background image

9

 TR  Jam Fusion

Jam’i yaydığınız ve HMDX Jam Fusion kablosuz kulaklığını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Nerede Jam, 
orada parti!

Lütfen bu talimatları okuyun ve kolayca başvurabileceğiniz şekilde saklayın.
Ünitenin şarj edilmesi

Tam şarj için, ünitenin yaklaşık 3 saat boyunca şarj olmasını bekleyin. USB-Mikro USB kablosu (birlikte 
verilir) kullanılarak bir bilgisayar veya USB jaklı bir AC adaptör (birlikte verilmez) aracılığıyla şarj edilebilir.

Not: 

•  Kablosuz olarak bağlandığında, pilin kullanım süresi  

6 saattir.

•  Pil bitmişse, AUX line-in jakından müzik dinlemeye  

devam edebilirsiniz.

•  %10’dan az pil ömrü kaldığında, her 40 saniyede  

bir 3 ses tonu duyulacaktır.

Kontrol Düğmeleri

1.  Line-In Ses Jakı
2.  Jam² Eşleştirme Düğmesi
3.  İleri
4.  Ses Artır
5.  Güç Düğmesi
6.  Oynat/Duraklat
7.  Ses Azalt
8.  Geri
9.  Pil Durumu & Bluetooth® Göstergesi
10.  USB Şarj Bağlantı Noktası

Göstergeler

Pil Göstergesi

Durum

Sabit KIRMIZI

Şarj oluyor

Solid BLUE

Şarj Oldu

Jam Fusion Kulaklığını Eşleştirme

1. Cihazınızın Bluetooth® özelliği olduğundan emin olun.
2. Jam² eşleştirme düğmesinin tekli konumda olduğundan emin olun.
3. Güç düğmesine 5 saniye boyunca basın ve basılı tutun; gösterge yanıp sönmeye başlayacaktır.
4. Bluetooth® özellikli cihazlar listesinden Jam Fusion’ı seçerek cihazınızla üniteyi eşleştirin.
5.  İstenilen ses düzeyini ayarlamak, bir sonraki şarkıya ilerletmek ya da şarkıyı tekrar çalmak için oynat 

düğmesine basın ve kontrol düğmelerini kullanın.

Not:

•  Cihazınızı başarıyla eşleştirdikten sonra, yukarıdaki adımları tekrar etmeniz gerekmeyebilir. Lütfen AUX 

kablosunun çıkartıldığından ve cihazınızın Bluetooth® özelliğinin etkinleştirildiğinden emin olun.

•  Bir bilgisayarla eşleştirirken, Bluetooth® eşleştirme talimatları ve/veya en güncel Bluetooth® Sürücüleri 

için lütfen bilgisayarınızın üreticisine danışın.

• Eşleştirme kodu gerekmez.

2 Jam Fusion Kulaklığını Eşleştirme 

1. Tek bir kulaklığı eşleştirme talimatlarını uygulayarak kulaklığı cihazınızla eşleştirin.
2. İlk kulaklıktaki Jam² eşleştirme düğmesini Jam² konumuna getirin.
3. İkinci kulaklıkta Jam² düğmesini Jam² konumuna getirin ve kulaklığı açın.
4.  Bluetooth® göstergesi üniteler eşleştirilene kadar hızlıca yanıp sönecektir. Eşleştirme tamamlandığında 

bir bildirim sesi duyacaksınız, ardından Bluetooth® göstergesi yavaşça mavi renkte yanıp sönecek.

Not:

• Başarılı şekilde eşleştirildiğinde Jam² göstergesi beyaz renkte yanıp sönecektir.

Cihazınızdan Auxilary Line-In Ses Jakıyla dinleme 

1.  AUX kablosunu kulaklığa veya bir ses cihazının line-out jakına bağlayın ve kablonun diğer ucunu 

hoparlörün arkasındaki line-in ses jakına takın.

2.  Cihaz üzerindeki OYNAT (YES) düğmesine basın ve sesi ayarlamak ya da şarkıları İLERİ/GERİ (FWD/RVS) 

almak için cihaz kontrol düğmelerini kullanın.

Not:

• Auxiliary line-in pasif bir özellik olup, gücün açık olmasını gerektirmez.
•  Auxiliary line-in ile dinlerken, Fusion üzerindeki kontrol düğmeleri devre dışı bırakılır; daima cihazınız 

üzerindeki düğmeleri kullanın.

2

9

2

8

7

6

5

1

4

3

10

Bluetooth® Göstergesi

Durum

Hızlı Yanıp Sönen MAVİ

Eşleştirme Modu

Yavaş Yanıp Sönen MAVİ Eşleştirilmiş

Dahili Telefon Hoparlörü 

Jam Fusion kolay eller serbest konuşma için dahili bir telefon hoparlörüyle donatılmıştır:
1. Jam Fusion’ın cihazınızla başarılı bir şekilde eşleştirildiğinden emin olun.
2. Bir aramayı yanıtlamak için, çalma tonunu duyduğunuzda herhangi bir düğmeye basmanız yeterli.
3. Aramayı sonlandırmak için +/- Ses düğmeleri dışındaki herhangi bir düğmeye basın.

Not:

•  Gelen ya da giden bir arama algılandığında, Fusion müziği duraklatacak ve bir çalma sesi verecektir. Arama 

sonlandırıldıktan sonra, müzik kaldığı yerden otomatik olarak çalmaya devam edecektir.

• Arama yaparken, numarayı çevirmek için telefonunuzu kullanın.
• Gelen bir aramayı reddetmek için herhangi bir düğmeye basın ve 3 saniye boyunca basılı tutun.

Bakım

Ünitenin dışını temizlemek için sadece kuru bez kullanın. Temizlemek için ASLA sıvı ya da aşındırıcı 
temizleyiciler kullanmayın.

KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN. BU TALİMATLARI DAHA SONRA BAŞVURMAK ÜZERE 
SAK. ÖNEMLİ KORUNMA ÖNLEMLERİ: 

ELEKTRİKLİ ÜRÜNLERİ KULLANIRKEN, ÖZELLİKLE ETRAFTA ÇOCUKLAR 

VARKEN, AŞAĞIDAKİLER DE DAHİL OLMAK ÜZERE, TEMEL GÜVENLİK ÖNLEMLERİNE HER ZAMAN UYUN:
•  UYARI: Hoparlörleri kulaklarınıza çok yakın tutmayın. Özellikle küçük çocuklarda kulak zarına hasar 

verebilir.

•  Bu cihazı sadece bu kullanım kılavuzunda tanımlanan amacına uygun olarak kullanın. HMDX AUDIO 

tarafından önerilmemiş aparatlar kullanmayın.

•  HMDX AUDIO, iPod/MP3 oynatıcı veya başka herhangi bir cihazda meydana gelen herhangi hasardan 

sorumlu değildir.

•  Aleti küvete veya lavaboya düşebilecek veya çekilebilecek bir yere koymayın veya böyle yerlerde 

saklamayın. Su veya başka bir sıvının içine koymayın veya düşürmeyin.

Yanık, yangın, elektrik çarpması ve kişisel yaralanma riskini azaltmak için:
•  Bu alet, kendilerinin güvenliğinden sorumlu birisi tarafından aletin kullanımıyla ilgili kendilerine 

talimat verilmediği veya gözetimleri sağlanmadığı sürece, (çocuklar dahil olmak üzere) fiziksel, duyusal 
veya zihinsel yetenekleri kısıtlı olan kişiler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Aletle 
oynamadıklarından emin olmak için çocukların kontrol edilmeleri gerekir.

•  Bu cihazı sadece bu kullanım kılavuzunda tanımlanan amacına uygun olarak kullanın.
•  Hasarlı kablosu, fişi veya gövdesi olması durumunda bu aleti asla çalıştırmayın. Alet düzgün bir şekilde 

çalışmıyorsa, düşürülmüş veya hasar görmüşse, bakım ve onarım için aleti Homedics Servis Merkezine 
götürün.

•  Kabloyu ısıtılmış yüzeylerden uzak tutun.
•  Herhangi bir açıklığa asla bir nesne düşürmeyin veya sokmayın.
•  Aerosol (sprey) ürünlerinin kullanıldığı veya oksijen uygulanan yerlerde çalıştırmayın.
•  Sadece kuru yüzeyler üzerine yerleştirin. Su veya temizlik çözücü ürünlerinden kaynaklanan ıslaklığın 

olduğu yüzeylere koymayın.

   Uyarı:

 Piller (pil paketi ya da takılı piller) güneş ışığı, ateş ya da benzeri aşırı ısı kaynaklarına maruz 

bırakılmamalıdır.

   Uyarı:

 Pilin yanlış yerleştirilmiş olması durumunda patlama tehlikesi bulunmaktadır. Sadece aynı ya da 

eşdeğer tür ile değiştirin.

Pil Değiştirme

Jam Fusion ınızda, ürünün ömrü boyunca yetecek şekilde tasarlanmış şarj edilebilir pil bulunmaktadır. Pili 
değiştirmenizin gerekmesi durumunda, lütfen, size garanti kapsamı ve garanti kapsamı dışında olan pil 
değiştirme hizmet detaylarını verecek Müşteri Hizmetleriyle temasa geçin.

Pil direktifi

Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler içerebileceği için pillerin ev atığıyla 

atılmaması gerektiği gösterir. lütfen, pilleri belirtilen toplama noktalarına atın.

WEEE açıklaması

Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. 
Kontrolsüz atığın çevre veya insan sağlığına olası zararları engellemek için sorumlu bir şekilde geri 

dönüştürülmesini ve malzeme kaynaklarının sürdürebilir şekilde yeniden kullanılmasını sağlayın.

       Olası işitme hasarını önlemek için, uzun süreli olarak yüksek sesle dinlemeyin.

Содержание Fusion HXHP610

Страница 1: ...or outgoing call is detected the Fusion will pause the music and a ringtone will sound After the call is terminated the music will resume to play automatically where it left off When making a call us...

Страница 2: ...u un appel entrant est d tect le Fusion met en pause la musique et une sonnerie se fait entendre Quand l appel est termin la lecture de la musique reprendra automatiquement o elle s tait arr t e Quand...

Страница 3: ...o in uscita l unit Fusion sospende la riproduzione musicale ed emette una suoneria Dopo aver terminato la chiamata la musica riprende e riproduce automaticamente dal punto in cui era stata interrotta...

Страница 4: ...opkald vil Fusion s tte musikken p pause og der h res en ringetone N r opkaldet afsluttes vil musikken automatisk forts tte hvor den stoppede N r du foretager et opkald skal du bruge din telefon til...

Страница 5: ...hdem der Anruf beendet wurde spielt die Musik automatisch ab der Stelle weiter an der sie unterbrochen wurde Verwenden Sie bei einem Anruf Ihr Telefon zum W hlen Um einen eingehenden Anruf abzuweisen...

Страница 6: ...al uppt cks kommer Fusion att pausa musiken och en rington h rs Efter samtalet r avslutat kommer musiken tergigen att spelas automatiskt fr n d r den avbr ts N r du ringer ett samtal anv nd din mobil...

Страница 7: ...op de volumeknoppen Opmerking Wanneer een binnenkomende of uitgaande oproep wordt vastgesteld pauzeert de Fusion de muziek en klinkt een beltoon Nadat het gesprek is be indigd wordt de muziek weer af...

Страница 8: ...namalla mit tahansa painiketta paitsi nenvoimakkuuden s t painikkeita Huom Kun saapuva tai l htev puhelu havaitaan Fusion keskeytt musiikin ja soitto ni alkaa kuulua Kun puhelu on lopetettu musiikki j...

Страница 9: ...e basman z yeterli 3 Aramay sonland rmak i in Ses d meleri d ndaki herhangi bir d meye bas n Not Gelen ya da giden bir arama alg land nda Fusion m zi i duraklatacak ve bir alma sesi verecektir Arama s...

Страница 10: ...da 3 Para finalizar una llamada pulse cualquier bot n menos los botones de volumen Nota Cuando se detecte una llamada entrante o saliente Fusion interrumpir la m sica y se escuchar una melod a de llam...

Страница 11: ...etonen h res N r samtalen avsluttes vil musikken fortsette spille automatisk der den ble avbrutt N r du skal ringe bruk telefonen din for sl nummeret For avvise en inng ende samtale trykk og hold p en...

Страница 12: ...luetooth 10 USB JamFusion 1 Bluetooth 2 Jam 3 5 4 JamFusion Bluetooth YES 5 AUX Bluetooth Bluetooth Bluetooth JamFusion 1 2 Jam Jam 3 Jam Jam 4 Bluetooth Bluetooth Jam 1 AUX 2 PLAY FWD RVS 2 9 2 8 7 6...

Страница 13: ...on te stisknut m libovoln ho tla tka krom tla tek pro sn en a zv en hlasitosti Pozn mka Kdy je zji t n p choz nebo odchoz hovor za zen Fusion pozastav p ehr v n hudby a ozve se vyzv n n Po ukon en hov...

Страница 14: ...kor a cseng hangot hallja 3 A h v s befejez s hez nyomja meg b rmelyik gombot kiv ve a hanger t szab lyoz gombokat Megjegyz s Bej v vagy kimen h v s szlel sekor a Fusion fejhallgat le ll tja a zenelej...

Страница 15: ...1 Upewnij si e s uchawki Jam Fusion zosta y prawid owo sparowane ze swoim urz dzeniem 2 W celu odebrania po czenia nale y nacisn dowolny przycisk po us yszeniu dzwonka telefonu 3 W celu zako czenia po...

Страница 16: ...r jednoducho stla te ktor ko vek tla idlo ke sa ozve vyzv anie 3 Ak chcete ukon i hovor stla te ktor ko vek tla idlo okrem tla idiel na regulovanie hlasitosti Pozn mka Ke sa detekuje prich dzaj ci ale...

Страница 17: ...Fusion interrompe a m sica e emite um toque Quando a chamada terminar a m sica retomada automaticamente no ponto onde foi interrompida Quando fizer uma chamada utilize o seu telefone para marcar Para...

Страница 18: ...ooth 2 Jam2 3 5 4 JamFusion Bluetooth 5 play AUX Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 JamFusion 1 2 Jam2 Jam2 3 Jam2 Jam2 4 Bluetooth Bluetooth Jam2 AuxiliaryLine Audio 1 AUX Audio Audio 2 PLAY FWD RVS Aux...

Страница 19: ...de intrare sau un apel de ie ire Fusion va ntrerupe muzica i se va auzi un sunet de apel Dup ncheierea convorbirii muzica se va relua automat din momentul n care a fost ntrerupt Pentru efectuarea unui...

Страница 20: ...etooth 2 Jam2 3 5 4 JamFusion Bluetooth 5 AUX Bluetooth enabled Bluetooth Bluetooth 2 JamFusion 1 2 Jam2 Jam2 3 Jam2 Jam2 4 Bluetooth Bluetooth Jam2 1 AUX line out line in 2 PLAY FWD RVS line in line...

Отзывы: