background image

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2021

Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.

All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2021

Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.

JAMARA e.K.

Inh. Manuel Natterer

Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten

Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23

[email protected] 

 www.jamara.com

Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-777

kundenservice@ jamara.com

DK

•   Oplad ikke.

•   Alt for afladning fører til ødelæggelse af cellen.

•   Beskyt mod mekanisk belastning (ikke punktere, klippe, bøje eller knuse).

•   Batterierne må aldrig skæres eller åben. batterierne udsættes for varme eller direkte sollys. 

  Hold batterier utilgængeligt for børn.

•   Håndtag beskadigede eller lækkende batterier med omhu. Der kan være personskade eller 

  beskadigelse af enheden opstå.

•   Terminalerne må ikke kortsluttes. Sørg for, at Batterier er altid i den rigtige retning med 

  polerne bogført.

•   Batteriet må ikke udsættes for temperaturer over + 65 ° C. Placer aldrig batterier næste 

  varme motorer, varme.

•   Når du ikke bruger produktet i længere tid (. Fx `vinter), Skal du tage batterierne ud af 

  fjernbetjeningen skade ved at forhindre lækkende batterier.

•   Efter længere tids opbevaring skal bruge batterierne igen er loaded.

Du må ikke røre cellen i tilfælde af brand, overophedning osv Hold en sikker afstand fra 

cellen og sætte det passende slukningsmiddel klar (ingen vand - eksplosion, tørt sand, 

brandslukkere, brandtæpper, salt vand) . 

DE | AT | BE

 - Entsorgungshinweise

Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müssen ge-

trennt entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, Altbatterien der fachgerechten Entsorgung (getrennte 

Sammlung) zuzuführen. Nach Gebrauch können Sie Batterien unentgeltlich im Handelsgeschäft 

zurückgeben. Nachdem Batterien Stoffe enthalten, die reizend wirken, Allergien auslösen können 

oder hochreaktiv sind, ist die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Verwertung wichtig für 

die Umwelt und Ihre Gesundheit. Sofern die Batterien unterhalb der durchgestrichenen Abfallton-

ne auf Rädern mit einem chemischen Zeichen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, bedeutet dies, 

dass diese mehr als 0,0005 % Quecksilber (Hg), mehr als 0,002 % Cadmium (Cd) oder mehr als 

0,004 % Blei (Pb) enthält.

GB | IE | NI

 - Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to dispose 

of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of charge 

to the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy and are 

highly reactive, separate collections and proper recycling is important to the environment and to 

your health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below the crossed-out 

waste bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more than 0.002% of 

cadmium (Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

FR | BE 

- Consignes de recyclage

Les piles et les accumulateurs ne doivent strictement pas être jetés avec les ordures ménagères, 

mais doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues de déposer vos piles usagés dans les 

centres communaux de collecte (collecte sélective). Après tout utilisation, vous avez la possibilité 

de retourner vos piles gratuitement chez des commerçants. Dès lors que les piles contiennent 

des substances qui peuvent causés des irritations et pouvant provoquer des allergies, il est re-

commandé d´effectuer la collecte et le recyclage comme recommandé, ce qui est très important 

pour l´environnement et votre santé. Dans la mesure où vous visualiser un symbole de poubelle 

avec roulettes et une croix, mis en évidence avec un symbole chimique Hg, Cd ou Pb, cela signifie 

que ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure (Hg), plus de plus de 0,002% de cadmium 

(Cd),ou plus de 0,004% de plomb (Pb).

IT - 

Istruzioni per lo smaltimento

Batterie  e  gli  accumulatori  non  devono  essere  smaltiti  nei  rifiuti  domestici,  ma  devono  essere 

smaltiti separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professionale delle batterie vec-

chie (raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo l’uso gratuitamente nelle attività 

commerciali. Dato che le batterie contengono delle sostanze, che provocano irritazione, possono 

causare allergie o sono altamente reattivi, la raccolta differenziata e il riciclaggio sono importanti 

per l’ambiente e la sua salute. Se le batterie, a disotto del “bidone a ruote cancellato” sono segnati 

con un simbolo chimico Hg, Cd o Pb, significa che questi contengono più di 0,0005 % Mercurio 

(Hg), più di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 % Piombo (Pb).

ES 

- Notas sobre el reciclado

Baterías y acumuladores no deben desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar 

de forma separada. Usted está obligado, a realizar la eliminación profesional de las baterías viejas 

(recogida selectiva). Es posible devolver las baterías después de su uso de forma gratuita en las 

actividades comerciales. Dado que las baterías contienen sustancias que causan irritación, pue-

den causar alergias o son altamente reactivos, la recogida selectiva y el reciclaje son importantes 

para el ambiente y su salud. Si las baterías, por debajo del “bidón con ruedas borrado” están 

marcados con un símbolo químico, Hg, Cd o Pb, significa que contiene más de un 0,0005 % de 

Mercurio (Hg), más de 0,002 % de Cadmio (Cd) o más de 0,004 % de Plomo (Pb).

NL | BE - 

Informatie over recycling

Batterijen en accu‘s mogen niet bij het huishoudelijk afval worden weggegooid, maar moeten apart 

worden afgevoerd. De gebruiker is verplicht om de gebruikte batterijen afvoeren in overeenstem-

ming met de regels (gescheiden inzameling van afval). Na gebruik kunnen de betterijen kosteloos 

aan de winkel worden teruggegeven. De batterijen bevatten stoffen die irriterend zijn, kunnen tot 

allergieën leiden en zeer reactief zijn, daarom hun gescheiden inzameling en het gebruik ervan in 

overeenstemming met de bepalingen zijn belangrijk voor het milieu en de gezondheid. Als de bat-

terijen op gekruiste afvalbak, zijn gemarkeerd met chemische teken Hg, Cd en Pb, betekent dat ze 

meer dan 0,0005% kwik (Hg), meer dan 0,002% cadmium (Cd) of meer dan 0,004% lood bevatten.

PT

 - Informações sobre descarte

Pilhas e baterias não devem ser descartadas com o lixo doméstico, mas devem ser eliminadas 

separadamente. O utilizador é obrigado a descartar pilhas usadas de acordo com os regulamen-

tos (recolha selectiva de resíduos). Após o uso, as pilhas podem ser devolvidas gratuitamente 

na loja. As pilhas contêm substâncias que são irritantes, podem causar alergias e são altamente 

reativas, por isso a sua recolha selectiva e a sua utilização em conformidade com as disposições 

são importantes para o meio ambiente e a sua saúde. Se abaixo do caixote de lixo cruzado sobre 

rodas, as pilhas tiverem uma marca química Hg, Cd ou Pb, isso significa que contêm mais do 

que 0,0005% de mercúrio (Hg), mais do que 0,002% de cádmio (Cd) ou mais do que 0,004 % 

de chumbo.

SE | FI

 - Informationer angående återvinning

Batterier och ackumulatorer får man inte kasta bort med hushålls avfall, men man ska kasta bort 

dem separat. Den användaren måste kasta bort de utnyttjade batterierna enligt lagen (separat 

avfall). Efter de batterierna utnyttjades, då kan man ge dem tillbaka kostnadfri till affärsch. De 

batterierna har substanser, vilka kan reta, kan orsaka allergiska reaktioner och är hög reaktiva, 

darför dess separat återvinning och dess utnytjande enligt lagen är viktiga för miljön och för dig. 

Om de batterierna har undan den överstrykade korgen ett märke Hg, Cd eller Pb, det betyder att 

de innehåller mer än 0,0005% av kvicksilver (Hg), mer än 0,002% av kadmium (Cd) eller mer 

0,004 % än bly.

FI

 - Hävitys

Paristoja ja akkuja ei saa heittää pois talousjätteiden kanssa, vaan ne on hävitettävä erikseen. 

Käyttäjän tulee hävittää kuluneet paristot määräyksien mukaisesti (erillinen jätekeräys). Kuluneita 

paristoja voidaan palauttaa maksuttomasti kauppaan. Paristot sisältävät ärsyttäviä aineita, jotka 

voivat aiheuttaa allergioita ja ovat hyvin reaktiivisia, jonka vuoksi niiden lainmukainen käyttö on 

tärkeä ympäristölle ja terveydellenne. Mikäli paristot on merkitty jätekorin alapuolella olevalla Hg, 

Cd tai Pb -tunnuksella, ne sisältävät vastaavasti enemmän kuin 0,0005% elohopeaa (Hg), 0,002% 

kadmiumia (Cd) tai 0,004% lyijyä

DK 

Oplysninger vedrørende bortskaffelse

Batterier og akkumulatorer må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald, de skal borts

-

kaffes særskilt. Det påhviler brugeren at bortskaffe udtjente batterier i henhold til den gældende 

lovgivning (separat affaldsindsamling). Udtjente batte-rier kan afleveres gratis til butikken. Batte

-

rierne indeholder stoffer, der virker irriterende, kan fremkalde allergi og er stærkt reaktive, derfor er 

særskilt indsamling og genanvendelse heraf i overensstemmelse med den gældende lovgivning 

vigtig for miljøet og Deres sundhed. Er batterierne, under piktogrammet med en overstreget skral-

despand, mærket med en kemisk betegnelse Hg, Cd el. Pb, betyder det, at de indeholder over 

0,0005% kviksølv (Hg), over 0,002% kadmium (Cd) el. over 0,004% bly.

DE | AT | BE

 - Entsorgungshinweise

Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt entsorgt wer-

den. Sie sind verpflichtet, die Batterien – wenn möglich – herauszunehmen und das Elektroaltgerät 

bei den kommunalen Sammelstellen abzugeben. Sollten sich personenbezogene Daten auf dem 

Elektroaltgerät befinden, müssen diese von Ihnen selbst entfernt werden.

GB | IE | NI 

- Disposal restrictions

Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of separa-

tely. You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical equipment 

at the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical appliance you 

must remove them by yourself.

FR | BE

 - Consignes de recyclage

Les appareils électriques ne doivent strictement pas être jetés dans les ordures ménagères, mais 

doivent être jetés séparément. Vous êtes tenues – dans la possibilité – de déposer vos piles et 

appareils électriques dans les centres communaux de collectes. Si des informations personnelles 

sont présents sur les appareils électriques, celles-ci doivent être retirés par vous-même avant tout 

élimination du produit.

IT

 - Istruzioni per lo smaltimento

Apparecchi  elettrici  non  devono  essere  smaltiti  nei  rifiuti  domestici,  ma  devono  essere  smaltiti 

separatamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´apparecchi elettrici vecchi ai 

punti di raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali sul apparecchio elettrico, devono essere 

rimossi da voi stessi.

ES

 - Notas sobre el reciclado

Aparatos eléctricos no pueden desecharse en la basura doméstica, pero se deben desechar de

forma separada. Usted está obligado, a quitar las baterías y llevar los aparatos eléctricos viejos en

los puntos de recogida comunales. En caso de que hay datos personales en el aparato eléctrico 

se deben remover de usted mismo:

NL | BE 

- Informatie over recycling

Elektrische apparatuur mag niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval, maar moet apart 

worden afgevoerd. De gebruiker moet- indien mogelijk - om de accu,suit te haln en afgeven elekt-

rische apparaten bij stedelijk afvalverzamelpunt. Als het apparaat de persoonlijke gegevens bevat, 

dan moet je ze zelf verwijderen.

PT - 

Informações sobre descarte

Equipamentos eléctricos não devem ser descartados com o lixo doméstico, mas devem ser eli-

minados separadamente. O utilizador é obrigado - se possível - a remover a pilha e descartar um 

dispositivo elétrico ao ponto de recolha de resíduos municipal. Se o dispositivo contém os dados 

pessoais, em seguida, você deve removê-lo você mesmo. 

SE | FI 

- Informacje angånde återvinning

Elektriska anordningar får man inte kasta bort med hushålls avfall, men man ska kasta bort dem 

separat. Den användaren har plikt – om det är möjligt – att ta bort batteri och ge bort elektriska 

anordningar till en sammlingspunkt. Om på den anordningen finns det personliga informationer, 

då ska man ta bort dem. 

FI 

-

 Hävitys

Sähkölaitteita ei saa heittää pois talousjätteiden kanssa, vaan ne on hävitettävä erikseen. Mah-

dollisuuksien mukaan käyttäjä tulee poistaa paristot ja luovutettava kulunut sähkölaite paikalliseen 

jätekeräyspisteeseen. Jos laitteessa on henkilötietoja, käyttäjän on ne poistettava.

DK 

Oplysninger vedrørende bortskaffelse

Elektrisk udstyr må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald, det skal bort-skaffes særs

-

kilt. Det påhviler brugeren – om muligt – at tage batteriet ud og afle-vere det elektriske udstyr 

til den kommunale affaldsindsamlingsordning. Er udstyret påført personlige oplysninger, skal de 

fjernes af brugeren.

Pour en savoir plus

sur le tri de vos déchets:

www.quefairedemesdechets.fr

Imported by:

Lidl Great Britain Ltd 

Lidl House

14 Kingston Road

Surbiton, KT5 9NU

Содержание 410149

Страница 1: ...inger Jamara e K fraskriver sig ethvert ansvar for skader der måtte forvoldes på selve produktet el pga produktet såfremt de skyldes ukorrekt betjening el uforsvarlig anvendelse Kunden bærer selv det fulde ansvar for korrekt brug og vedligeholdelse af produktet Det omfatter i særdeleshed montering opladningsproces og anvendelse inkl valg af anvendelsessted Der for er det vigtigt at følge drifts og...

Страница 2: ...ko ohjeen huolellisesti ja sen turvallisuusehdot Huom Varoitukset turvaohjeet on luettava kokonaisuudessaan Niiden tarkoituksena on käyttöturvallisuuden varmistaminen sekä mahdollisten tapaturmien ja vammojen ehkäiseminen DK Læs venligst den komplette manual og sikkerhedsanvisning nøje før du tager modellen i brug Bemærk Advarsler sikkerhedsinstruktioner skal læses i sin helhed De har til formål a...

Страница 3: ...j lege batterijen van de zender of bij een defecte zender of bij een zender die uit staat PT Cuidado Antes de arrancar Primeiro ligue o modelo e depois o transmissor Após o uso Primeiro desligue o modelo depois o transmissor Nunca use o modelo fora da vista A máxima visibilidade e o alcance máximo do modelo dependem de muitos fatores tais como o tempo lugar de ação e frequências interferentes Port...

Страница 4: ... only to be charged under adult supervision The supply terminals are not to be short circuited FR BE Informations concernant l accumulateur Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées Ne pas ouvrir Ne pas jeter au feu Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines standard zinc charbon et des accumulateurs Les piles recharge...

Страница 5: ... vas aprimer la palaca de control el modo demo termina Durante el modo de demonstración el gas debe ser controlado manualmente NL BE 1 Knop turbo functie Model bevat 2 vliegmodi voor beginners A en voor gevorderden B A Modus voor beginners B Modus voor gevorderden druk op knop voor uitschakeling model zal overgaan naar modus voor gevorderden Door inschakeling van de turbo functie vergroot het aant...

Страница 6: ...in Atención Deje que el modelo después de cada uso el tiempo suficiente para enfriarse antes de volver a ponerlo en funcionamiento Cuando se utiliza baterías para cambiar se tiene que respetar una fase de enfriamiento de 8 minutos entre cada cambio de las baterías antes de ponerlo de nuevo en funcionamiento El sobrecalentamiento puede dañar la electrónica o peligro de incendio puden ser la consecu...

Страница 7: ...ng the model it must be connect with the transmitter Proceed as follows Switch the model on first then the transmitter The LED on the transmitter start to flash Slide the throttle lever all the way forward and once back The Power LED lights permanently The model and the controls are now bound to each other The model is ready for use FR BE Synchroniser le modèle avec l émetteur Avant d utiliser vot...

Страница 8: ...llingsknop naar links in tegengestelde richting totdat het evenwicht in de lucht wordt bereikt PT Ajustar a posição durante o voo Dependendo da bateria podem surgir tolerâncias que tornamnecessário o ajuste do modelo em termos de direção do voo em linha reta Para fazer isso execute um voo a uma altura de cerca de 1 5 metros e olhe cuidadosamente a posição no voo 1 Se o modelo girar no sentido anti...

Страница 9: ...verbelastning og for lav spænding Er rotoren blokeret el batteriet brugt op stopper motorerne af sikkerhedsmæssige årsager og LED diode på modellen begynder at blinke Slukkes modellen som følge af overbelastning og er årsagen til blokering af rotoren blevet udbedret er modellen som regel klar til at flyve igen allerede om nogle få sekunder Slukkes modellen som følge af overbelastning ved næsten fl...

Страница 10: ...kku purkautuu kokonaan Kokonaan purkautunut akku menettää te honsa tai se voi vaurioitua sen verran ettei sitä voi enää ladata tai käyttää lisäksi se voi syttyä itsestään tulipalovaara Ei saa koskaan varata tai purkaa kokonaan purkautunei ta akkuja Akkujen kokonaispurkautumisen välttämiseksi akkujen jännite ei saa alittaa 3 V Täysin varatun akun jännite on n 4 2 V Itsestään tapahtuvan kokonaispurk...

Страница 11: ...ento de las baterías 3 Las pilas están agotadas Sustituya las pilas NL BE Mogelijke problemen Helicopter reageert niet 1 Het ontvangtoestel ontvangt geen signaal Controller of de zender en het ontvangtoestel met elkaar verbonden zijn 2 De helicopteraccu of batterijen in de zender zijn leeg Laad de accu op Vervang de batterijen De motor functioneert niet 1 De motor is te warm Laat de motor afkoelen...

Страница 12: ... Moottori ei toimi 1 Moottori on liian kuuma Anna moottorin jäähtyä Helikopterin ohjaus ei toimi 1 Helikopteri on vaurioitunut Tarkista onko helikopterissa vaurioita 2 Tuuli on liian kova Ei saa lentää liian kovassa tuulessa Malli ei ole suunniteltu käytettäväksi kovassa tuulessa Helikopteri ei nouse 1 Potkurilapojen pyörimisnopeus on alhainen Paina kaa suvipua täysin eteenpäin Helikopteri laskeut...

Страница 13: ...correct there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never open or cut batteries do not throw into fire keep away from children Handle damaged or leaking battery with care Injuries or damages to the product can occure Under no circumstance short circuit th...

Страница 14: ...n concepto las abra o corte no las arroje al fuego manténgalas lejos del alcance de los niños Si están oxidadas o pierden electrolitos manéjelas con mucho cuidado Pueden estropear el dispositivo o causarle lesiones Nunca las cortocircuite respetando en todo momento la polaridad No permita que se calienten a más de 65ºC aléjelas de partes calientes P Ej la salida del escape Cárguelas antes de guard...

Страница 15: ...explosionsfara gott torr sand brandsläckare brandfilt saltvatten FI Turvallisuusehdot Ennen mallin käyttöönottoa pyydämme lukemaan koko ohjeen huolellisesti ja sen turvallisuusehdot Huom Silmien loukkaantumisvaara Pidä 1 2 metrin turvaväliä malliin itsesi ja sivullisten louk kaantumisvaaran ehkäisemiseksi Mallirakenteen muuttaminen on kielletty ja se mitätöi takuun välittömästi Mallia ei saa käytt...

Страница 16: ...r eliminadas separadamente O utilizador é obrigado a descartar pilhas usadas de acordo com os regulamen tos recolha selectiva de resíduos Após o uso as pilhas podem ser devolvidas gratuitamente na loja As pilhas contêm substâncias que são irritantes podem causar alergias e são altamente reativas por isso a sua recolha selectiva e a sua utilização em conformidade com as disposições são importantes ...

Страница 17: ... 14 let VAROVÁNÍ Nevhodné pro děti do 36 měsíců Nebezpečí udušení Obsahuje malé části Bezpodmínečně udržujte z dosahu malých dětí Tento přístroj není určen k tomu aby jej užívali osoby s omezenými fyzickými smyslovými či duševními schopnostmi včetně dětí a nedostatečnými zkušenostmi a nebo znalostmi pokud nejsou pod dozorem příslušné osoby která dbá o jejich bezpečnost a sdělí instrukce jak přístr...

Страница 18: ...rekvence Před každým použitím proto s jinou osobou která model během testu pevně přidrží proveďte test dosahu a vyzkoušejte si jak se model chová při výpadku signálu např při vybití baterie vysílačky nebo při vypnutí výpadku vysílačky PL Uwaga Przed użyciem Najpierw włączyć model potem włączyć nadajnik Po użyciu Najpierw wyłączyć model a dopiero potem nadajnik Nigdy nie należy używać modelu w odle...

Страница 19: ...na polaryzację SK 1 Vypínač zapínač osvetlenia 2 Plynová páčka 3 Zapínanie vypínanie 4 Bez priradenej funkcie 5 Tlačidlo demo 6 Ovládacia páčka vľavo vpravo vpred vzad 7 Vypínač funkcie turbo 8 Regulácia 9 Priečinok na batérie Vkladanie batérií Dávajte pozor na polarizáciu SI 1 Stikalo on off za luči 2 Ročica za plin 3 Vklop izklop 4 Brez namenske funkcije 5 Gumb demo 6 Krmilna ročica levo desno n...

Страница 20: ... ovládání takto mění modelu funkci pro pokročilé Po stisknutí turbo tlačítka se a modelu letí rychleji 2 LED Levým tlačítkem vysílače můžete u modelu zapnout nebo vypnout osvětlení 3 Demo funkce Pomocí stisknutí demo tlačítka za letu provede modelu zadanou posloupnost letových manévrů Použitím páky řízení se demo mód opět ukončí Během demo módu se musí páka plynu řídit manuálně PL 1 Przycisk turbo...

Страница 21: ... aspoň 8 minút pred ďalším použitím Prípadné prehriatie by mohlo spôsobiť požiar alebo poškodenie elektronické ho systému SI Polnjenje USB polnilni kabel vklopite v vrata USB na daljinskem upravljalniku Polnilni kabel za polnjenje vklopite v vtičnico za polnjenje modela Med polnjenjem LED dioda notranja osvetlitev v modelu Ko je polnjenje končano ta kazalnik bo šlo Po približno 20 30 minutah je po...

Страница 22: ...é Model je připravený k provozu PL Łączenie modelu i nadajnika Przed rozpoczęciem użytkowania należy połączyć model z nadajnikiem W tym celu należy postępować następująco Włączyć nadajnik i podłączyć helikopter Dioda LED nadajnika zaczyna migać Teraz należy przesunąć drążek gazu całkiem do przodu a następnie pociągnąć ją z powrotem Dioda LED Power świeci się światłem ciągłym Teraz model i nadajnik...

Страница 23: ...ото положение по време на полета 1 Ако въпреки липсата на команда моделът започне да се върти по посока обратна на часовниковата стрелка тогава трябва да използвате бутона за настройка надясно и да регулирате модела докато запази стабилност във въздуха 2 Ако въпреки липсата на команда моделът започне да се върти по посока на часовниковата стрелка тогава трябва да използвате бутона за настройка нал...

Страница 24: ...ртане 4 Напред 5 Назад Внимание Моделът е оборудван със система за защита която го изключва при наличие на твърде високо или твърде ниско напрежение В случай на блокирано витло или разреден акумулатор двигателите се изключват а LED диодът в модела започва да мига След отстраняване на причината за активиране на защитната система и след изтичане на няколко секунди можете да продължите полета Ако защ...

Страница 25: ...3 9 V in možnih poškodb Če je potrebno jo napolnite HR Napomena Ako je model opremljen tipkom za uključivanje isključivanje isključite ga neposredno nakon svakog korištenja Ako model ima akumulator koji se može vaditi ili je opremljen utičnom spojnicom koja se može razdvojiti onda odvojite akumulator od modela na kon svakog korištenja Ako se model nenamjerno uključi ili ako akumulator nije odvojen...

Страница 26: ...brázku 3 Batérie sú vybité Vymeňte batérie SI Možne težave Helikopter se ne odzove 1 Sprejemnik ne prejme nobenega signala Preverite ali sta oddajnik in sprejemnik povezana 2 Akumulator helikopterja al baterija v oddajniku je prazna Polnjenje baterije Zamenjajte baterije Motor ne deluje 1 Motor je pregret Pustite da se motor ohladi Helikopterja ni mogoče nadzorovati 1 Helikopter je poškodovan Prev...

Страница 27: ...ertą visiškai į priekį Sraigtasparnis per kietai nusileidžią 1 Akumuliatorius nėra pilnai prikrautas Prikrauti akumuliatorių 2 Valdymo svertas buvo paspaustas per greitiai ir per stipriai į apačią Perstumti dujų svertą į apačią sraigtasparnis nusileis lėtai ir švelniai Neveikia nuotolinis valdymas 1 Nėra įjungtas nuotolinis valdymas Įjungti nuotolinį valdymą 2 Netinkamai įdėtos baterijos Įdėti bat...

Страница 28: ...y itp Nie może występować przeciąg Nie wolno dopuścić do upadku modelu z dużych wysokości Może to wpływać niekorzystnie na właściwości lotu oraz żywotność modelu Wytyczne bezpieczeństwa dt akumulatora Ze względu na dużą gęstość energii do 150 Wh kg ogniwa nie są nieszkodliwe i wymagają szczególnie starannej obsługi Firma JAMARA nie ponosi odpowiedzialności z tytułu szkód powstałych w wyniku złego ...

Страница 29: ... sa posebnom pažljivošću Zbog toga firma JAMARA isključuje bilo koju odgovornost za štete koje proizilaze iz nepravilne opsluge litijumno polimernih elemanata U slučaju nepravilnog opsluživanja akumulatora javlja se opasnost požara ili opekotine Prepunjenje previsoka struja uništavaju elemenat Treba štititi elemente od mehaničkih opterećenja ugnječenje savijanje bušenje Ne sme se otvarati niti ras...

Страница 30: ...e jól kiszárított homok oltókészülékek tűzoltásra szolgáló takaró sóoldat LT Saugos nurodymai Prieš modelio įdiegimą prašome tiksliai perskaityti naudojimo instrukciją ir informacijas apie saugumą Pastaba Akių pažeidimo rizika Reikia išsaugoti saugų atstumą 1 2 metrų kad apsaugoti save ir kitus asmenis nuo kūno sužalojimo Yra draudžiami visi modelio struktūros pakeitimai ir priveda prie nedelsiamo...

Страница 31: ...териите са маркирани с химически знак Hg Cd или Pb това означава че съдържат повече от 0 0005 живак Hg повече от 0 002 кадмий Cd или повече от 0 004 олово HU Ártalmatlanításra vonatkozó információk Az elemeket és akkumulátorokat tilos a háztartási hulladékba keverni elkülönítve kell kidobni A felhasználó köteles az elhasznált elemeket az előírásoknak megfelelően eltávolítani hulladék sze lektív gy...

Страница 32: ...n in whole or part only with the expressed permission of JAMARA e K JAMARA e K Inh Manuel Natterer Am Lauerbühl 5 DE 88317 Aichstetten Tel 49 0 75 65 94 12 0 Fax 49 0 75 65 94 12 23 info jamara com www jamara com Service Tel 49 0 75 65 94 12 777 kundenservice jamara com ...

Отзывы: