background image

35

9619 NB / 9626 NB(-2) / 
9627 NB(-2) – HD Monitor

9619 NB / 9626 NB(-2) / 
9627 NB(-2) – HD Monitor

9619 NB / 9626 NB(-2) / 
9627 NB(-2)

 – HD 

ƜƞƝƘƢƞƠ

Hinweise zur elektromagnetischen 
 Verträglichkeit (EMV)

 

0

Warnung:

 Medizinische elektrische Geräte 

unterliegen besonderen Vorsichtsmaßnah-
men hinsichtlich der Elektromagnetischen 
Verträglichkeit (EMV). Beachten Sie die in 
diesem Anhang angegebenen EMV-Hinwei-
se bei Installation und Betrieb.

Der 

9619NB/9626NB(-2)/9627NB(-2)

 entspricht 

der EN

|

60601-1-2: 2007 und erfüllt somit die EMV- 

Anforderungen der Medical  Device Directive (MDD) 
93/42/EEC.
Die verwendeten Grenzwerte bieten ein grundle-
gendes Maß an Sicherheit gegenüber typischen 
elektromagnetischen Beein

ƃ

 ussungen, wie sie in 

einer medizinischen Umgebung zu erwarten sind. 
Der 

9619NB/9626NB(-2)/9627NB(-2) 

erzeugt oder 

verwendet HF-Energie für die interne Funktion.

Hinweis:

 Die in diesem Anhang eingefügten 

Tabellen und Richtlinien liefern dem Kunden oder 
Anwender grundlegende Hinweise um zu entschei-
den, ob das Gerät oder System für die gegebenen 
EMV-Umgebungsbedingungen geeignet ist, bezie-
hungsweise welche Maßnahmen ergriffen werden 
können, um das Gerät/System im bestimmungsge-
mäßen Gebrauch zu betreiben, ohne andere medi-
zinische oder nicht medizinische Geräte zu stören. 
Treten bei der Benutzung des Gerätes elektroma-
gnetische Störungen auf, kann der Anwender durch 
folgende Maßnahmen die Störungen beseitigen: 

 

Das Empfangsgerät umdrehen oder umstellen

 

Den Abstand zwischen den einzelnen Geräten 
vergrößern

 

Das Gerät an eine andere Steckdose 
 anschließen als andere Geräte.

Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre 
zuständige Gebietsvertretung oder an  unsere 
Serviceabteilung.

Electromagnetic Compatibility 
(EMC)  Information

 

0

Warning:

 Medical electrical equipment 

needs special precautions regarding 
Electromagnetic Compatibility (EMC). 
Observe the EMC instructions in 
this appendix during installation and 
commissioning. 

The 

9619NB/9626NB(-2)/9627NB(-2) 

corresponds 

to EN

|

60601-1-2: 2007 and therefore meets the 

EMC

|

requirements of the Medical Device Directive 

(MDD) 93/42/EEC.
These limits are designed to provide reasonable 
protection against the typical electromagnetic 
interference to be expected in a medical 
environment. The 

9619NB/9626NB(-2)/9627NB(-2)

 

generates or uses RF energy only for its internal 
functioning.

Note:

 The tables and guidelines that are included in 

this appendix provide information to the customer 
or user that is essential in determining the suitability 
of the equipment or system for the electromagnetic 
environment of use to permit the equipment 
or system to perform its intended use without 
disturbing other equipment or systems or non-
medical electric equipment. If this equipment does 
cause harmful interference with other devices, the 
user is encouraged to try to correct the interference 
by one or more of the following measures:

 

Reorient or relocate the receiving device

 

Increase the separation between the equipment

 

Connect the equipment into an outlet the other 
device(s) is connected.

If you have any further questions, please contact 
your local representative or our service department.

ƍƛƕƚƢƠƞƜƐƓƝƘƢƝƐƯ

 

ơƞƒƜƕơƢƘƜƞơƢƬ

 (

ƍżƁ

)

Electromagnetic Compatibility (EMC)

Elektromagnetische  Verträglichkeit (EMV)

ƃƚƐƗƐƝƘƯ

 

Ɵƞ

 

ƭƛƕƚƢƠƞƜƐƓƝƘƢƝƞƙ

 

ơƞƒƜƕơƢƘƜƞơƢƘ

 (

ƍżƁ

)

 

0

ſƠƕƔƣƟƠƕƖƔƕƝƘƕ

:

 

Ų

 

ƠƐƑƞƢƕ

 

ơ

 

ƜƕƔƘƦƘƝ

-

ơƚƘƜƘ

 

ƭƛƕƚƢƠƞƟƠƘƑƞƠƐƜƘ

 

ƢƠƕƑƣƮƢơƯ

 

ƞơƞ

-

Ƒƫƕ

 

ƜƕƠƫ

 

ƟƠƕƔƞơƢƞƠƞƖƝƞơƢƘ

 

ƒ

 

ƞƢƝƞƨƕƝƘƘ

 

ƭƛƕƚƢƠƞƜƐƓƝƘƢƝƞƙ

 

ơƞƒƜƕơƢƘƜƞơƢƘ

 (

ƍżƁ

). 

Ųƞ

 

ƒƠƕƜƯ

 

ƣơƢƐƝƞƒƚƘ

 

Ƙ

 

ƭƚơƟƛƣƐƢƐƦƘƘ

 

ƟƠƘ

-

ƑƞƠƐ

 

ơƛƕƔƣƕƢ

 

ơƞƑƛƮƔƐƢƬ

 

ơƞƔƕƠƖƐƩƘƕơƯ

 

ƒ

 

ƔƐƝƝƞƜ

 

ƟƠƘƛƞƖƕƝƘƘ

 

ƣƚƐƗƐƝƘƯ

 

Ɵƞ

 

ƍżƁ

.

żƞƝƘƢƞƠ

 

9619 NB/9626 NB(-2)/9627 NB(-2)

 

ơƞƞƢ

-

ƒƕƢơƢƒƣƕƢ

 

ƝƞƠƜƐƜ

 EN

|

60601-1-2: 2007 

Ƙ

ƢƐƚƘƜ

 

ƞƑƠƐƗƞƜ

ƒƫƟƞƛƝƯƕƢ

 

ƢƠƕƑƞƒƐƝƘƯ

 

Ɵƞ

 

ƭƛƕƚƢƠƞƜƐƓ

-

ƝƘƢƝƞƙ

 

ơƞƒƜƕơƢƘƜƞơƢƘ

 

ŴƘƠƕƚƢƘƒƫ

 

ƞ

 

ƜƕƔƘƦƘƝ

-

ơƚƘƥ

 

ƘƗƔƕƛƘƯƥ

 (MDD) 93/42/E

ƍ

C.

ŸơƟƞƛƬƗƣƕƜƫƕ

 

ƟƠƕƔƕƛƬƝƫƕ

 

ƗƝƐƧƕƝƘƯ

 

ƒƫơƢƣƟƐƮƢ

 

ƞơƝƞƒƝƞƙ

 

ƜƕƠƞƙ

 

ƑƕƗƞƟƐơƝƞơƢƘ

 

ƒ

 

ƞƢƝƞƨƕƝƘƘ

 

ƢƘƟƘƧƝƫƥ

 

ƭƛƕƚƢƠƞƜƐƓƝƘƢƝƫƥ

 

ƒƞƗƔƕƙơƢƒƘƙ

ƚƞƢƞƠƫƥ

 

ơƛƕƔƣƕƢ

 

ƞƖƘƔƐƢƬ

 

ƒ

 

ƞƚƠƣƖƐƮƩƘƥ

 

ƣơƛƞƒƘƯƥ

 

ƜƕƔƘƦƘƝơƚƞƓƞ

 

ƣƧƠƕƖƔƕƝƘƯ

żƞƝƘƢƞƠ

 

9619 NB/9626 NB(-2)/9627 NB(-2) 

ƓƕƝƕƠƘƠƣƕƢ

 

Ƙ

 

ƘơƟƞƛƬƗƣƕƢ

 

ƭƝƕƠƓƘƮ

 

ƒƫơƞƚƞƙ

 

ƧƐơƢƞƢƫ

 

ƔƛƯ

 

ƒƫ

-

ƟƞƛƝƕƝƘƯ

 

ƒƝƣƢƠƕƝƝƘƥ

 

ƤƣƝƚƦƘƙ

.

ƃƚƐƗƐƝƘƕ

:

 

ƂƐƑƛƘƦƫ

 

Ƙ

 

ƔƘƠƕƚƢƘƒƫ

ƟƠƘƒƕƔƕƝƝƫƕ

 

ƒ

 

ƔƐƝƝƞƜ

 

ƟƠƘƛƞƖƕƝƘƘ

ƟƠƕƔƞơƢƐƒƛƯƮƢ

 

Ɵƞƚƣ

-

ƟƐƢƕƛƮ

 

ƘƛƘ

 

ƟƞƛƬƗƞƒƐƢƕƛƮ

 

ƞơƝƞƒƝƫƕ

 

ƣƚƐƗƐƝƘƯ

 

ƔƛƯ

 

ƠƕƨƕƝƘƯ

 

ƒƞƟƠƞơƐ

ơƞƞƢƒƕƢơƢƒƣƕƢ

 

ƛƘ

 

ƟƠƘƑƞƠ

 

ƘƛƘ

 

ơƘơƢƕƜƐ

 

ƘƜƕƮƩƘƜơƯ

 

ƣơƛƞƒƘƯƜ

 

ƭƛƕƚƢƠƞ

-

ƜƐƓƝƘƢƝƞƙ

 

ƞƑơƢƐƝƞƒƚƘ

Ƙ

 

ƚƐƚƘƕ

 

ơƛƕƔƣƕƢ

 

ƟƠƘƝƯƢƬ

 

ƜƕƠƫ

ƧƢƞƑƫ

 

ƟƠƘƑƞƠ

/

ơƘơƢƕƜƐ

 

ƘơƟƞƛƬƗƞƒƐƛƘơƬ

 

ƒ

 

ơƞƞƢƒƕƢơƢƒƘƘ

 

ơ

 

ƟƠƕƔƟƘơƐƝƘƯƜƘ

Ɲƕ

 

ƝƐƠƣƨƐƯ

 

ƟƠƘ

 

ƭƢƞƜ

 

ƠƐƑƞƢƣ

 

ƔƠƣƓƘƥ

 

ƣơƢƠƞƙơƢƒ

 

ƜƕƔƘƦƘƝơƚƞƓƞ

 

Ƙ

 

Ɲƕ

 

ƜƕƔƘƦƘƝơƚƞƓƞ

 

ƝƐƗƝƐƧƕƝƘƯ

Ų

 

ơƛƣƧƐƕ

 

ƒƞƗƝƘƚ

-

ƝƞƒƕƝƘƯ

 

ƭƛƕƚƢƠƞƜƐƓƝƘƢƝƫƥ

 

ƟƞƜƕƥ

 

ƟƠƘ

 

ƭƚơƟƛƣƐ

-

ƢƐƦƘƘ

 

ƟƠƘƑƞƠƐ

ƟƞƛƬƗƞƒƐƢƕƛƬ

 

ƜƞƖƕƢ

 

ƟƠƘƝƯƢƬ

 

ơƛƕƔƣƮƩƘƕ

 

ƜƕƠƫ

 

ƟƞƒƕƠƝƣƢƬ

 

ƘƛƘ

 

ƟƕƠƕƔƒƘƝƣƢƬ

 

ƟƠƘƕƜƝƞƕ

 

ƣơƢƠƞƙơƢƒƞ

;

 

ƣƒƕƛƘƧƘƢƬ

 

ƠƐơơƢƞƯƝƘƕ

 

ƜƕƖƔƣ

 

ƞƢƔƕƛƬƝƫƜƘ

 

ƟƠƘƑƞƠƐƜƘ

;

 

ƟƞƔƚƛƮƧƘƢƬ

 

ƟƠƘƑƞƠ

 

ƚ

 

ƠƞƗƕƢƚƕ

 

ƞƢƔƕƛƬƝƞ

 

ƞƢ

 

ƔƠƣƓƘƥ

 

ƟƠƘƑƞƠƞƒ

.

Ų

 

ơƛƣƧƐƕ

 

ƒƞƗƝƘƚƝƞƒƕƝƘƯ

 

ƒƞƟƠƞơƞƒ

 

ơƛƕƔƣƕƢ

 

ƞƑƠƐ

-

ƩƐƢƬơƯ

 

ƒ

 

ƠƕƓƘƞƝƐƛƬƝƞƕ

 

ƟƠƕƔơƢƐƒƘƢƕƛƬơƢƒƞ

 

ƘƛƘ

 

ƒ

 

ƝƐƨ

 

ơƕƠƒƘơƝƫƙ

 

ƞƢƔƕƛ

.

Содержание 9626NB

Страница 1: ...9619NB 9626NB 2 9627NB 2 19 26 27 KARL STORZ HD GEBRAUCHSANWEISUNG 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 19 26 27 KARL STORZ HD Monitor INSTRUCTION MANUAL 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 19 26 27 KARL STORZ HD Monitor...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ege des HD Monitors 29 Wartung 30 Instandsetzung 30 Reparaturprogramm 31 Verantwortlichkeit 32 Garantie 32 Technische Daten 33 bersichtsschaltplan 34 Hinweise zur elektromagnetischen Vertr glichkeit E...

Страница 4: ...rchased some of the features and options in this manual may not apply to the monitor you are using The functional descriptions in this manual apply to Part Number 9619NB KARL STORZ HD Monitor 19 9626N...

Страница 5: ...er Norm EN 60601 1 Ed 3 2007 in bereinstimmung mit der Medical Device Directive 93 42 EWG allge meine Sicherheitshinweise Safety Considerations CAUTION 0 This symbol alerts the user that important lit...

Страница 6: ...h ohne den Sichtbereich einzuschr nken Die Kabelabdeckung verbirgt die unm glich zu desin zieren den Steckverbindungen und sch tzt das Trape vor Besch digungen This monitor complies to the above stand...

Страница 7: ...ab Es k nnte daher bei nicht bestimmungs gem er Verwendung Funk bertragungen st ren 0 The monitor may not be used in the presence of ammable anesthetics mixture with air oxygen or nitrous oxide 0 For...

Страница 8: ...ische Abteilung oder Ihren zust ndigen Kundendienst IEC This device has been tested and found to comply with the limits for medical devices pursuant to EN 60601 1 2 2007 These limits are designed to p...

Страница 9: ...619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD 19 HD Monitor 9619NB 19 HD Monitor 9619NB HD 19 9619NB 26 HD Monitor 9626NB 2 26 HD Monitor 9626NB 2 HD 26 9626NB 2 27 HD Monitor 9627NB...

Страница 10: ...und 9627NB 2 oder Aluminium Glas 9619NB Keine L fter Dimensions Monitor housing Special housing made of magnesium alloy glass 9626NB 2 and 9627NB 2 or aluminum glass 9619NB No fans 9626NB 2 9627NB 2...

Страница 11: ...the monitor Kabeleingang Verdeckter Kabeleingang durch VESA 100 Aufh n gung oder Unterseite der Kabelabdeckung Cable entry point Hidden cable entry through VESA 100 mounting or the lower side of the c...

Страница 12: ...tand Attach the stand to the monitor using four supplied torx screws and special bit The stand supports rotation 60 and tilt 25 adjustment Note The monitor stand is an optional accessory Order no 9626...

Страница 13: ...G SDI Eingang optional BNC 75 Ohm 3G SDI Ausgang optional BNC 75 Ohm Inputs and Outputs 9619NB 9626NB 9627NB 9626NB 2 9627NB 2 Input Output Connector Type RS232 D Sub 9 pole Power SL143 DVI output DVI...

Страница 14: ...mehr als 2 Sekunden ber hrt werden Nun stehen Ihnen alle gewohnten Funktionen zur Verf gung Die Leistungsaufnahme im ausgeschaltetem Zustand betr gt maximal Monitor 0 2W und Netzteil 0 5W Quick Start...

Страница 15: ...uptkanal systemeigen beste Anpassung an H he angepasst an Breite angepasst Underscan Overscan zur Erweiterung des Hauptbilds stufenlos von 50 bis 150 Standard Timings RGB DVI VGA SVGA XGA WXGA SXGA SX...

Страница 16: ...nach oben oder unten bl ttern Bei inaktiver Steuerung leuchtet die LED nicht Wenn die Steuerung aktiviert wird leuchtet die LED dauerhaft siehe OSD entsperren Seite 20 The aspect ratio is set automati...

Страница 17: ...wheel of the monitor during the boot up process You could slide to or even direct touch the function i e Picture you want OSM On Screen Manager Die folgenden Bilder beschreiben grob die Bedienung der...

Страница 18: ...tep down in menu hierachy Again you could slide to or direct touch the function i e Position you want to select Anschlie end m ssen Sie erneut auf die mittlere Schalt che OK tippen und diese wieder lo...

Страница 19: ...the Picture into the desired direction i e right or leave your Finger at the desired area to start a repeat funktion until you remove your Finger Anschlie end m ssen Sie erneut auf die mittlere Schal...

Страница 20: ...halbe Drehung gegen den Uhrzeigersinn bis in die Mitte unten aus 4 Wiederholen Sie Schritt 2 Danach entsperrt sich das OSD automatisch Unlocking the on screen display OSD The OSD is automatically loc...

Страница 21: ...21 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Overview Menu Structure Main Menu bersicht ber die Men struktur Hauptmen MainMenu...

Страница 22: ...22 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Menu Setup Men Setup Setup...

Страница 23: ...23 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Menu Picture Men Bild Picture...

Страница 24: ...24 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Menu Input Select Men Eingabe Auswahl InputSelect...

Страница 25: ...25 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Menu Color Men Farbe Color...

Страница 26: ...and vertically Note The Mirror and Flip function is only available when PiP PbP and PoP are deactivated see Menu p 24 Horizontale und vertikale Spiegelung Die Quelle kann sowohl horizontal als auch ve...

Страница 27: ...secondary sources can also be selected via RS232 The following table illustrates the various input modes and their respective status as a primary or secondary source Unterfenster SUB Window Hauptfens...

Страница 28: ...lish Russian Danish Japanese Chinese Mandarin Korean Fernbedienung ber eine RS232 Schnittstelle und Ethernet Ver bindung 100Mbit s RJ 45 kann mittels einer geeig neten Treibersoftware von einem PC ode...

Страница 29: ...til fully coated Leave for the specified exposure time and then wipe with a disposable cloth if necessary Reinigung und P ege des HD Monitors 0 Warnung Vor dem Reinigen den HD Monitor vom Netz trennen...

Страница 30: ...Regular maintenance can however contribute to identifying potential problems before they become serious thus enhancing the camera s reliability and extending its useful operating life Maintenance serv...

Страница 31: ...infection it is strictly forbidden to ship contaminated medical devices All medical devices must be decontaminated on site to avoid contact and aerogenous infections among staff We reserve the right...

Страница 32: ...e location of use meet applicable national and local electrical codes and the unit has been used in accordance with its operating instructions at all times Eigenm chtiges ffnen Reparaturen und nde run...

Страница 33: ...nung DC Power Input 24 VDC V CC Leistungsaufnahme Wechselstrom Power Off Mode AC Power Consumption Power Off Mode 1 W 1 W 1 W Wechselspannung AC Power Input 100 240 VAC V CA 50 Hz 60 Hz 3G SDI Eingang...

Страница 34: ...34 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Monitor 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 HD General circuit diagram bersichtsschaltplan...

Страница 35: ...re Ger te Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre zust ndige Gebietsvertretung oder an unsere Serviceabteilung Electromagnetic Compatibility EMC Information 0 Warning Medical electrical equi...

Страница 36: ...ng Elektromagnetische Umgebung Leitlinien Strahlungsemissionen nach CISPR 22 EN 55022 2006 A1 2007 30 MHz 1 GHz Klasse B 1 GHz 6 GHz Klasse B Klasse B 30 MHz 6 GHz Der 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 ist f r...

Страница 37: ...issions test Compliance Electromagnetic environment guidance Radiated emission CISPR 22 EN 55022 2006 A1 2007 30 MHz 1 GHz Class B 1 GHz 6 GHz Class B Class B 30 MHz 6 GHz 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 is...

Страница 38: ...y EMC Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 CISPR 22 EN 55022 2006 A1 2007 30 1 B 1 6 B B 30 6 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 EN 5...

Страница 39: ...IEC 61000 4 5 2005 1 kV Gegentaktspannung 2 kV Gleichtaktspannung Stimmt berein 1 kV Gegentaktspannung 2 kV Gleichtaktspannung Die Qualit t der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Gesch fts...

Страница 40: ...rential mode 2 kV common mode Complies 1 kV differential mode 2 kV common mode Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and v...

Страница 41: ...ty EMC Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 EN 60601 61000 4 2 2008 6 8 6 8 30 61000 4 4 2004 2 1 2 1 61000 4 5 2005 1 2 1 2 61000 4 11 5 UT UT 95 1...

Страница 42: ...hlenem Schutzabstand in Metern m Die Feldst rke station rer Funksender sollte bei allen Frequenzen gem einer Untersuchung vor Ort a geringer als der bereinstimmungspegel sein b In der Umgebung von Ger...

Страница 43: ...nufacturer and d is the recommended separation in meters m Field strengths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site surveya should be less than the compliance level in each...

Страница 44: ...NB 9626NB 2 9627NB 2 HD Electromagnetic Compatibility EMC Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 EN 60601 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 61000 4 6 3 150 80...

Страница 45: ...er tes wie unten angegeben einh lt Nennleistung des Senders W Schutzabstand d m abh ngig von der Sendefrequenz 150 kHz bis 80 MHz C 80 MHz bis 800 MHz C 800 MHz bis 2 5 GHz F 0 01 0 2 0 2 0 4 0 1 0 4...

Страница 46: ...ut power of the communications equipment Rated maximum output power of transmitter W Separation distance d m according to frequency of transmitter 150 kHz to 80 MHz D 80 MHz to 800 MHz D 800 MHz to 2...

Страница 47: ...626NB 2 9627NB 2 HD Electromagnetic Compatibility EMC Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 9619NB 9626NB 2 9627NB 2 d 150 80 C 80 800 C 800 2 5 F 0...

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ...Endoskope Greece E P E Patriarhou Grigoriou E 34 54639 Thessaloniki Greece Phone 30 2310 304868 Fax 30 2310 304862 Repair Service Subsidiary Repair Service Subsidiary KARL STORZ Industrial Gedik Is M...

Страница 51: ......

Страница 52: ...KARL STORZ GmbH Co KG Mittelstrasse 8 78532 Tuttlingen Postfach 230 78503 Tuttlingen Germany Telefon 49 7461 708 0 Telefax 49 7461 708 105 E Mail info karlstorz com Web www karlstorz com...

Отзывы: