background image

9619 NB / 9626 NB(-2) / 
9627 NB(-2) – HD Monitor

9619 NB / 9626 NB(-2) / 
9627 NB(-2) – HD Monitor

9619 NB / 9626 NB(-2) / 
9627 NB(-2)

 – HD 

ƜƞƝƘƢƞƠ

Niederlassungen

Subsidiaries

ƄƘƛƘƐƛƫ

96206247DER

KARL STORZ  Endoskop Sverige AB
Storsätragränd 14, 
12724 Skärholmen, Sweden
Postal address: Po Box 8013, 
14108 Kungens Kurva, Sweden
Phone: +46 8 50 56 4800, Fax: +46 8 50 56 4848
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy Suomi OY
Valimotie 1 B, 4. kerros, 00380 Helsinki, Finland
Phone: +358 (0)96824774, Fax: +358 (0)968247755
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Representation Office
Kestucio g. 59
08124 Vilnius, Lithuania
KARL STORZ Endoskopi Danmark A/S
Skovlytoften 33
2840 Holte, Denmark
Phone: +45 45162600, Fax: +45 45162609
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy (UK) Ltd.
392 Edinburgh Avenue, Slough
Berkshire, SL1 4UF, Great Britain
Phone: +44 1753 503500, Fax: +44 1753 578124
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopie Nederland B. V.
Phone: +31 651 938 738
KARL STORZ Endoscopy Belgium N. V.
Phone: +32 473 810 451, E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopie France S. A. S.
12, rue Georges Guynemer, Quartier de l’Europe
78280 Guyancourt, France
Phone: +33 1 30484200, Fax: +33 1 30484201 
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoskop Austria GmbH
Landstraßer Hauptstr. 148/1/G1
1030 Wien, Austria
Phone: +43 1 71 56 0470, Fax: +43 1 71 56 0479 
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopia Ibérica S. A.
Parque Empresarial San Fernando
Edificio Munich – Planta Baja
28830 Madrid, Spain
Phone: +34 91 6771051, Fax: +34 91 6772981
E-Mail: [email protected] 
KARL STORZ Endoscopia Italia S. r. l.
Via dell’Artigianato, 3
37135 Verona, Italy
Phone: +39 045 8222000, Fax: +39 045 8222001
E-Mail: [email protected]
   KARL STORZ Adria Eos d.o.o.
Zadarska 80
10000 Zagreb, Croatia
Phone: +385 1 6406 070, Fax: +385 1 6406 077 
E-Mail: [email protected]

KARL STORZ GmbH & Co. KG
Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Germany
Postfach 230, 78503 Tuttlingen, Germany
Phone: +49 (0)7461 708-0, Fax: +49 (0)7461 708-105
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoskope Berlin GmbH
Scharnhorststr. 3
10115 Berlin, Germany
Phone: +49 (0)30 30 69090, Fax: +49 (0)30 30 19452
KARL STORZ Endoscopy Canada Ltd.
7171 Millcreek Drive, Mississauga 
Ontario, L5N 3R3, Canada
Phone: +1 905 816-4500, Fax: +1 905 858-4599 
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy-America, Inc.
2151 East Grand Avenue
El Segundo, CA 90245-5017, USA
Phone: +1 424 218-8100, 
Toll free: 800 421-0837 (USA only)
Fax: +1 424 218-8526
Toll free: 800 321-1304 (USA only)
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Veterinary Endoscopy America, Inc.
175 Cremona Drive
Goleta, CA 93117, USA
Phone: +1 805 968-7776, Fax: +1 805 685-2588
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopia Latino-America, Inc.
815 N. W. 57th Avenue, Suite 480
Miami, FL 33126-2042, USA
Phone: +1 305 262-8980, Fax: +1 305 262-8986 
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopia 
Miramar Trade Center 
Edificio Jerusalem, Oficina 108,
La Habana, Cuba
Phone: +53 72041097, Fax: +53 72041098
KARL STORZ Endoscopia México S.A. de C.V
Lago Constanza No 326 , Col. Chapultepec Morales
D.F.C.P. 11520, México, México
Phone: +52 55 1101-1520, Fax: +52 55 55450174
KARL STORZ Marketing América Do Sul Ltda.
Rua Joaquim Floriano, nº. 413, 20º andar – Itaim Bibi, 
CEP-04534-011 São Paulo, Brasil
Phone: +55 11 3526-4600, Fax: +55 11 3526-4680
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopia Argentina S.A.
Zufriategui 627 6° Piso
B1638 CAA - Vicente Lopez 
Provincia de Buenos Aires, Argentina
Phone: +54 11 4718 0919, Fax: +54 11 4718 2773
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoskopi Norge AS
Østensjøveien 15B
0661 Oslo, Norway
Phone: +47 6380 5600, Fax: +47 6380 5601
[email protected]

KARL STORZ Endoskopija d.o.o.
Verovškova c. 60A 
1000 Ljubljana, Slovenia
Phone: +386 1 620 5880, Fax: + 386 1 620 5882
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoszkóp Magyarország Kft.
Toberek utca 2. fsz. 17/b
HU-1112 Budapest, HUNGARY
Tel.: +36 18775070, Fax: +36 18775070
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopia Romania srl
Str. Prof. Dr. Anton Colorian, nr. 74, Sector 4
041393 Bukarest, Romania
Phone: +40 (0)31 4250800, Fax: +40 (0)31 4250801 
E-Mail: [email protected] 
KARL STORZ Endoskope Greece E.P.E.*
Patriarhou Grigoriou E’ 34
54639 Thessaloniki, Greece
Phone: +30 2310 304868 Fax: +30 2310 304862

*Repair & Service Subsidiary

*Repair & Service Subsidiary
KARL STORZ Industrial**
Gedik Is Merkezi B Blok
Kat 5, D 38-39, Bagdat Cad. No: 162
Maltepe Istanbul, Turkey
Phone: +90 216 442 9500, Fax: +90 216 442 9030

**Sales for Industrial Endoscopy 

OOO KARL STORZ Endoskopy – WOSTOK
Derbenyevskaya nab. 7, building 4
115114 Moscow, Russia
Phone: +7 495 983 02 40, Fax: +7 495 983 02 41
E-Mail: [email protected]
TOV KARL STORZ Ukraine
Obolonska naberezhna, 15 
building 3, office 3
04210 Kiev, Ukraine
Phone: +380 44 42668-14, -15, -19
Fax: +380 44 42668-20
KARL STORZ ENDOSKOPE 
East Mediterranean and Gulf S.A.L.
Block M, 3rd Floor 
Beirut Souks, Weygand Street
2012 3301 Beirut, Lebanon
Phone: +961 1 1999390, Fax +961 1 1999391
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy (South Africa) (Pty) Ltd.
P.O. 6061, Roggebaai 8012, South Africa
Phone: +27 21 417 2600, Fax: +27 21 421 5103
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoskopy Kasachstan LLP
6, Saryarka str. BC “Arman”, office430
010000 Astana, Republic of Kazakhstan
Phone: +7 7172 552549, 552788
Fax      +7 7172 552444 
E-Mail: [email protected]

KARL STORZ ENDOSKOPE East Mediterranean & Gulf
Building 25 (Al-Hayyan) – Units 205 – 206
Dubai Health Care City, P.O.Box 118069
Dubai - United Arab Emirates
Phone: +971 (0)4 4471230
Fax: +971 (0)4 4471231
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy India Private Ltd.
D-181, Okhla Industrial Area, Phase-1
New Delhi 110020, India
Phone: ++91 11 43743000-30, 
Fax: +91 11 268129 86
E-Mail: [email protected]
 KARL STORZ GmbH & Co. KG
Resident Representative Office
80/33 (44/19) Dang Van Ngu, 
F.10–Q. Phu Nhuan
Ho Chi Minh City, Vietnam
Phone: +848 991 8442, Fax: +848 844 0320
KARL STORZ Endoscopy Australia Pty Ltd 
15 Orion Road Lane Cove NSW 2066 
P O Box 50 Lane Cove NSW 1595, Australia
Phone: +61 (0)2 9490 6700
Toll free: 1800 996 562 (Australia only)
Fax: +61 (0)2 9420 0695
E-Mail: [email protected] 
KARL STORZ Endoscopy China Ltd.
Hong Kong Representative Office
Suite 2503-5, 25th Floor, AXA Tower, Landmark East,
100 How Ming Street, Kwun Tong, Kowloon, 
Hong Kong, People’s Republic of China
Phone: +8 52 28 65 2411, Fax: +8 52 28 65 4114
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy (Shanghai) Ltd.
Beijing Branch Company, 
Room 610, China Life Tower No. 6, Chaowai Street, 
Beijing, 100020, People’s Republic of China
Phone: +86 10 8525 3725, Fax: +86 10 8525 3728
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy (Shanghai) Ltd.
Unit 3901-3904, Tower 1 Grand Gateway
No. 1 Hong Qiao Road
Shanghai, 200030, People’s Republic of China
Phone: +86 21 6113-1188, Fax: +86 21 6113-1199
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy (Shanghai) Ltd.
Chengdu Branch Company
F-5, 24/F., Chuanxing Mansion, 
No. 18 Renming Road South
Chengdu, Sichuan, 610016, People’s Rep. of China
Phone: +86 28 8620-0175, Fax: +86 28 8620-0177
E-Mail: [email protected]

KARL STORZ Endoscopy (Shanghai) Ltd,
Shenyang Branch Company,
Rm 2225, Tower B, City Plaza, 
No. 83, Zhongshan Road, Heping District,
Shenyang, Liaoning, 110001, 
People‘s Republic of China
Phone: +86 24 6258 9911, Fax: +86 24 6258 9922
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy (Shanghai) Ltd.
Guangzhou Branch Company
Room 1119-20, Dongshan Plaza
69 Xianlie Road Middle, Dongshan District,
Guangzhou, Guangdong, 510095, 
People’s Rep. of China
Phone: +86 20 8732-1281, Fax: +86 20 8732-1286
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy Asia Marketing Pte Ltd
No. 8 Commonwealth Lane #03-02
Singapore 149555, Singapore
Phone: +65 69229150, Fax: +65 69229155
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy Singapore Sales Pte Ltd
No. 8 Commonwealth Lane #03-02
Singapore 149555, Singapore
Phone: +65 69229150, Fax: +65 69229155
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy Korea Co. Ltd.
I-Park Bundang1, 102dong, 8F
239 Jeongjail-Ro, Bundang-Gu
Seongnam, 463-859, Korea
Phone: +82-70-4350-7474, Fax: +82-70-8277-3299
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy Taiwan Ltd.
6F-1, No. 10, Sec. 1, Beisin Rd.
Sindian, Taipei County 231, Taiwan (R.O.C.)
Phone: +886 933 014 160
Fax: +886 2 8672 6399
E-Mail: [email protected]
KARL STORZ Endoscopy Japan K. K.
Stage Bldg. 8F, 2-7-2 Fujimi
Chiyoda-ku, Tokyo 102-0071, Japan 
Phone: +81 3 6380-8622, Fax: +81 (0)3 6380-8633
E-Mail: [email protected]

www.karlstorz.com

Содержание 9626NB

Страница 1: ...9619NB 9626NB 2 9627NB 2 19 26 27 KARL STORZ HD GEBRAUCHSANWEISUNG 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 19 26 27 KARL STORZ HD Monitor INSTRUCTION MANUAL 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 19 26 27 KARL STORZ HD Monitor...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ege des HD Monitors 29 Wartung 30 Instandsetzung 30 Reparaturprogramm 31 Verantwortlichkeit 32 Garantie 32 Technische Daten 33 bersichtsschaltplan 34 Hinweise zur elektromagnetischen Vertr glichkeit E...

Страница 4: ...rchased some of the features and options in this manual may not apply to the monitor you are using The functional descriptions in this manual apply to Part Number 9619NB KARL STORZ HD Monitor 19 9626N...

Страница 5: ...er Norm EN 60601 1 Ed 3 2007 in bereinstimmung mit der Medical Device Directive 93 42 EWG allge meine Sicherheitshinweise Safety Considerations CAUTION 0 This symbol alerts the user that important lit...

Страница 6: ...h ohne den Sichtbereich einzuschr nken Die Kabelabdeckung verbirgt die unm glich zu desin zieren den Steckverbindungen und sch tzt das Trape vor Besch digungen This monitor complies to the above stand...

Страница 7: ...ab Es k nnte daher bei nicht bestimmungs gem er Verwendung Funk bertragungen st ren 0 The monitor may not be used in the presence of ammable anesthetics mixture with air oxygen or nitrous oxide 0 For...

Страница 8: ...ische Abteilung oder Ihren zust ndigen Kundendienst IEC This device has been tested and found to comply with the limits for medical devices pursuant to EN 60601 1 2 2007 These limits are designed to p...

Страница 9: ...619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD 19 HD Monitor 9619NB 19 HD Monitor 9619NB HD 19 9619NB 26 HD Monitor 9626NB 2 26 HD Monitor 9626NB 2 HD 26 9626NB 2 27 HD Monitor 9627NB...

Страница 10: ...und 9627NB 2 oder Aluminium Glas 9619NB Keine L fter Dimensions Monitor housing Special housing made of magnesium alloy glass 9626NB 2 and 9627NB 2 or aluminum glass 9619NB No fans 9626NB 2 9627NB 2...

Страница 11: ...the monitor Kabeleingang Verdeckter Kabeleingang durch VESA 100 Aufh n gung oder Unterseite der Kabelabdeckung Cable entry point Hidden cable entry through VESA 100 mounting or the lower side of the c...

Страница 12: ...tand Attach the stand to the monitor using four supplied torx screws and special bit The stand supports rotation 60 and tilt 25 adjustment Note The monitor stand is an optional accessory Order no 9626...

Страница 13: ...G SDI Eingang optional BNC 75 Ohm 3G SDI Ausgang optional BNC 75 Ohm Inputs and Outputs 9619NB 9626NB 9627NB 9626NB 2 9627NB 2 Input Output Connector Type RS232 D Sub 9 pole Power SL143 DVI output DVI...

Страница 14: ...mehr als 2 Sekunden ber hrt werden Nun stehen Ihnen alle gewohnten Funktionen zur Verf gung Die Leistungsaufnahme im ausgeschaltetem Zustand betr gt maximal Monitor 0 2W und Netzteil 0 5W Quick Start...

Страница 15: ...uptkanal systemeigen beste Anpassung an H he angepasst an Breite angepasst Underscan Overscan zur Erweiterung des Hauptbilds stufenlos von 50 bis 150 Standard Timings RGB DVI VGA SVGA XGA WXGA SXGA SX...

Страница 16: ...nach oben oder unten bl ttern Bei inaktiver Steuerung leuchtet die LED nicht Wenn die Steuerung aktiviert wird leuchtet die LED dauerhaft siehe OSD entsperren Seite 20 The aspect ratio is set automati...

Страница 17: ...wheel of the monitor during the boot up process You could slide to or even direct touch the function i e Picture you want OSM On Screen Manager Die folgenden Bilder beschreiben grob die Bedienung der...

Страница 18: ...tep down in menu hierachy Again you could slide to or direct touch the function i e Position you want to select Anschlie end m ssen Sie erneut auf die mittlere Schalt che OK tippen und diese wieder lo...

Страница 19: ...the Picture into the desired direction i e right or leave your Finger at the desired area to start a repeat funktion until you remove your Finger Anschlie end m ssen Sie erneut auf die mittlere Schal...

Страница 20: ...halbe Drehung gegen den Uhrzeigersinn bis in die Mitte unten aus 4 Wiederholen Sie Schritt 2 Danach entsperrt sich das OSD automatisch Unlocking the on screen display OSD The OSD is automatically loc...

Страница 21: ...21 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Overview Menu Structure Main Menu bersicht ber die Men struktur Hauptmen MainMenu...

Страница 22: ...22 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Menu Setup Men Setup Setup...

Страница 23: ...23 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Menu Picture Men Bild Picture...

Страница 24: ...24 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Menu Input Select Men Eingabe Auswahl InputSelect...

Страница 25: ...25 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Menu Color Men Farbe Color...

Страница 26: ...and vertically Note The Mirror and Flip function is only available when PiP PbP and PoP are deactivated see Menu p 24 Horizontale und vertikale Spiegelung Die Quelle kann sowohl horizontal als auch ve...

Страница 27: ...secondary sources can also be selected via RS232 The following table illustrates the various input modes and their respective status as a primary or secondary source Unterfenster SUB Window Hauptfens...

Страница 28: ...lish Russian Danish Japanese Chinese Mandarin Korean Fernbedienung ber eine RS232 Schnittstelle und Ethernet Ver bindung 100Mbit s RJ 45 kann mittels einer geeig neten Treibersoftware von einem PC ode...

Страница 29: ...til fully coated Leave for the specified exposure time and then wipe with a disposable cloth if necessary Reinigung und P ege des HD Monitors 0 Warnung Vor dem Reinigen den HD Monitor vom Netz trennen...

Страница 30: ...Regular maintenance can however contribute to identifying potential problems before they become serious thus enhancing the camera s reliability and extending its useful operating life Maintenance serv...

Страница 31: ...infection it is strictly forbidden to ship contaminated medical devices All medical devices must be decontaminated on site to avoid contact and aerogenous infections among staff We reserve the right...

Страница 32: ...e location of use meet applicable national and local electrical codes and the unit has been used in accordance with its operating instructions at all times Eigenm chtiges ffnen Reparaturen und nde run...

Страница 33: ...nung DC Power Input 24 VDC V CC Leistungsaufnahme Wechselstrom Power Off Mode AC Power Consumption Power Off Mode 1 W 1 W 1 W Wechselspannung AC Power Input 100 240 VAC V CA 50 Hz 60 Hz 3G SDI Eingang...

Страница 34: ...34 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD General circuit diagram bersichtsschaltplan...

Страница 35: ...re Ger te Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre zust ndige Gebietsvertretung oder an unsere Serviceabteilung Electromagnetic Compatibility EMC Information 0 Warning Medical electrical equi...

Страница 36: ...ng Elektromagnetische Umgebung Leitlinien Strahlungsemissionen nach CISPR 22 EN 55022 2006 A1 2007 30 MHz 1 GHz Klasse B 1 GHz 6 GHz Klasse B Klasse B 30 MHz 6 GHz Der 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 ist f r...

Страница 37: ...issions test Compliance Electromagnetic environment guidance Radiated emission CISPR 22 EN 55022 2006 A1 2007 30 MHz 1 GHz Class B 1 GHz 6 GHz Class B Class B 30 MHz 6 GHz 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 is...

Страница 38: ...y EMC Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 CISPR 22 EN 55022 2006 A1 2007 30 1 B 1 6 B B 30 6 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 EN 5...

Страница 39: ...IEC 61000 4 5 2005 1 kV Gegentaktspannung 2 kV Gleichtaktspannung Stimmt berein 1 kV Gegentaktspannung 2 kV Gleichtaktspannung Die Qualit t der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Gesch fts...

Страница 40: ...rential mode 2 kV common mode Complies 1 kV differential mode 2 kV common mode Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and v...

Страница 41: ...ty EMC Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 EN 60601 61000 4 2 2008 6 8 6 8 30 61000 4 4 2004 2 1 2 1 61000 4 5 2005 1 2 1 2 61000 4 11 5 UT UT 95 1...

Страница 42: ...hlenem Schutzabstand in Metern m Die Feldst rke station rer Funksender sollte bei allen Frequenzen gem einer Untersuchung vor Ort a geringer als der bereinstimmungspegel sein b In der Umgebung von Ger...

Страница 43: ...nufacturer and d is the recommended separation in meters m Field strengths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site surveya should be less than the compliance level in each...

Страница 44: ...NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Electromagnetic Compatibility EMC Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 EN 60601 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 61000 4 6 3 150 80...

Страница 45: ...er tes wie unten angegeben einh lt Nennleistung des Senders W Schutzabstand d m abh ngig von der Sendefrequenz 150 kHz bis 80 MHz C 80 MHz bis 800 MHz C 800 MHz bis 2 5 GHz F 0 01 0 2 0 2 0 4 0 1 0 4...

Страница 46: ...ut power of the communications equipment Rated maximum output power of transmitter W Separation distance d m according to frequency of transmitter 150 kHz to 80 MHz D 80 MHz to 800 MHz D 800 MHz to 2...

Страница 47: ...626NB 2 9627NB 2 HD Electromagnetic Compatibility EMC Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 d 150 80 C 80 800 C 800 2 5 F 0...

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ...Endoskope Greece E P E Patriarhou Grigoriou E 34 54639 Thessaloniki Greece Phone 30 2310 304868 Fax 30 2310 304862 Repair Service Subsidiary Repair Service Subsidiary KARL STORZ Industrial Gedik Is M...

Страница 51: ......

Страница 52: ...KARL STORZ GmbH Co KG Mittelstrasse 8 78532 Tuttlingen Postfach 230 78503 Tuttlingen Germany Telefon 49 7461 708 0 Telefax 49 7461 708 105 E Mail info karlstorz com Web www karlstorz com...

Отзывы: