Jam Fusion HXHP610 Скачать руководство пользователя страница 20

 EL  Jam Fusion

Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη στο Jam και την αγορά των ασύρματων ακουστικών HMDX Jam Fusion. Όπου 

υπάρχει Jam γίνεται πάρτι!

Διαβάστε αυτές τις οδηγίες και φυλάξτε τις για εύκολη αναφορά στο μέλλον.

Φόρτιση του προϊόντος

Περιμένετε τουλάχιστον 3 ώρες για μια πλήρη φόρτιση. Μπορεί να φορτιστεί με ένα καλώδιο USB σε Micro USB 

(περιλαμβάνεται) μέσω υπολογιστή ή μέσω ενός μετασχηματιστή AC με υποδοχή USB (δεν περιλαμβάνεται).

Σημείωση: 

•   Η μπαταρία διαρκεί για περίπου 6 ώρες χρήσης όταν έχει γίνει  

ασύρματη σύνδεση.

•   Ακόμα κι αν η μπαταρία αδειάσει, θα μπορείτε να ακούτε  

μουσική από την υποδοχή AUX line-in.

•    Θα ακούγονται 3 μπιπ κάθε 40 δευτερόλεπτα όταν  

απομένει λιγότερο από 10% φόρτιση στη μπαταρία.

Χειριστήρια

1.  Υποδοχή εισόδου ήχου

2.  Διακόπτης σύζευξης Jam

2

3.  Προώθηση

4.  Αύξηση έντασης ήχου

5.  Κουμπί τροφοδοσίας

6.  Αναπαραγωγή/παύση

7.  Μείωση έντασης ήχου

8.  Επανατύλιξη

9.  Ένδειξη κατάστασης μπαταρίας και Bluetooth®

10.  Θύρα φόρτισης USB

Ενδείξεις

Ένδειξη μπαταρίας

Κατάσταση

Σταθερά αναμμένο ΚΟΚΚΙΝΟ

Φόρτιση

Σταθερά αναμμένο ΜΠΛΕ

Πλήρης φόρτιση

Σύζευξη ενός μόνο ακουστικού Jam Fusion

1. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας έχει δυνατότητα σύνδεσης μέσω Bluetooth®.

2. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης σύζευξης του Jam

2

 βρίσκεται στη θέση ενός μόνο ακουστικού.

3.  Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί τροφοδοσίας για 5 δευτερόλεπτα. Η φωτεινή ένδειξη θα αρχίσει να 

αναβοσβήνει.

4.  Κάντε σύζευξη της συσκευής σας με το προϊόν, επιλέγοντας Jam Fusion από τον κατάλογο συσκευών Bluetooth®.

5.  Πατήστε το κουμπί αναπαραγωγής και χρησιμοποιήστε τα χειριστήρια στο προϊόν για να ρυθμίσετε την ένταση του 

ήχου, να μεταβείτε στο επόμενο κομμάτι ή να επαναλάβετε ένα κομμάτι.

Σημείωση:

•    Αφού κάνετε τη σύζευξη της συσκευής με επιτυχία, ίσως να μην χρειαστεί να επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα. 

Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο AUX είναι αποσυνδεδεμένο και ότι η συσκευή σας έχει ενεργοποιημένο το Bluetooth® 

enabled.

•     Για να κάνετε σύζευξη με έναν υπολογιστή, συμβουλευτείτε τον κατασκευαστή του υπολογιστή για οδηγίες σύζευξης 

Bluetooth® ή/και για τα τελευταία προγράμματα οδήγησης Bluetooth®.

•    Δεν απαιτείται κωδικός για τη σύζευξη.

Σύζευξη 2 ακουστικών Jam Fusion 

1.  Κάντε σύζευξη του ενός ακουστικού με τη συσκευή σας, ακολουθώντας τις οδηγίες σύζευξης ενός μόνο ακουστικού.

2. Μετακινήστε το διακόπτη σύζευξης του Jam

2

 στη θέση Jam

2

 στο πρώτο ακουστικό.

3. Στο δεύτερο ακουστικό, μετακινήστε το διακόπτη Jam

2

 στη θέση Jam

2

 και ενεργοποιήστε το.

4.  Η φωτεινή ένδειξη Bluetooth® θα αρχίσει να αναβοσβήνει γρήγορα, μέχρι να γίνει σύζευξη των προϊόντων. Αφού γίνει 

η σύζευξη, θα ακούστε έναν χαμηλό τόνο και η ένδειξη Bluetooth® θα αρχίσει να αναβοσβήνει αργά με μπλε χρώμα.

Σημείωση:

•    Η ένδειξη Jam

2

 θα αναβοσβήνει με λευκό χρώμα εφόσον συνεχίζεται η επιτυχής σύζευξη.

Ακρόαση από τη συσκευή σας μέσω της βοηθητικής υποδοχής εισόδου ήχου 

1.  Συνδέστε το καλώδιο AUX στην υποδοχή ακουστικών ή line-out μιας συσκευής ήχου και συνδέστε το άλλο άκρο του 

καλωδίου στην υποδοχή line-in του προϊόντος.

2.  Πατήστε το κουμπί ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ (PLAY) στη συσκευή και χρησιμοποιήστε τα χειριστήρια της συσκευής για να 

ρυθμίσετε την ένταση του ήχου ή να προχωρήσετε σε κομμάτια ΕΜΠΡΟΣ/ΠΙΣΩ (FWD/RVS).

Σημείωση:

•   Η αναπαραγωγή ήχου από την υποδοχή line-in είναι παθητική λειτουργία, για την οποία δεν απαιτείται να 

τροφοδοτείται και να είναι ενεργοποιημένο το προϊόν.

•   Όταν κάνετε ακρόαση μέσω της βοηθητικής υποδοχής line-in, τα χειριστήρια του Fusion είναι απενεργοποιημένα, θα 

πρέπει να χρησιμοποιείτε τα χειριστήρια της συσκευής σας.

2

9

2

8

7

6

5

1

4

3

10

Ένδειξη Bluetooth

Κατάσταση

ΜΠΛΕ που αναβοσβήνει γρήγορα Λειτουργία σύζευξης
ΜΠΛΕ που αναβοσβήνει αργά

Σε σύζευξη

Ενσωματωμένο τηλέφωνο ανοικτής ακρόασης 

Το Jam Fusion είναι εξοπλισμένο με ένα ενσωματωμένο τηλέφωνο ανοικτής ακρόασης για εύκολη συνομιλία χωρίς χέρια:

1. Βεβαιωθείτε ότι έχει γίνει επιτυχής σύζευξη του Jam Fusion με τη συσκευή σας.

2. Για να απαντήσετε μια κλήση, πατήστε οποιοδήποτε κουμπί όταν ακούτε ήχο κουδουνίσματος.

3. Για να τερματίσετε μια κλήση, πατήστε οποιοδήποτε κουμπί εκτός από τα κουμπιά +/- έντασης του ήχου.

Σημείωση:

•   Όταν ανιχνεύεται εισερχόμενη ή εξερχόμενη κλήση, το Fusion διακόπτει προσωρινά τη μουσική και ακούγεται ένας 

ήχος κουδουνίσματος. Αφού τερματιστεί η κλήση, η αναπαραγωγή της μουσικής επαναλαμβάνεται, από το σημείο 

όπου είχε διακοπεί.

•  Όταν πραγματοποιείτε μια κλήση, χρησιμοποιήστε το τηλέφωνό σας για να σχηματίσετε τον αριθμό.

•   Για να απορρίψετε μια εισερχόμενη κλήση, πατήστε οποιοδήποτε κουμπί και κρατήστε το πατημένο για 3 

δευτερόλεπτα.

Συντηρηση

Χρησιμοποιείτε μόνο ένα μαλακό στεγνό πανί για να καθαρίζετε το εξωτερικό περίβλημα του ηχείου. ΠΟΤΕ μην 

χρησιμοποιείτε υγρά ή διαβρωτικά καθαριστικά.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ : 

ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ, ΕΙΔΙΚΑ ΟΤΑΝ ΕΙΝΑΙ ΠΑΡΟΝΤΑ 

ΜΙΚΡΑ ΠΑΙΔΙΑ, ΠΡΕΠΕΙ ΠΑΝΤΑ ΝΑ ΤΗΡΕΙΤΕ ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΣΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ 

ΤΑ ΕΞΗΣ:

•   ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην τοποθετείτε τα ηχεία πολύ κοντά στα αυτιά. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο τύμπανο του 

αυτιού, ιδιαίτερα σε μικρά παιδιά. 

•   Χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται, όπως περιγράφεται σε αυτό το 

εγχειρίδιο. Μην χρησιμοποιείτε προσαρτήματα που δεν συνιστώνται από την HMDX AUDIO. 

•   Η HMDX AUDIO δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε ζημιά προκληθεί στη συσκευή αναπαραγωγής iPod/MP3 ή σε 

οποιαδήποτε άλλη συσκευή.

•  Μην τοποθετείτε και μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε σημείο από το οποίο μπορεί να πέσει ή να τραβηχτεί 

μέσα σε μπανιέρα ή σε νιπτήρα. Μην τοποθετείτε τη συσκευή και μην την αφήνετε να πέσει μέσα σε νερό ή σε 

οποιοδήποτε άλλο υγρό.

Για να περιοριστεί ο κίνδυνος εγκαυμάτων, ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς ή τραυματισμών:

•  Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμένες 

σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων, εκτός και αν τους 

παρασχεθεί επίβλεψη ή οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από ένα άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά 

τους. Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να μην παίζουν με τη συσκευή.

•  Χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται, όπως περιγράφεται σε αυτό 

το εγχειρίδιο.

•  Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει φθαρμένο καλώδιο τροφοδοσίας, φις ή περίβλημα. Εάν δεν 

λειτουργεί κανονικά, εάν έχει πέσει στο έδαφος ή έχει υποστεί βλάβη, επιστρέψτε την στο κέντρο σέρβις της 

HoMedics για έλεγχο και επισκευή.

•  Διατηρείτε το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από θερμαινόμενες επιφάνειες.

•  Ποτέ μην ρίχνετε και μην τοποθετείτε οποιοδήποτε αντικείμενο μέσα σε οποιοδήποτε άνοιγμα.

•  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε σημεία όπου χρησιμοποιούνται προϊόντα αεροζόλ (σπρέι) ή όπου γίνεται 

χορήγηση οξυγόνου.

•  Τοποθετείτε τη συσκευή μόνο σε στεγνές επιφάνειες. Μην την τοποθετείτε σε επιφάνεια υγρή από νερό ή 

καθαριστικά διαλύματα.

•  Προειδοποίηση:

 Οι μπαταρίες (κλειστή μπαταρία ή εγκατεστημένες μπαταρίες) δεν πρέπει να εκτίθενται σε 

υπερβολική θερμότητα, όπως απευθείας ηλιακό φως, φωτιά ή παρόμοιες συνθήκες. 

•  Προσοχή:

 Κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση λάθος αντικατάστασης των μπαταριών.Αντικαθιστάτε μόνο με 

μπαταρίες ίδιου ή ισοδύναμου τύπου.

Αντικατάσταση μπαταρίας 

Το ηχείο Jam Fusion περιλαμβάνει μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία ειδικά σχεδιασμένη ώστε να διαρκεί για όλη την 

ωφέλιμη ζωή του προϊόντος. Στην απίθανη περίπτωση που θα χρειαστείτε μπαταρία αντικατάστασης, επικοινωνήστε με 

την Εξυπηρέτηση Πελατών, η οποία θα σας δώσει λεπτομέρειες για αντικατάσταση της μπαταρίας εντός και εκτός 

εγγύησης.

Οδηγία για τις μπαταρίες 

Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με οικιακά απορρίμματα, καθώς 

περιέχουν ουσίες που μπορεί να είναι επιβλαβείς για το περιβάλλον και την υγεία. Απορρίπτετε τις μπαταρίες στα 

καθορισμένα σημεία συλλογής.

Επεξήγηση ΑΗΗΕ 

Αυτή η σήμανση επισημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με άλλα οικιακά απόβλητα σε όλη την 

ΕΕ. Για να μην προκληθεί ζημιά στο περιβάλλον ή στην υγεία λόγω μη ελεγχόμενης απόρριψης αποβλήτων, 

ανακυκλώστε το υπεύθυνα, προάγοντας τη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. 

  

 Για να μην προκληθεί πιθανή βλάβη στην ακοή, μην ακούτε για παρατεταμένα χρονικά

   διαστήματα με υψηλά επίπεδα έντασης του ήχου.

HXHP610

Содержание Fusion HXHP610

Страница 1: ...or outgoing call is detected the Fusion will pause the music and a ringtone will sound After the call is terminated the music will resume to play automatically where it left off When making a call us...

Страница 2: ...u un appel entrant est d tect le Fusion met en pause la musique et une sonnerie se fait entendre Quand l appel est termin la lecture de la musique reprendra automatiquement o elle s tait arr t e Quand...

Страница 3: ...o in uscita l unit Fusion sospende la riproduzione musicale ed emette una suoneria Dopo aver terminato la chiamata la musica riprende e riproduce automaticamente dal punto in cui era stata interrotta...

Страница 4: ...opkald vil Fusion s tte musikken p pause og der h res en ringetone N r opkaldet afsluttes vil musikken automatisk forts tte hvor den stoppede N r du foretager et opkald skal du bruge din telefon til...

Страница 5: ...hdem der Anruf beendet wurde spielt die Musik automatisch ab der Stelle weiter an der sie unterbrochen wurde Verwenden Sie bei einem Anruf Ihr Telefon zum W hlen Um einen eingehenden Anruf abzuweisen...

Страница 6: ...al uppt cks kommer Fusion att pausa musiken och en rington h rs Efter samtalet r avslutat kommer musiken tergigen att spelas automatiskt fr n d r den avbr ts N r du ringer ett samtal anv nd din mobil...

Страница 7: ...op de volumeknoppen Opmerking Wanneer een binnenkomende of uitgaande oproep wordt vastgesteld pauzeert de Fusion de muziek en klinkt een beltoon Nadat het gesprek is be indigd wordt de muziek weer af...

Страница 8: ...namalla mit tahansa painiketta paitsi nenvoimakkuuden s t painikkeita Huom Kun saapuva tai l htev puhelu havaitaan Fusion keskeytt musiikin ja soitto ni alkaa kuulua Kun puhelu on lopetettu musiikki j...

Страница 9: ...e basman z yeterli 3 Aramay sonland rmak i in Ses d meleri d ndaki herhangi bir d meye bas n Not Gelen ya da giden bir arama alg land nda Fusion m zi i duraklatacak ve bir alma sesi verecektir Arama s...

Страница 10: ...da 3 Para finalizar una llamada pulse cualquier bot n menos los botones de volumen Nota Cuando se detecte una llamada entrante o saliente Fusion interrumpir la m sica y se escuchar una melod a de llam...

Страница 11: ...etonen h res N r samtalen avsluttes vil musikken fortsette spille automatisk der den ble avbrutt N r du skal ringe bruk telefonen din for sl nummeret For avvise en inng ende samtale trykk og hold p en...

Страница 12: ...luetooth 10 USB JamFusion 1 Bluetooth 2 Jam 3 5 4 JamFusion Bluetooth YES 5 AUX Bluetooth Bluetooth Bluetooth JamFusion 1 2 Jam Jam 3 Jam Jam 4 Bluetooth Bluetooth Jam 1 AUX 2 PLAY FWD RVS 2 9 2 8 7 6...

Страница 13: ...on te stisknut m libovoln ho tla tka krom tla tek pro sn en a zv en hlasitosti Pozn mka Kdy je zji t n p choz nebo odchoz hovor za zen Fusion pozastav p ehr v n hudby a ozve se vyzv n n Po ukon en hov...

Страница 14: ...kor a cseng hangot hallja 3 A h v s befejez s hez nyomja meg b rmelyik gombot kiv ve a hanger t szab lyoz gombokat Megjegyz s Bej v vagy kimen h v s szlel sekor a Fusion fejhallgat le ll tja a zenelej...

Страница 15: ...1 Upewnij si e s uchawki Jam Fusion zosta y prawid owo sparowane ze swoim urz dzeniem 2 W celu odebrania po czenia nale y nacisn dowolny przycisk po us yszeniu dzwonka telefonu 3 W celu zako czenia po...

Страница 16: ...r jednoducho stla te ktor ko vek tla idlo ke sa ozve vyzv anie 3 Ak chcete ukon i hovor stla te ktor ko vek tla idlo okrem tla idiel na regulovanie hlasitosti Pozn mka Ke sa detekuje prich dzaj ci ale...

Страница 17: ...Fusion interrompe a m sica e emite um toque Quando a chamada terminar a m sica retomada automaticamente no ponto onde foi interrompida Quando fizer uma chamada utilize o seu telefone para marcar Para...

Страница 18: ...ooth 2 Jam2 3 5 4 JamFusion Bluetooth 5 play AUX Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 JamFusion 1 2 Jam2 Jam2 3 Jam2 Jam2 4 Bluetooth Bluetooth Jam2 AuxiliaryLine Audio 1 AUX Audio Audio 2 PLAY FWD RVS Aux...

Страница 19: ...de intrare sau un apel de ie ire Fusion va ntrerupe muzica i se va auzi un sunet de apel Dup ncheierea convorbirii muzica se va relua automat din momentul n care a fost ntrerupt Pentru efectuarea unui...

Страница 20: ...etooth 2 Jam2 3 5 4 JamFusion Bluetooth 5 AUX Bluetooth enabled Bluetooth Bluetooth 2 JamFusion 1 2 Jam2 Jam2 3 Jam2 Jam2 4 Bluetooth Bluetooth Jam2 1 AUX line out line in 2 PLAY FWD RVS line in line...

Отзывы: