background image

7

 NL  Jam Fusion

Hartelijk dank voor de aanschaf van de HMDX Jam Fusion draadloze hoofdtelefoon. Waar je een Jam vindt, 
vind je een feest!

Lees deze instructies en bewaar ze, zodat u ze op een later tijdstip kunt raadplegen.

De hoofdtelefoon opladen

Het duurt ongeveer drie uur voordat de hoofdtelefoon helemaal is opgeladen. De hoofdtelefoon kan worden 
opgeladen met behulp van de USB-naar micro-USB-kabel (inbegrepen), via een computer of een AC-adapter 
met USB-aansluiting (niet inbegrepen).

Opmerking: 

•  De gebruiksduur van een draadloos aangesloten batterij is  

maximaal zes uur.

•  Als de batterij leeg is, kunt u nog steeds naar muziek  

luisteren via de AUX-audio-ingang.

•  Er klinken om de 40 seconden drie geluidssignalen  

wanneer de batterij voor minder dan 10% opgeladen is.

Bedieningselementen

1.  Audio-ingang
2.  Jam²-koppelingsschakelaar
3.  Volgende
4.  Volume omhoog
5.  Aan/uit-schakelaar
6.  Afspelen/Pauzeren
7.  Volume omlaag
8.  Terug
9.  Batterijstatus en Bluetooth®-indicator
10.  USB-oplaadpoort

Indicatoren

Indicatoren

Status

Brandt ROOD

Opladen

Brandt BLAUW

Volledig opgeladen

Eén Jam Fusion-hoofdtelefoon koppelen

1. Controleer of uw apparaat Bluetooth® ondersteunt.
2. Zorg ervoor dat de Jam²-koppelingsschakelaar in de stand voor één hoofdtelefoon staat.
3. Houd de aan/uit-schakelaar 5 seconden ingedrukt; de indicator begint te knipperen.
4. Koppel uw apparaat met de hoofdtelefoon door Jam Fusion te selecteren in de Bluetooth®-lijst.
5.  Druk op Afspelen en gebruik de bedieningselementen op de hoofdtelefoon om het gewenste volume in te 

stellen, naar het volgende nummer te gaan of een nummer nogmaals af te spelen.

Opmerking:

•  Wanneer u uw apparaat met succes hebt gekoppeld, hoeft u de bovenstaande stappen waarschijnlijk 

niet meer te herhalen. Zorg ervoor dat de AUX-kabel is losgekoppeld en dat Bluetooth® op uw apparaat 
geactiveerd is.

•  Wanneer u een koppeling met een computer tot stand wilt brengen, dient u de instructies voor 

Bluetooth®-koppeling van uw computerfabrikant en/of de meest recente Bluetooth®-stuurprogramma’s 
te raadplegen.

• Voor het koppelen is geen code nodig.

Twee Jam Fusion-hoofdtelefoons koppelen 

1.  Koppel één hoofdtelefoon met uw apparaat aan de hand van de instructies voor het koppelen van één apparaat.
2. Zet de Jam²-koppelingsschakelaar in de Jam²-stand op de eerste hoofdtelefoon.
3. Zet op de tweede hoofdtelefoon de Jam²-schakelaar in de Jam²-stand en schakel de hoofdtelefoon in.
4.  Het Bluetooth®-indicatielampje knippert snel totdat de hoofdtelefoons zijn gekoppeld. Nadat de koppeling 

is voltooid, hoort u een geluidssignaal en gaat de Bluetooth®-indicator langzaam blauw knipperen.

Opmerking: 

• De Jam²-indicator knippert wit als de koppeling met succes is uitgevoerd.

Luisteren naar muziek op uw apparaat via de Aux-audio-ingang 

1.  Sluit de AUX-kabel aan op de hoofdtelefoon of op een line-out-aansluiting van een audio-apparaat, en 

sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de audio-ingang van de hoofdtelefoon.

2.  Druk op AFSPELEN (PLAY) op het apparaat en gebruik de bedieningselementen van het apparaat om het 

volume aan te passen of VOORWAARTS/ACHTERWAARTS (FWD/RVS) door de nummers te gaan.

Opmerking:

• De Aux-audio-ingang is een passieve functie waarvoor het apparaat niet hoeft te zijn ingeschakeld.
•  Wanneer u naar muziek luistert via de Aux-audio-ingang, zijn de bedieningselementen op de Fusion 

uitgeschakeld en dient u altijd de bedieningselementen op het apparaat te gebruiken.

2

9

2

8

7

6

5

1

4

3

10

Bluetooth®-indicator

Status

Knippert snel BLAUW

Koppelmodus

Knippert langzaam BLAUW Gekoppeld

Geïntegreerde luidsprekertelefoon 

De Jam Fusion is voorzien van een geïntegreerde luidsprekertelefoon voor gemakkelijke, 
hands-freegesprekken:
1. Zorg ervoor dat de Jam Fusion met succes is gekoppeld met uw apparaat.
2. Als u een oproep wilt beantwoorden, drukt u gewoon op een willekeurige knop als u een beltoon hoort.
3. Als u een gesprek wilt beëindigen, drukt u op een willekeurige knop, maar niet op de +/- volumeknoppen.

Opmerking:

•  Wanneer een binnenkomende of uitgaande oproep wordt vastgesteld, pauzeert de Fusion de muziek en 

klinkt een beltoon. Nadat het gesprek is beëindigd, wordt de muziek weer afgespeeld vanaf het punt 
waarop het afspelen werd gestopt.

• Wanneer u iemand wilt bellen, gebruikt u de telefoon om het nummer te kiezen.
•  Als u een binnenkomende oproep wilt weigeren, drukt u op een willekeurige knop en houd u deze drie 

seconden ingedrukt.

Onderhoud

De luidsprekerkast uitsluitend met een droge doek reinigen. NOOIT vloeistoffen of schuurmiddelen gebruiken 
om het product te reinigen.

ALLE INSTRUCTIES LEZEN ALVORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE INSTRUCTIES 
ZORGVULDIG BEWAREN. BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN : 

BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE 

PRODUCTEN, VOORAL WANNEER ER KINDEREN IN DE BUURT ZIJN, DIENEN DE ALGEMENE VOORZORGSMAATREGE-
LEN ALTIJD TE WORDEN GEVOLGD, WAARONDER:
•  WAARSCHUWING: Luidsprekers niet te dicht bij de oren plaatsen. Dit kan de trommelvliezen beschadigen, 

vooral bij jonge kinderen.

•  Gebruik het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel zoals in deze handleiding uiteengezet. Alleen 

door HMDX AUDIO aanbevolen hulpstukken gebruiken.

•  HMDX AUDIO kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan iPod/MP3-spelers of andere apparatuur.
•  Het apparaat nooit plaatsen of bewaren op een plek waar het in een badkuip of wasbak kan worden 

getrokken of vallen. Het apparaat nooit in water of een andere vloeistof plaatsen of laten vallen.

Om het risico van brandwonden, brand, elektrische schok of persoonlijk letsel te beperken :
•  Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met lichamelijke, 

zintuiglijke of geestelijke gebreken of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze dit gebruiken onder 
toezicht van iemand die verantwoordelijk voor hun veiligheid is, of het gebruik ervan door een dergelijke 
persoon aan hen is uitgelegd. Kinderen moeten het apparaat onder toezicht gebruiken om te voorkomen 
dat ze ermee spelen.

•  Gebruik het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel, zoals in deze handleiding uiteengezet.
•  Dit apparaat nooit gebruiken als het snoer, de stekker, kabel of behuizing beschadigd is. Als het niet 

goed werkt, of als het gevallen of beschadigd is, dient u het aan het onderhoudscentrum van Homedics 
te retourneren, waar het zal worden onderzocht en gerepareerd.

•  Het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken houden.
•  Nooit iets in de openingen van het apparaat steken of laten vallen.
•  Product niet gebruiken op plaatsen waar spuitbusproducten worden gebruikt of waar zuurstof wordt 

toegediend.

•  Alleen op droge oppervlakken plaatsen. Nooit op een oppervlak plaatsen dat nat is van water of 

reinigingsmiddelen.

   Waarschuwing!

 Batterijen (accu of geïnstalleerde batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan 

overmatige warmte, zoals zonlicht, vuur of soortgelijke dingen.

   Pas  op:

 explosiegevaar als de batterij verkeerd wordt vervangen. Vervang de batterijen alleen door 

batterijen van hetzelfde type of een soortgelijk type.

Batterijen vervangen

De Jam Fusion komt met een oplaadbare batterij die is ontworpen om net zolang als het product zelf mee te 
gaan. In het onwaarschijnlijke geval dat u een nieuwe batterij nodig hebt, kunt u contact opnemen met de 
klantendienst. De medewerkers van de klantendienst zullen u dan informatie geven over het vervangen van 
batterijen, al dan niet uit hoofde van garantie.

Richtlijn inzake batterijen

Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil weggeworpen mogen worden, omdat ze 

stoffen bevatten die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid. Lever batterijen op een 
aangewezen inzamelpunt in.

Uitleg over AEEA

Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met ander huisvuil mag worden 
weggeworpen. Om eventuele schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door het 

ongecontroleerd wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde wijze gerecycled te 
worden om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen. 

Luister niet te lang naar geluid met een hoog volume om mogelijke beschadiging van het 
gehoor te voorkomen.

Содержание Fusion HXHP610

Страница 1: ...or outgoing call is detected the Fusion will pause the music and a ringtone will sound After the call is terminated the music will resume to play automatically where it left off When making a call us...

Страница 2: ...u un appel entrant est d tect le Fusion met en pause la musique et une sonnerie se fait entendre Quand l appel est termin la lecture de la musique reprendra automatiquement o elle s tait arr t e Quand...

Страница 3: ...o in uscita l unit Fusion sospende la riproduzione musicale ed emette una suoneria Dopo aver terminato la chiamata la musica riprende e riproduce automaticamente dal punto in cui era stata interrotta...

Страница 4: ...opkald vil Fusion s tte musikken p pause og der h res en ringetone N r opkaldet afsluttes vil musikken automatisk forts tte hvor den stoppede N r du foretager et opkald skal du bruge din telefon til...

Страница 5: ...hdem der Anruf beendet wurde spielt die Musik automatisch ab der Stelle weiter an der sie unterbrochen wurde Verwenden Sie bei einem Anruf Ihr Telefon zum W hlen Um einen eingehenden Anruf abzuweisen...

Страница 6: ...al uppt cks kommer Fusion att pausa musiken och en rington h rs Efter samtalet r avslutat kommer musiken tergigen att spelas automatiskt fr n d r den avbr ts N r du ringer ett samtal anv nd din mobil...

Страница 7: ...op de volumeknoppen Opmerking Wanneer een binnenkomende of uitgaande oproep wordt vastgesteld pauzeert de Fusion de muziek en klinkt een beltoon Nadat het gesprek is be indigd wordt de muziek weer af...

Страница 8: ...namalla mit tahansa painiketta paitsi nenvoimakkuuden s t painikkeita Huom Kun saapuva tai l htev puhelu havaitaan Fusion keskeytt musiikin ja soitto ni alkaa kuulua Kun puhelu on lopetettu musiikki j...

Страница 9: ...e basman z yeterli 3 Aramay sonland rmak i in Ses d meleri d ndaki herhangi bir d meye bas n Not Gelen ya da giden bir arama alg land nda Fusion m zi i duraklatacak ve bir alma sesi verecektir Arama s...

Страница 10: ...da 3 Para finalizar una llamada pulse cualquier bot n menos los botones de volumen Nota Cuando se detecte una llamada entrante o saliente Fusion interrumpir la m sica y se escuchar una melod a de llam...

Страница 11: ...etonen h res N r samtalen avsluttes vil musikken fortsette spille automatisk der den ble avbrutt N r du skal ringe bruk telefonen din for sl nummeret For avvise en inng ende samtale trykk og hold p en...

Страница 12: ...luetooth 10 USB JamFusion 1 Bluetooth 2 Jam 3 5 4 JamFusion Bluetooth YES 5 AUX Bluetooth Bluetooth Bluetooth JamFusion 1 2 Jam Jam 3 Jam Jam 4 Bluetooth Bluetooth Jam 1 AUX 2 PLAY FWD RVS 2 9 2 8 7 6...

Страница 13: ...on te stisknut m libovoln ho tla tka krom tla tek pro sn en a zv en hlasitosti Pozn mka Kdy je zji t n p choz nebo odchoz hovor za zen Fusion pozastav p ehr v n hudby a ozve se vyzv n n Po ukon en hov...

Страница 14: ...kor a cseng hangot hallja 3 A h v s befejez s hez nyomja meg b rmelyik gombot kiv ve a hanger t szab lyoz gombokat Megjegyz s Bej v vagy kimen h v s szlel sekor a Fusion fejhallgat le ll tja a zenelej...

Страница 15: ...1 Upewnij si e s uchawki Jam Fusion zosta y prawid owo sparowane ze swoim urz dzeniem 2 W celu odebrania po czenia nale y nacisn dowolny przycisk po us yszeniu dzwonka telefonu 3 W celu zako czenia po...

Страница 16: ...r jednoducho stla te ktor ko vek tla idlo ke sa ozve vyzv anie 3 Ak chcete ukon i hovor stla te ktor ko vek tla idlo okrem tla idiel na regulovanie hlasitosti Pozn mka Ke sa detekuje prich dzaj ci ale...

Страница 17: ...Fusion interrompe a m sica e emite um toque Quando a chamada terminar a m sica retomada automaticamente no ponto onde foi interrompida Quando fizer uma chamada utilize o seu telefone para marcar Para...

Страница 18: ...ooth 2 Jam2 3 5 4 JamFusion Bluetooth 5 play AUX Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 JamFusion 1 2 Jam2 Jam2 3 Jam2 Jam2 4 Bluetooth Bluetooth Jam2 AuxiliaryLine Audio 1 AUX Audio Audio 2 PLAY FWD RVS Aux...

Страница 19: ...de intrare sau un apel de ie ire Fusion va ntrerupe muzica i se va auzi un sunet de apel Dup ncheierea convorbirii muzica se va relua automat din momentul n care a fost ntrerupt Pentru efectuarea unui...

Страница 20: ...etooth 2 Jam2 3 5 4 JamFusion Bluetooth 5 AUX Bluetooth enabled Bluetooth Bluetooth 2 JamFusion 1 2 Jam2 Jam2 3 Jam2 Jam2 4 Bluetooth Bluetooth Jam2 1 AUX line out line in 2 PLAY FWD RVS line in line...

Отзывы: