas type NATURAL GAS G20 20mbars LIQUID GAS B G30 28 30mbars LIQ...

Страница 31: ......

Страница 32: ...te is imperfect C Flames tend to move away D Flames have yellow tips A Replace unsuitable components B Adjust gas delivery on the modulating device C Check adjust gas valve pressure stabilizer D Check...

Страница 33: ......

Страница 34: ...L USUARIO A la atenci n del sr INSTALADOR Entregar el presente manual para el uso al USUARIO GB 16 WALL HUNG GAS BOILER FOR HIGH EFFICIENCY MODULATING USER MANUAL For the attention of the INSTALLATION...

Страница 35: ......

Страница 36: ...ous for children or inexperienced persons Do not obstruct the inlet or dissipation screens Do not make the boiler wet with splashes of water or other liquids Do not rest any object upon the boiler Use...

Страница 37: ......

Страница 38: ...rious damage to the other appliances connected to it Ask qualified personnel LAMBORGHINI SERVICE to check a the internal and external tightness of the gas system b that the gas delivery is that requir...

Страница 39: ......

Страница 40: ...comfort temperature level and low tempera ture level keys The indicator light will take on the desired value and programming will advance by one step the next indicator light to be programmed will the...

Страница 41: ......

Страница 42: ...the key down and press the or keys to modify the temperature setting as desired Release the key to memorise the new setting LOW ROOM TEMPERATURE This temperature may be set with either the Hot water H...

Страница 43: ......

Страница 44: ...ptional control unit for distance operation Operating mode TEL input open The control unit operates as described in the handbook TEL input closed The control unit switches to remote mode that is heati...

Страница 45: ......

Страница 46: ...is imperfect C Flames tend to move away D Flames have yellow tips A Replace unsuitable components B Adjust gas delivery on the modulating device C Check adjust gas valve pressure stabilizer D Check th...

Страница 47: ......

Отзывы: