![JUKI PLC-1710 Скачать руководство пользователя страница 77](http://html1.mh-extra.com/html/juki/plc-1710/plc-1710_instruction-manual_2029490077.webp)
–
36
–
1) 下糸を中釜の糸通し溝
1
及びレバー部の糸穴
2
を通して糸をゆっくり引くと、糸調子ばねの
下を糸が通ります。
2) 下糸を引っ張ると、釜の回転方向とは逆方向に
ボビンが回転することを確認してください。
1) Pass the thread through thread path
1
in the inner
hook and thread hole
2
in the lever, and slowly draw
the thread. Now, the thread passes under the tension
spring.
2) Make sure that the bobbin revolves in the reverse
direction of the rotating direction of the hook when you
draw the bobbin thread.
1) Den Faden durch den Fadenschlitz
1
im Innengreifer und die Fadenöffnung
2
im Hebel führen und langsam her-
ausziehen. Nun verläuft der Faden unter der Spannfeder.
2) Sicherstellen, dass sich die Spule in entgegengesetzter Drehrichtung des Greifers dreht, wenn der Spulenfaden her-
ausgezogen wird.
1) Faire passer le
fi
l par le trajet de
fi
l
1
dans le crochet intérieur et par l'ori
fi
ce
2
du levier, puis le tirer lentement. Le
fi
l
passe alors sous le ressort de tension.
2) S'assurer que, lorsqu'on tire le
fi
l de canette, la canette tourne dans le sens inverse de la rotation du crochet.
1) Pase el hilo por la trayectoria del hilo
1
en el gancho interior y el agujero
2
del hilo en la palanca, y extraiga lenta-
mente el hilo. Ahora, el hilo pasa por debajo del muelle tensor.
2) Cerciórese de que la bobina gira en la dirección inversa de la dirección rotacional del gancho cuando usted extraiga
el hilo de bobina.
1) Fare passare il
fi
lo attraverso il percorso del
fi
lo
1
nel crochet interno e attraverso il foro del
fi
lo
2
nella leva, e tirare
lentamente il
fi
lo. A questo punto, il
fi
lo passa sotto la molla di tensione.
2) Assicurarsi che la bobina giri nel senso inverso al senso di rotazione del crochet quando si tira il
fi
lo della bobina.
ϣֿནԳݝᇖ࿏෯֬Գནҩ
1
ދѴۍҍ֬ན५
2
ફફ׀টནᆴޱ ནःढ़ၢԳݝནᅭ৶ఝ֗ߥ֬༶è
টֿནᆴޱ ౯ಙಱ࿏෯֬ሎ١ས٘١སሎè
2
1
[PLC-1710-7, PLC-1760-7]
• PLC-1710-7, PLC-1760-7
Содержание PLC-1710
Страница 2: ...i DEUTSCH 3 3 3 I II...
Страница 3: ...ii 1 5 1 2 3 4 1 2 3 1 2 1 1 2 2 1 2 2 2 3 3 4 5...
Страница 4: ...iii DEUTSCH 1 2 3 1 2 I 1 2 II 1 V 30mm 2 3 III 1 2 IV 1 2 V 1 2 3 1 2 3 4 5 V...
Страница 5: ...iv 6 7 1 JUKI JUKI 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 10 3 4 5 35 35 85 5 6 7 8 85dB 90dB 90dB 9...
Страница 6: ...v 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Страница 33: ...xxxii...
Страница 34: ...xxxiii...
Страница 35: ...xxxiv 9 PP 9 9...
Страница 36: ...xxxv 8 8 f...
Страница 37: ...xxxvi 1 2 3 V 4 V 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Страница 48: ...7 84 84 84 84 84 4 Q UQV Q UQV UU UU UU UU 6U 6U 6U 6U 6U 6U UU UU UU UU 2 31 6M_ MNZQ 7QT 6W 1...
Страница 122: ...81 30 KU 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 1 1 2 3 1 2 3 1 2 1...
Страница 123: ......