background image

4

 DK  Jam Fusion

Tak for din udbredelse af Jam og dit køb af de trådløse HMDX Jam Fusion-hovedtelefoner. Hvor der er en 
Jam, er der en fest!

Læs venligst denne vejledning og gem den til at slå op i.
Opladning af enheden

Fuld opladning tager ca. 3 timer. Kan oplades ved at bruge ledningen fra USB til Micro USB (medfølger) via en 
computer eller AC-adapter med USB-jackstik (medfølger ikke).

Bemærk:

• Batteriet varer op til 6 timer, når det er tilsluttet trådløst.
•  Hvis batteriet er fladt, kan du stadig lytte til musik  

gennem AUX line-in stikket til lyd.

•  Der høres 3 toner hver 40 sekunder, når der er  

mindre end 10 % batterilevetid tilbage.

Betjening

1.  Line-in stik til lyd
2.  Jam² parringsknap
3.  Frem
4.  Volumen op
5.  Tænd-/slukkontakt
6.  Afspil/pause
7.  Volumen ned
8.  Tilbage
9.  Indikator for batteristatus og Bluetooth®
10.  USB-opladningsport

Indikatorer

Batteriindikator

Status

RØD

Oplader

BLÅ

Fuldt opladet

Parring af en enkelt Jam Fusion-hovedtelefon

1. Sørg for, at dit apparat har Bluetooth®-funktionalitet.
2. Kontrollér, at Jam² parringsknappen er i enkelt-position.
3. Tryk på og hold tænd-/slukkontakten nede i 5 sekunder; indikator vil begynde at blinke.
4. Par dit apparat med enheden ved at vælge Jam Fusion fra Bluetooth®-listen.
5.  Tryk på afspil og brug knapperne på enheden til at vælge den ønskede volumen, frem til næste sang eller 

tilbage til forrige sang.

Bemærk:

•  Når du én gang succesfuldt har parret dit apparat, er det måske ikke nødvendigt at gentage ovennævnte 

trin. Sørg venligst for, at AUX-kablet er taget ud, og at dit apparat er indstillet til Bluetooth®.

•  Ved parring til en computer bedes du konsultere din computerproducent for at få vejledning om 

Bluetooth®-parring og/eller de seneste drivere til Bluetooth®.

• En pairingskode er ikke påkrævet.

Parring af 2 Jam Fusion-hovedtelefoner 

1. Par en hovedtelefon til enheden ved at følge instruktionerne for enkelt parring.
2. Skub Jam²-parringsknappen til Jam²-positionen på den første hovedtelefon.
3. Skub Jam²-knappen på den anden hovedtelefon til Jam²-position og tænd.
4.  Bluetooth®-indikatoren vil blinke hurtigt, indtil enhederne er parret. Når de er parret, vil der lyde en tone 

og Bluetooth®-indikatoren vil blinke blåt.

Bemærk:

• Jam²-indikatoren blinker hvid, når parringen lykkedes.

Sådan lytter du til dit apparat gennem Aux. Line-In stikket til lyd 

1.  Slut AUX-kablet til hovedtelefonen eller Line-Out-stikket på en lydanordning og slut den anden ende af 

kablet til Line-In stikket til lyd på enheden.

2.  Tryk på AFSPIL (PLAY) på dit apparat og brug knapperne på enheden til at indstille den ønskede volumen 

eller vælge FREM/TILBAGE (FWD/RVS).

Bemærk

:

• Auxiliary Line-In er en passiv funktion og kræver ikke strøm for at være tændt.
•  Når du lytter gennem Auxiliary Line-In, deaktiveres knapperne på Fusion; brug altid knapperne på din 

apparat.

2

9

2

8

7

6

5

1

4

3

10

Bluetooth®-indikator

Status

Hurtigt blinkende BLÅ

Pairing Mode

Langsomt blinkende BLÅ Parret

Indbygget højtalertelefon 

Jam Fusion er udstyret med en indbygget højtalertelefon til nem håndfri tale:
1. Kontrollér, at Jam Fusion er parret med enheden.
2. For at besvare et opkald skal du blot trykke på en knap, når du hører en ringetone.
3. Hvis du vil afslutte opkaldet, skal du blot trykke på en vilkårlig knap bortset fra +/- volumenknapperne.

Bemærk:

•  Når der registreres et indgående eller udgående opkald, vil Fusion sætte musikken på pause, og der høres 

en ringetone. Når opkaldet afsluttes, vil musikken automatisk fortsætte, hvor den stoppede.

• Når du foretager et opkald, skal du bruge din telefon til at ringe op.
• Hvis du ikke ønsker at besvare et indgående opkald, skal du trykke på og holde en knap nede i 3 sekunder.

Vedligeholdelse 

Der må kun anvendes en tør klud til rengøring af enheden. Anvend ALDRIG væsker eller slibende 
rengøringsmiddel til rengøring.

LÆS HELE VEJLEDNINGEN IGENNEM FØR BRUG. GEM DENNE VEJLEDNING TIL SENERE BRUG.  
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER : 

VED ANVENDELSE AF ELEKTRISKE PRODUKTER, ISÆR NÅR BØRN 

ER TIL STEDE, BØR GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ALTID FØLGES, INKL. FØLGENDE:
•  ADVARSEL: Anbring ikke højttalerne for tæt på ører. Kan forårsage skade på trommehinder, især hos 

små børn.

•  Anvend kun dette apparat, som det er hensigten iht. beskrivelsen i denne manual. Anvend ikke 

ekstraudstyr, som ikke anbefales af HMDX AUDIO.

•  HMDX AUDIO er ikke erstatningsansvarlig for eventuel skade, der måtte ske på iPod/MP3 afspiller eller 

eventuelle andre apparater.

•  Apparatet må ikke anbringes eller opbevares, hvor det kan falde ned i badekar eller vask. Det må ikke 

anbringes eller nedsænkes i vand eller anden væske.

Sådan mindsker du risiko for brændsår, brand, elektrisk stød og skade på personer:
•  Dette apparat må ikke anvendes af personer (inkl. børn) med nedsat fysisk eller psykisk evne eller 

med manglende erfaring eller viden, medmindre de holdes under opsyn eller har fået vejledning i 
anvendelse af apparatet af en person med ansvar for deres sikkerhed. Børn skal holdes under opsyn for 
at sikre, at de ikke leger med apparatet.

•  Anvend kun dette apparat, som det er hensigten iht. beskrivelsen i denne manual.
•  Dette apparat må aldrig anvendes, hvis ledning, stik, kabel eller selve apparatet er beskadiget. Hvis 

det ikke fungerer rigtigt, eller hvis det er blevet tabt eller beskadiget, skal det returneres til Homedics 
Servicecenter med henblik på undersøgelse og reparation.

•  Ledningen skal holdes væk fra opvarmede overflader.
•  Genstande må aldrig indsættes i nogen åbning.
•  Højttaleren må ikke anvendes, hvor aerosol- (spray) produkter anvendes, eller hvor der tilføres ilt.
•  Højttaleren må kun anbringes på tørre overflader. Ikke på overflader, der er våde pga. vand eller 

rengøringsmidler.

   Advarsel:

 Batterier (batteripakke eller isatte batterier) må ikke udsættes for kraftig varme såsom 

solskin, ild eller lignende.

  Pas på:

 Eksplosionsfare, hvis batteri udskiftes forkert. Udskift kun til samme eller tilsvarende type.

Udskiftning af Batteri

Din Jam Fusion indeholder et genopladeligt batteri, som er beregnet til at vare hele produktets levetid. Hvis 
det usandsynlige skulle ske, og du har brug for et nyt batteri, bedes du kontakte Kundeservice, som kan 
informere dig om udskiftning af batteri, både så længe garantien gælder og senere.

Batteridirektiv

Dette symbol indikerer, at batterier ikke må bortskaffes med husholdningsaffald, da de indeholder 

stoffer, der kan være miljøog helbredsskadelige. Bortskaf venligst batterier på udpegede indsamlingssteder.

WEEE forklaring

Denne afmærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes med andet husholdningsaffald inden 
for EU. For at forhindre mulig skade for miljøet eller menneskers sundhed på grund af ukontrolleret 

affaldsbortskaffelse, skal det genanvendes på ansvarlig vis for at fremme den bæredygtige genanvendelse 
af materielle ressourcer. 

For at forhindre mulige høreskader bør du ikke lytte til høj musik i lange perioder.

Содержание Fusion HXHP610

Страница 1: ...or outgoing call is detected the Fusion will pause the music and a ringtone will sound After the call is terminated the music will resume to play automatically where it left off When making a call us...

Страница 2: ...u un appel entrant est d tect le Fusion met en pause la musique et une sonnerie se fait entendre Quand l appel est termin la lecture de la musique reprendra automatiquement o elle s tait arr t e Quand...

Страница 3: ...o in uscita l unit Fusion sospende la riproduzione musicale ed emette una suoneria Dopo aver terminato la chiamata la musica riprende e riproduce automaticamente dal punto in cui era stata interrotta...

Страница 4: ...opkald vil Fusion s tte musikken p pause og der h res en ringetone N r opkaldet afsluttes vil musikken automatisk forts tte hvor den stoppede N r du foretager et opkald skal du bruge din telefon til...

Страница 5: ...hdem der Anruf beendet wurde spielt die Musik automatisch ab der Stelle weiter an der sie unterbrochen wurde Verwenden Sie bei einem Anruf Ihr Telefon zum W hlen Um einen eingehenden Anruf abzuweisen...

Страница 6: ...al uppt cks kommer Fusion att pausa musiken och en rington h rs Efter samtalet r avslutat kommer musiken tergigen att spelas automatiskt fr n d r den avbr ts N r du ringer ett samtal anv nd din mobil...

Страница 7: ...op de volumeknoppen Opmerking Wanneer een binnenkomende of uitgaande oproep wordt vastgesteld pauzeert de Fusion de muziek en klinkt een beltoon Nadat het gesprek is be indigd wordt de muziek weer af...

Страница 8: ...namalla mit tahansa painiketta paitsi nenvoimakkuuden s t painikkeita Huom Kun saapuva tai l htev puhelu havaitaan Fusion keskeytt musiikin ja soitto ni alkaa kuulua Kun puhelu on lopetettu musiikki j...

Страница 9: ...e basman z yeterli 3 Aramay sonland rmak i in Ses d meleri d ndaki herhangi bir d meye bas n Not Gelen ya da giden bir arama alg land nda Fusion m zi i duraklatacak ve bir alma sesi verecektir Arama s...

Страница 10: ...da 3 Para finalizar una llamada pulse cualquier bot n menos los botones de volumen Nota Cuando se detecte una llamada entrante o saliente Fusion interrumpir la m sica y se escuchar una melod a de llam...

Страница 11: ...etonen h res N r samtalen avsluttes vil musikken fortsette spille automatisk der den ble avbrutt N r du skal ringe bruk telefonen din for sl nummeret For avvise en inng ende samtale trykk og hold p en...

Страница 12: ...luetooth 10 USB JamFusion 1 Bluetooth 2 Jam 3 5 4 JamFusion Bluetooth YES 5 AUX Bluetooth Bluetooth Bluetooth JamFusion 1 2 Jam Jam 3 Jam Jam 4 Bluetooth Bluetooth Jam 1 AUX 2 PLAY FWD RVS 2 9 2 8 7 6...

Страница 13: ...on te stisknut m libovoln ho tla tka krom tla tek pro sn en a zv en hlasitosti Pozn mka Kdy je zji t n p choz nebo odchoz hovor za zen Fusion pozastav p ehr v n hudby a ozve se vyzv n n Po ukon en hov...

Страница 14: ...kor a cseng hangot hallja 3 A h v s befejez s hez nyomja meg b rmelyik gombot kiv ve a hanger t szab lyoz gombokat Megjegyz s Bej v vagy kimen h v s szlel sekor a Fusion fejhallgat le ll tja a zenelej...

Страница 15: ...1 Upewnij si e s uchawki Jam Fusion zosta y prawid owo sparowane ze swoim urz dzeniem 2 W celu odebrania po czenia nale y nacisn dowolny przycisk po us yszeniu dzwonka telefonu 3 W celu zako czenia po...

Страница 16: ...r jednoducho stla te ktor ko vek tla idlo ke sa ozve vyzv anie 3 Ak chcete ukon i hovor stla te ktor ko vek tla idlo okrem tla idiel na regulovanie hlasitosti Pozn mka Ke sa detekuje prich dzaj ci ale...

Страница 17: ...Fusion interrompe a m sica e emite um toque Quando a chamada terminar a m sica retomada automaticamente no ponto onde foi interrompida Quando fizer uma chamada utilize o seu telefone para marcar Para...

Страница 18: ...ooth 2 Jam2 3 5 4 JamFusion Bluetooth 5 play AUX Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 JamFusion 1 2 Jam2 Jam2 3 Jam2 Jam2 4 Bluetooth Bluetooth Jam2 AuxiliaryLine Audio 1 AUX Audio Audio 2 PLAY FWD RVS Aux...

Страница 19: ...de intrare sau un apel de ie ire Fusion va ntrerupe muzica i se va auzi un sunet de apel Dup ncheierea convorbirii muzica se va relua automat din momentul n care a fost ntrerupt Pentru efectuarea unui...

Страница 20: ...etooth 2 Jam2 3 5 4 JamFusion Bluetooth 5 AUX Bluetooth enabled Bluetooth Bluetooth 2 JamFusion 1 2 Jam2 Jam2 3 Jam2 Jam2 4 Bluetooth Bluetooth Jam2 1 AUX line out line in 2 PLAY FWD RVS line in line...

Отзывы: