background image

1

No. 410149 

HL20

CZ 

 

Návod k použití

PL

  

-  

Instrukcja użytkowania

SK 

 

-  

Návod na použitie

SI

 

-  

Navodila za uporabo

HR

 

-  

Uputstvo za uporabu

BG

 

инструкции

HU

  

-  

Használati utasítás

LT

 

-  

Naudojimo instrukcija

CZ

 - Vyloučení odpovědnosti

Firma Jamara e. K. nenese žádnou odpovědnost za škody, které vzniknou na výrobku nebo 

jeho  prostřednictvím,  pokud  tyto  škody  vzniknou  nesprávnou  obsluhou  nebo  nesprávným 

používáním výrobku. Odpovědnost za správnou obsluhu a správné používání výrobku nese 

výhradně zákazník. Toto se týká hlavně montáže, procesu nabíjení, používání až k výběru 

oblasti použití. Za tímto účelem se prosím seznamte s návodem na použití, který obsahuje 

důležité informace a upozornění. ile uyarıları içeren kullanım ve işletme kılavuzunu dikkatlice 

okuyunuz.

PL

 - Wykluczenie odpowiedzialności

Firma  Jamara  e.  K.  nie  ponosi  żadnej  odpowiedzialności  za  szkody  powstałe  na  samym 

produkcie  bądź  za  jego  pośrednictwem  jeżeli  szkody  te  wynikają  z  nieprawidłowej  obsługi 

bądź  z  niepoprawnego  posługiwania  się  produktem.  Wyłącznie  klient  ponosi  całkowitą 

odpowiedzialność za poprawną obsługę i poprawne posługiwanie się produktem: obejmuje to 

w szczególności montaż, proces ładowania, użytkowanie aż po wybór obszaru zastosowania. 

Prosimy  zapoznać  się  w  tym  celu  z  instrukcją  obsługi  i  użytkowania,  która  zawiera  ważne 

informacje oraz wskazówki ostrzegawcze.

SK

 - Vylúčenie zodpovednosti

Firma Jamara e. K. nenesie žiadnu zodpovednosť za škody, ktoré vzniknú na výrobku ale

-

bo jeho prostredníctvom, pokiaľ tieto škody vzniknú nesprávnou obsluhou alebo nesprávnym 

používaním výrobku. Zodpovednosť za správnu obsluhu a správne používanie výrobku nesie 

výhradne zákaz- ník. Toto sa týka hlavne montáže, procesu nabíjania, používania až k výberu 

oblasti použitia. Za týmto účelom sa prosím zoznámte s návodom na použitie, ktorý obsahuje 

dôležité informácie a upozornenia.

SI

 - Izključitev odgovornosti

Podjetje Jamara e. K. ne prevzema nobene odgovornosti za poškodbe, ki so nastale na izdel

-

ku, ali zaradi njega, če so poškodbe nastale v primeru nepravilne uporabe oz. nestrokovnega 

ravnanja z izdelkom. Za pravilno uporabo in strokovno ravnanje z izdelkom popolnoma jamči 

kupec, to velja pred vsem za montažo, postopek polnjenja, uporabo in izbiro okvirja upora

-

bljanja. Prosimo, da se seznanite z navodili za uporabo in ravnanje, ki vsebuje pomembne 

podatker varnostne napotke.

HR

 - Isključenje odgovornosti

Tvrtka JAMARA e. K. ne snosi bilo kakvu odgovornost za štete, nastale na samom proizvodu 

ili zbog njegove uporabe, ukoliko su nastale nepravilnim rukovanjem ili nepravilnim korištenjem 

tog proizvoda. Isključivo korisnik snosi odgovornost za pravilnu uporabu i pravilno korištenje 

proizvoda: njegova odgovornost obuhvaća prije svega montažu proizvoda, proces punjenja, 

korištenja i izbor područja uporabe. Zato pažljivo pročitajte uputu za uporabu koja sadrži sve 

važne informacije i sigurnosne naputke.

BG

 - Общи насоки 

Фирма JAMARA e. K. не носи никаква отговорност за щети, възникнали в продукта или 

по вина на продукта, ако те са причинени от неправилно обслужване или експлоатация. 

Клиентът  носи  пълната  отговорност  за  правилната  експлоатация  и  обслужване  на 

продукта; това се отнася по-специално за монтаж, процес на зареждане, използване чак 

до избора на зоната на използване. За тази цел, моля, запознайте се с инструкцията за 

обслужване и употреба, която съдържа важни указания и предупреждения

HU

 - Felelőség kizárása

A Jamara e. K. cég felelőséget nem vállal a termékben keletkezett vagy a termék használatá

-

val okozott károsodásokért, amennyiben a károsodások a termék nem megfelelő kezeléséből 

illetőleg felhasználásából adódnak. Kizárólag a felhasználó felelős a termék megfelelő kezelé

-

séért és fel- használásáért: ez főképpen a szerelést, töltést, kezelést és az alkalmazási felület 

megválasztását illeti. Kérjük ennek érdekében ismerkedjenek meg a használati utasítással, 

mely fontos információ-kat és fi gyelmeztető utasításokat tartalmaz.

LT

 - Bendra informacija

Jamara e. K. neprisiima jokios atsakomybės už žalą pačiame produkte arba kylančias iš pro

-

dukto, jeigu jos atsirado dėl netinkamo valdymo ir eksploatacinių klaidų. Klientas asmeniškai 

atsako ir prisiima pilną atsakomybę už atitinkamą vartojimą ir priežiūrą. Apima tai visų primą 

montavimą, pakrovimo procesą, eksploataciją iki panaudojimo srities pasirinkimo. Tam tikslui 

reikia laikytis vartojimo ir valdymo instrukcijos, kurioje yra svarbi informacija ir įspėjimai.

CZ

 - 

Tento model není hračka!

Nevhodné pro osoby mladší 14 let.

VAROVÁNÍ!

 -  Nevhodné pro děti do 36 měsíců. 

  

 

Nebezpečí udušení!

 Obsahuje malé části. 

  

 

Bezpodmínečně udržujte z dosahu malých dětí.

   

-  Tento přístroj není určen k tomu, aby jej užívali osoby s omezenými 

   

  fyzickými,smyslovými či duševními schopnostmi (včetně dětí) a 

   

  nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud nejsou pod 

   

  dozorem příslušné osoby, která dbá o jejich bezpečnost a sdělí 

   

  instrukce, jak přístroj používat.

PL - 

Ten model samolotu zdalnie sterowanego nie jest zabawką!

Odpowiedni dla osób powyżej 14 lat.

Uwaga ! 

-   Nie nadaje się dla dzieci poniżej 36 miesięcy. 

  

 

Zawiera małe połykalne części.

 Istnieje ryzyko udławienia! 

   

  Od małych dzieci są trzymane z dala!

   

-   Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby 

   

  (w tym dzieci) o ogranic zonych zdolnościach fizycznych, 

   

  sensorycznych lub umysłowych bądź nie posiadających 

   

  wystarczającego doświadczenia lub wystarczającej wiedzy do 

   

  obsługi urządzenia, chyba że są one nadzorowane przez opiekunów

   

  odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo bądź zostały przeszkolone 

   

  pod względem sposobu użytkowania urządzenia.

SK

 - 

Tento dialkovo ovládaný model nie je hračka!

Vhodné pre osoby staršie 14 rokov!

Pozor:  

-  Nie je vhodné pre deti mladšie 36 mesiacov.

   

  NEBEZPEČENSTVO ZADUSENIA! 

   

  Obsahuje malé časti, ktoré môžu byť prehltnuté.

  

 

V žiadnom prípade nespristupňujte malým deťom.

   

-  Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane 

   

  detí) sobmedzenými fyzickými, senzorickými, alebo duševnými 

   

  schopnosťami, alebo nedostatočnými skúsenosťami a/alebo 

   

  nedostatočnými vedomosťami, okremprípadov, kedy sú pod 

   

  dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť, alebo od tejto 

   

  osoby dostali pokyny ako sa má prístroj používať.

SI

 - 

Ta daljinsko voden model ni igrača!

Primerno za osebe starejše od 14 let!

Pozor:  

-   Ni primerno za otroke mlajše od 36 mesecev.

 

   

  NEVARNOST ZADUŠITVE!

 

   

  Vsebuje majhne delce, ki se lahko pogoltnejo.

  

 

Absolutno ni na razpolago za majhne otroke.

   

-  Ta izdelek ni namenjen osebam (tudi otrokom), ki imajo omejene fi 

   

  zične, sensorične ali duševne zmožnosti, ali imajo premalo izkušenj 

   

  in/ali znanja za uporabo. Zatomorajo biti pod nadzorom oseb, ki 

   

  skrbijo za njihovo varstvo, ali morajo dobiti vaše napotke, kako 

   

  ravnati z izdelkom. 

HR - 

Ovaj leteći model s daljinskim upravljačem nije igračka!

Od 14 godina starosti.

Pažnja:  

-   Nije prikladno za djecu ispod 36 mjeseci starosti.

 

   

  POSTOJI OPASNOST OD GUŠENJA.

  

 

Sadrži sitne dijelove koji se mogu progutati. 

  

 

Apsolutno se ne može staviti na raspolaganje maloj djeci.

   

-   Uređaj ne smiju koristiti osobe (također djeca) s ograničenim 

   

  fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe koje nemaju 

   

  iskustvo i/ili znanje, osim ako uređaj koriste uz nadzor osobe koja je 

   

  odgovorna za njihovu sigurnost ili ako su dobile upute za korištenje 

   

  uređaja.

BG 

Този модел с дистанционно управление не е играчка!

Подходящ за лица над 14-годишна възраст.

Забележка:

 -   Не е подходящ за деца под 36-месечна възраст. 

  

 

ОПАСНОСТ ОТ УДУШАВАНЕ! 

  

 

Съдържа дребни елементи, които могат да бъдат погълнати.

   

  Задължително да се пази далеч от достъпа на малки деца.

   

-   Това устройство не е предназначено за използване от лица (в 

   

  това число деца) с ограничени физически, сензорни или 

   

  умствени способности или не притежаващи съответен опит 

   

  и/или необходимите познания, освен ако те се намират под 

   

  надзор на лице, отговорно за тяхната безопасност или са

   

  инструктирани за използването на устройството

.

HU

  - 

Jelen távirányított modell nem játék!

14 éven felüli felhasználók számára alkalmas!

Figyelem! 

-   36 hónapon aluli gyermek számára nem alkalmas 

  

 

FULLADÁSVESZÉLY!

 

   

  Apró, könnyen lenyelhető elemeket tartalmaz.

  

 

Kis gyermekek előtt feltétlenül védeni kel.

   

-  A készülék nem alkalmas arra, hogy korlátozott fi zikai, érzékelési, 

   

  szellemiképességekkel rendelkező személyek által (beleértve a 

   

  gyerekeket is) vagy atapasztalat hiánya, és / vagy a tudás hiánya 

   

  miatt használva legyen, kivéve, ha azok egy, a biztonságukért felelős 

   

  személy felügyelete mellett állnak, vagy ettől a személytől 

   

  utasításokat kaptak, hogyan kell használni a készüléket.

LT 

Šis nuotoliniu būdu valdomas modelis, tai ne žaislas!

Tinka vyresniems nei 14 metų amžiaus vaikams!

Pastaba:  

-   Netinka mažesniems negu 36 mėnesiai vaikams. 

  

 

UŽDUSIMO PAVOJUS! 

Yra elementai, kuriuos galima praryti.

  

 

Absoliučiai negalima prileisti naudotis mažiems vaikams.

   

-   Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus) su 

   

  ribotais fiziniais, jutimo arba protiniais gebėjimais, arba neįgijusiems 

   

  patirties ir / arba žinių, nebent jie bus prižiūrimi asmens, atsakingo už 

   

  jų saugumą arba buvo jiems pateiktos prietaiso naudojimo 

   

  instrukcijos. Naudotojas pilnai atsako už tinkamą modelio naudojimą.

Frequency bands: 2,4 GHz | Frequency range: 2402 MHz - 2478 MHz | EIRP: < 0,1 mW (max. power transmitted)

42LI 21

Содержание 410149

Страница 1: ...inger Jamara e K fraskriver sig ethvert ansvar for skader der måtte forvoldes på selve produktet el pga produktet såfremt de skyldes ukorrekt betjening el uforsvarlig anvendelse Kunden bærer selv det fulde ansvar for korrekt brug og vedligeholdelse af produktet Det omfatter i særdeleshed montering opladningsproces og anvendelse inkl valg af anvendelsessted Der for er det vigtigt at følge drifts og...

Страница 2: ...ko ohjeen huolellisesti ja sen turvallisuusehdot Huom Varoitukset turvaohjeet on luettava kokonaisuudessaan Niiden tarkoituksena on käyttöturvallisuuden varmistaminen sekä mahdollisten tapaturmien ja vammojen ehkäiseminen DK Læs venligst den komplette manual og sikkerhedsanvisning nøje før du tager modellen i brug Bemærk Advarsler sikkerhedsinstruktioner skal læses i sin helhed De har til formål a...

Страница 3: ...j lege batterijen van de zender of bij een defecte zender of bij een zender die uit staat PT Cuidado Antes de arrancar Primeiro ligue o modelo e depois o transmissor Após o uso Primeiro desligue o modelo depois o transmissor Nunca use o modelo fora da vista A máxima visibilidade e o alcance máximo do modelo dependem de muitos fatores tais como o tempo lugar de ação e frequências interferentes Port...

Страница 4: ... only to be charged under adult supervision The supply terminals are not to be short circuited FR BE Informations concernant l accumulateur Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées Ne pas ouvrir Ne pas jeter au feu Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines standard zinc charbon et des accumulateurs Les piles recharge...

Страница 5: ... vas aprimer la palaca de control el modo demo termina Durante el modo de demonstración el gas debe ser controlado manualmente NL BE 1 Knop turbo functie Model bevat 2 vliegmodi voor beginners A en voor gevorderden B A Modus voor beginners B Modus voor gevorderden druk op knop voor uitschakeling model zal overgaan naar modus voor gevorderden Door inschakeling van de turbo functie vergroot het aant...

Страница 6: ...in Atención Deje que el modelo después de cada uso el tiempo suficiente para enfriarse antes de volver a ponerlo en funcionamiento Cuando se utiliza baterías para cambiar se tiene que respetar una fase de enfriamiento de 8 minutos entre cada cambio de las baterías antes de ponerlo de nuevo en funcionamiento El sobrecalentamiento puede dañar la electrónica o peligro de incendio puden ser la consecu...

Страница 7: ...ng the model it must be connect with the transmitter Proceed as follows Switch the model on first then the transmitter The LED on the transmitter start to flash Slide the throttle lever all the way forward and once back The Power LED lights permanently The model and the controls are now bound to each other The model is ready for use FR BE Synchroniser le modèle avec l émetteur Avant d utiliser vot...

Страница 8: ...llingsknop naar links in tegengestelde richting totdat het evenwicht in de lucht wordt bereikt PT Ajustar a posição durante o voo Dependendo da bateria podem surgir tolerâncias que tornamnecessário o ajuste do modelo em termos de direção do voo em linha reta Para fazer isso execute um voo a uma altura de cerca de 1 5 metros e olhe cuidadosamente a posição no voo 1 Se o modelo girar no sentido anti...

Страница 9: ...verbelastning og for lav spænding Er rotoren blokeret el batteriet brugt op stopper motorerne af sikkerhedsmæssige årsager og LED diode på modellen begynder at blinke Slukkes modellen som følge af overbelastning og er årsagen til blokering af rotoren blevet udbedret er modellen som regel klar til at flyve igen allerede om nogle få sekunder Slukkes modellen som følge af overbelastning ved næsten fl...

Страница 10: ...kku purkautuu kokonaan Kokonaan purkautunut akku menettää te honsa tai se voi vaurioitua sen verran ettei sitä voi enää ladata tai käyttää lisäksi se voi syttyä itsestään tulipalovaara Ei saa koskaan varata tai purkaa kokonaan purkautunei ta akkuja Akkujen kokonaispurkautumisen välttämiseksi akkujen jännite ei saa alittaa 3 V Täysin varatun akun jännite on n 4 2 V Itsestään tapahtuvan kokonaispurk...

Страница 11: ...ento de las baterías 3 Las pilas están agotadas Sustituya las pilas NL BE Mogelijke problemen Helicopter reageert niet 1 Het ontvangtoestel ontvangt geen signaal Controller of de zender en het ontvangtoestel met elkaar verbonden zijn 2 De helicopteraccu of batterijen in de zender zijn leeg Laad de accu op Vervang de batterijen De motor functioneert niet 1 De motor is te warm Laat de motor afkoelen...

Страница 12: ... Moottori ei toimi 1 Moottori on liian kuuma Anna moottorin jäähtyä Helikopterin ohjaus ei toimi 1 Helikopteri on vaurioitunut Tarkista onko helikopterissa vaurioita 2 Tuuli on liian kova Ei saa lentää liian kovassa tuulessa Malli ei ole suunniteltu käytettäväksi kovassa tuulessa Helikopteri ei nouse 1 Potkurilapojen pyörimisnopeus on alhainen Paina kaa suvipua täysin eteenpäin Helikopteri laskeut...

Страница 13: ...correct there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never open or cut batteries do not throw into fire keep away from children Handle damaged or leaking battery with care Injuries or damages to the product can occure Under no circumstance short circuit th...

Страница 14: ...n concepto las abra o corte no las arroje al fuego manténgalas lejos del alcance de los niños Si están oxidadas o pierden electrolitos manéjelas con mucho cuidado Pueden estropear el dispositivo o causarle lesiones Nunca las cortocircuite respetando en todo momento la polaridad No permita que se calienten a más de 65ºC aléjelas de partes calientes P Ej la salida del escape Cárguelas antes de guard...

Страница 15: ...explosionsfara gott torr sand brandsläckare brandfilt saltvatten FI Turvallisuusehdot Ennen mallin käyttöönottoa pyydämme lukemaan koko ohjeen huolellisesti ja sen turvallisuusehdot Huom Silmien loukkaantumisvaara Pidä 1 2 metrin turvaväliä malliin itsesi ja sivullisten louk kaantumisvaaran ehkäisemiseksi Mallirakenteen muuttaminen on kielletty ja se mitätöi takuun välittömästi Mallia ei saa käytt...

Страница 16: ...r eliminadas separadamente O utilizador é obrigado a descartar pilhas usadas de acordo com os regulamen tos recolha selectiva de resíduos Após o uso as pilhas podem ser devolvidas gratuitamente na loja As pilhas contêm substâncias que são irritantes podem causar alergias e são altamente reativas por isso a sua recolha selectiva e a sua utilização em conformidade com as disposições são importantes ...

Страница 17: ... 14 let VAROVÁNÍ Nevhodné pro děti do 36 měsíců Nebezpečí udušení Obsahuje malé části Bezpodmínečně udržujte z dosahu malých dětí Tento přístroj není určen k tomu aby jej užívali osoby s omezenými fyzickými smyslovými či duševními schopnostmi včetně dětí a nedostatečnými zkušenostmi a nebo znalostmi pokud nejsou pod dozorem příslušné osoby která dbá o jejich bezpečnost a sdělí instrukce jak přístr...

Страница 18: ...rekvence Před každým použitím proto s jinou osobou která model během testu pevně přidrží proveďte test dosahu a vyzkoušejte si jak se model chová při výpadku signálu např při vybití baterie vysílačky nebo při vypnutí výpadku vysílačky PL Uwaga Przed użyciem Najpierw włączyć model potem włączyć nadajnik Po użyciu Najpierw wyłączyć model a dopiero potem nadajnik Nigdy nie należy używać modelu w odle...

Страница 19: ...na polaryzację SK 1 Vypínač zapínač osvetlenia 2 Plynová páčka 3 Zapínanie vypínanie 4 Bez priradenej funkcie 5 Tlačidlo demo 6 Ovládacia páčka vľavo vpravo vpred vzad 7 Vypínač funkcie turbo 8 Regulácia 9 Priečinok na batérie Vkladanie batérií Dávajte pozor na polarizáciu SI 1 Stikalo on off za luči 2 Ročica za plin 3 Vklop izklop 4 Brez namenske funkcije 5 Gumb demo 6 Krmilna ročica levo desno n...

Страница 20: ... ovládání takto mění modelu funkci pro pokročilé Po stisknutí turbo tlačítka se a modelu letí rychleji 2 LED Levým tlačítkem vysílače můžete u modelu zapnout nebo vypnout osvětlení 3 Demo funkce Pomocí stisknutí demo tlačítka za letu provede modelu zadanou posloupnost letových manévrů Použitím páky řízení se demo mód opět ukončí Během demo módu se musí páka plynu řídit manuálně PL 1 Przycisk turbo...

Страница 21: ... aspoň 8 minút pred ďalším použitím Prípadné prehriatie by mohlo spôsobiť požiar alebo poškodenie elektronické ho systému SI Polnjenje USB polnilni kabel vklopite v vrata USB na daljinskem upravljalniku Polnilni kabel za polnjenje vklopite v vtičnico za polnjenje modela Med polnjenjem LED dioda notranja osvetlitev v modelu Ko je polnjenje končano ta kazalnik bo šlo Po približno 20 30 minutah je po...

Страница 22: ...é Model je připravený k provozu PL Łączenie modelu i nadajnika Przed rozpoczęciem użytkowania należy połączyć model z nadajnikiem W tym celu należy postępować następująco Włączyć nadajnik i podłączyć helikopter Dioda LED nadajnika zaczyna migać Teraz należy przesunąć drążek gazu całkiem do przodu a następnie pociągnąć ją z powrotem Dioda LED Power świeci się światłem ciągłym Teraz model i nadajnik...

Страница 23: ...ото положение по време на полета 1 Ако въпреки липсата на команда моделът започне да се върти по посока обратна на часовниковата стрелка тогава трябва да използвате бутона за настройка надясно и да регулирате модела докато запази стабилност във въздуха 2 Ако въпреки липсата на команда моделът започне да се върти по посока на часовниковата стрелка тогава трябва да използвате бутона за настройка нал...

Страница 24: ...ртане 4 Напред 5 Назад Внимание Моделът е оборудван със система за защита която го изключва при наличие на твърде високо или твърде ниско напрежение В случай на блокирано витло или разреден акумулатор двигателите се изключват а LED диодът в модела започва да мига След отстраняване на причината за активиране на защитната система и след изтичане на няколко секунди можете да продължите полета Ако защ...

Страница 25: ...3 9 V in možnih poškodb Če je potrebno jo napolnite HR Napomena Ako je model opremljen tipkom za uključivanje isključivanje isključite ga neposredno nakon svakog korištenja Ako model ima akumulator koji se može vaditi ili je opremljen utičnom spojnicom koja se može razdvojiti onda odvojite akumulator od modela na kon svakog korištenja Ako se model nenamjerno uključi ili ako akumulator nije odvojen...

Страница 26: ...brázku 3 Batérie sú vybité Vymeňte batérie SI Možne težave Helikopter se ne odzove 1 Sprejemnik ne prejme nobenega signala Preverite ali sta oddajnik in sprejemnik povezana 2 Akumulator helikopterja al baterija v oddajniku je prazna Polnjenje baterije Zamenjajte baterije Motor ne deluje 1 Motor je pregret Pustite da se motor ohladi Helikopterja ni mogoče nadzorovati 1 Helikopter je poškodovan Prev...

Страница 27: ...ertą visiškai į priekį Sraigtasparnis per kietai nusileidžią 1 Akumuliatorius nėra pilnai prikrautas Prikrauti akumuliatorių 2 Valdymo svertas buvo paspaustas per greitiai ir per stipriai į apačią Perstumti dujų svertą į apačią sraigtasparnis nusileis lėtai ir švelniai Neveikia nuotolinis valdymas 1 Nėra įjungtas nuotolinis valdymas Įjungti nuotolinį valdymą 2 Netinkamai įdėtos baterijos Įdėti bat...

Страница 28: ...y itp Nie może występować przeciąg Nie wolno dopuścić do upadku modelu z dużych wysokości Może to wpływać niekorzystnie na właściwości lotu oraz żywotność modelu Wytyczne bezpieczeństwa dt akumulatora Ze względu na dużą gęstość energii do 150 Wh kg ogniwa nie są nieszkodliwe i wymagają szczególnie starannej obsługi Firma JAMARA nie ponosi odpowiedzialności z tytułu szkód powstałych w wyniku złego ...

Страница 29: ... sa posebnom pažljivošću Zbog toga firma JAMARA isključuje bilo koju odgovornost za štete koje proizilaze iz nepravilne opsluge litijumno polimernih elemanata U slučaju nepravilnog opsluživanja akumulatora javlja se opasnost požara ili opekotine Prepunjenje previsoka struja uništavaju elemenat Treba štititi elemente od mehaničkih opterećenja ugnječenje savijanje bušenje Ne sme se otvarati niti ras...

Страница 30: ...e jól kiszárított homok oltókészülékek tűzoltásra szolgáló takaró sóoldat LT Saugos nurodymai Prieš modelio įdiegimą prašome tiksliai perskaityti naudojimo instrukciją ir informacijas apie saugumą Pastaba Akių pažeidimo rizika Reikia išsaugoti saugų atstumą 1 2 metrų kad apsaugoti save ir kitus asmenis nuo kūno sužalojimo Yra draudžiami visi modelio struktūros pakeitimai ir priveda prie nedelsiamo...

Страница 31: ...териите са маркирани с химически знак Hg Cd или Pb това означава че съдържат повече от 0 0005 живак Hg повече от 0 002 кадмий Cd или повече от 0 004 олово HU Ártalmatlanításra vonatkozó információk Az elemeket és akkumulátorokat tilos a háztartási hulladékba keverni elkülönítve kell kidobni A felhasználó köteles az elhasznált elemeket az előírásoknak megfelelően eltávolítani hulladék sze lektív gy...

Страница 32: ...n in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K JAMARA e K Inh Manuel Natterer Am Lauerbühl 5 DE 88317 Aichstetten Tel 49 0 75 65 94 12 0 Fax 49 0 75 65 94 12 23 info jamara com www jamara com Service Tel 49 0 75 65 94 12 777 kundenservice jamara com ...

Отзывы: