background image

11

 N  Jam Fusion

Takk for at du spredde Jam-en og kjøpte HMDX Jam Fusion trådløse hodetelefoner. Hvor det er Jam er det 
party!

Vær vennlig å lese gjennom instruksjonene og oppbevar på et trygt sted for fremtidig referanse.
Lade enheten

Tillat ca. 3 timer for full opplading. Kan lades ved å bruke USB-en til Micro USB-ledningen (følger med) via 
datamaskinen eller AC-adapter med USB-kontakt (følger ikke med).

Merk deg følgende:

• Batteriet varer opp til 6 timer ved trådløs tilkopling.
•  Hvis batteriet er tomt/utladet, kan du fremdeles lytte  

til musikk gjennom AUX inngangskontakten.

•  3 toner høres hvert 40. sekund når det er mindre  

enn 10 % av batteriet igjen.

Kontroller

1.  Audio inngangskontakt
2.  Jam² Parebryter
3.  Fremover
4.  Volum opp
5.  Strømknapp
6.  Spille/Pausere
7.  Volum ned
8.  Tilbake
9.  Batteristatus og Bluetooth® indikator
10.  USB ladetilkopling

Indikatorer

Batteriindikator

Status

Konstant RØDT

Lading

Konstant BLÅTT

Fullt oppladet

Pare en enkel Jam Fusion hodetelefon

1. Forsikre deg om at enheten din har Bluetooth® funksjon.
2. Kontroller at Jam² parebryter er i enkel posisjon.
3. Trykk og hold på strømknappen i 5 sekunder; indikatoren begynner å blinke.
4. Pare enheten din med den andre enheten ved å velge Jam Fusion fra dine Bluetooth® oppføringer.
5.  Trykk på Play (Spille) og bruk kontrollene på enheten for å justere til ønsket volum, fremover til neste 

sang eller gjenta sang.

Merk deg følgende: 

•  Når du har lyktes med å pare enheten, er det mulig du må gjenta ovennevnte trinn. Sørg for at 

AUX-ledningen er trukket ut og at enheten din har Bluetooth® aktivert.

•  Ved paring med en datamaskin, rådfør deg med produsenten av datamaskinen for Bluetooth® 

pareinstruksjoner og/eller de siste Bluetooth® driverne.

• Det er ikke nødvendig med en parekode.

Pare 2 Jam Fusion hodetelefoner 

1. Pare én hodetelefon til enheten din ved å følge de enkle pareinstruksjonene.
2. Sett Jam² parebryteren til Jam² posisjonen på den første hodetelefonen.
3. På den andre hodetelefonen, sett Jam² bryteren i Jam² posisjonen og strømmen på.
4.  Bluetooth® indikatoren blinker hurtig til enhetene er paret. Når paret vil du høre en indikasjonstone og 

Bluetooth® indikatoren blinker sakte blått.

Merk deg følgende:

• Jam² indikatoren blinker hvitt ved vellykket paring.

Lytte på enheten gjennom AUX audio inngangskontakten 

1.  Kople AUX-ledningen til hodetelefonen eller utgangskontakten på en audio-enhet, og plugg den andre 

enden i audio inngangskontakten på den andre enheten. 

2.  Trykk på SPILLE (PLAY) på enheten og bruk kontrollene for å justere volumet eller sanger FREMOVER/

TILBAKE (FWD/RVS).

Merk deg følgende:

• AUX inngang er en passiv og krever ikke at strømmen må være på.
•  Når du lytter gjennom AUX-inngangen, er kontrollene på Fusion deaktivert, bruk alltid kontrollene på 

enheten din.

2

9

2

8

7

6

5

1

4

3

10

Bluetooth® indikator

Status

Hurtig blinkende BLÅTT Paremodus
Sakte blinkende BLÅTT

Paret

Innebygd høyttalertelefon 

Jam Fusion er utstyrt med en innebygd høyttalertelefon for lettvinn handsfree bruk:
1. Forsikre deg om at Jam Fusion er vellykket paret med enheten din.
2. For å svare på en samtale, trykk på en av knappene når du hører en ringetone
3. For å avslutte en samtale, trykk på en av knappene, men ikke +/- volumknappene.

Merk deg følgende:

•  Når en inngående eller utgående samtale detekteres, vil Fusion-enheten pausere musikken og ringetonen 

høres. Når samtalen avsluttes, vil musikken fortsette å spille automatisk der den ble avbrutt. 

• Når du skal ringe, bruk telefonen din for å slå nummeret.
• For å avvise en inngående samtale, trykk og hold på en av knappene i 3 sekunder.

Vedlikehold

Bruk kun en tørr klut for å rengjøre enhetens innkapsling. Det må ALDRI brukes væsker eller 
rengjøringsmiddel med slipemiddel til rengjøring.

LES ALLE INSTRUSJONENE FØR BRUK. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG REFERANSE. 
VIKTIGE SIKKERHETSANORDNINGER: 

VED BRUK AV ELEKTRISKE PRODUKTER, SPESIELT NÅR BARN ER 

TILSTEDE, FØLG ALLTID VANLIGE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER, INKLUDERT FØLGENDE:
•  ADVARSEL: Ikke ha høyttalerne for nærme ørene. Kan forårsake skade på tromhinner, spesielt på små 

barn.

•  Dette apparatet skal kun brukes som tiltenkt og som beskrevet i denne brukerveiledningen. Ikke bruk 

tilbehør som ikke er anbefalt av HMDX AUDIO.

•  HMDX AUDIO er ikke ansvarlig for skade påført iPod/MP3-spiller eller noe annen enhet.
•  Apparatet må ikke plasseres eller oppbevares på et sted hvor det kan falle eller bli dratt ned i et 

badekar eller vask. Apparatet må ikke plasseres eller droppes i vann eller annen væske.

For å redusere faren for forbrenning, brann, elektrisk støt eller personskade:
•  Dette apparatet er ikke tiltenkt brukt av personer (inkludert barn) med redusert fysisk, sensorisk eller 

mental evne, eller manglende erfaring og kjennskap, med mindre de har fått tilsyn eller instruksjon 
om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn skal ha tilsyn for å værea 
sikker på at de ikke leker med apparatet.

•  Dette apparatet skal kun brukes som tiltenkt og som beskrevet i denne brukerveiledningen.
•  Dette apparatet skal aldri brukes hvis det har en skadet ledning, støpsel, kabel eller hus. Hvis apparatet 

ikke fungerer ordentlig, eller hvis det har blitt sluppet i gulvet eller er skadet, returner det til Homedics 
Servicesenter for undersøkelse og reparasjon.

•  Hold ledningen borte fra oppvarmede flater.
•  Må aldri slippes eller sette en gjenstand i noen av åpningene.
•  Må ikke brukes hvor det sprayes med aerosolprodukter eller hvor det foretas behandling med medisinsk 

oksygen.

•  Plasser kun på tørre overflater. Må ikke plasseres på en våt overflate forårsaket av vann eller 

rengjøringsoppløsninger.

   Advarsel: 

Batterier (batteripakke eller installerte batterier) skal ikke utsettes for sterk varme, slik som 

solskinn, brann eller lignende.

   Forsiktig: 

Batteriet kan eksplodere dersom det ikke skiftes ut på riktig måte.Du må erstatte batteriet 

med et batteri av samme eller tilsvarende type.

Skifte batteri

Jam Fusion enheten din har et oppladbart batteri som er konstruert for å vare like lenge som produktet.  
Skulle det uforutsette skje at du trenger et nytt batteri, ta kontakt med kundetjenesten som vil gi deg 
informasjon om garantien og utskifting-service for batteri når garantien har utgått.

Batteridirektiv

Dette symbolet indikerer at batteriene ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall 

da de inneholder substanser som kan skade miljøet og helsen. vær vennlig å kaste batterier i angitte 
oppsamlingspunkter.

WEEE forklaring

Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette produktet ikke kastes sammen med annet  
husholdningssøppel. For å forebygge mulig skade på miljøet eller menneskelig helse forårsaket 

av ukontrollert avfallstømming, skal produktet gjenvinnes ansvarlig for å støtte holdbar gjenbruk av 
materialressurser. 

For å hindre mulig hørselsskade, må du ikke lytte ved høye volumnivåer i lengre perioder.

Содержание Fusion HXHP610

Страница 1: ...or outgoing call is detected the Fusion will pause the music and a ringtone will sound After the call is terminated the music will resume to play automatically where it left off When making a call us...

Страница 2: ...u un appel entrant est d tect le Fusion met en pause la musique et une sonnerie se fait entendre Quand l appel est termin la lecture de la musique reprendra automatiquement o elle s tait arr t e Quand...

Страница 3: ...o in uscita l unit Fusion sospende la riproduzione musicale ed emette una suoneria Dopo aver terminato la chiamata la musica riprende e riproduce automaticamente dal punto in cui era stata interrotta...

Страница 4: ...opkald vil Fusion s tte musikken p pause og der h res en ringetone N r opkaldet afsluttes vil musikken automatisk forts tte hvor den stoppede N r du foretager et opkald skal du bruge din telefon til...

Страница 5: ...hdem der Anruf beendet wurde spielt die Musik automatisch ab der Stelle weiter an der sie unterbrochen wurde Verwenden Sie bei einem Anruf Ihr Telefon zum W hlen Um einen eingehenden Anruf abzuweisen...

Страница 6: ...al uppt cks kommer Fusion att pausa musiken och en rington h rs Efter samtalet r avslutat kommer musiken tergigen att spelas automatiskt fr n d r den avbr ts N r du ringer ett samtal anv nd din mobil...

Страница 7: ...op de volumeknoppen Opmerking Wanneer een binnenkomende of uitgaande oproep wordt vastgesteld pauzeert de Fusion de muziek en klinkt een beltoon Nadat het gesprek is be indigd wordt de muziek weer af...

Страница 8: ...namalla mit tahansa painiketta paitsi nenvoimakkuuden s t painikkeita Huom Kun saapuva tai l htev puhelu havaitaan Fusion keskeytt musiikin ja soitto ni alkaa kuulua Kun puhelu on lopetettu musiikki j...

Страница 9: ...e basman z yeterli 3 Aramay sonland rmak i in Ses d meleri d ndaki herhangi bir d meye bas n Not Gelen ya da giden bir arama alg land nda Fusion m zi i duraklatacak ve bir alma sesi verecektir Arama s...

Страница 10: ...da 3 Para finalizar una llamada pulse cualquier bot n menos los botones de volumen Nota Cuando se detecte una llamada entrante o saliente Fusion interrumpir la m sica y se escuchar una melod a de llam...

Страница 11: ...etonen h res N r samtalen avsluttes vil musikken fortsette spille automatisk der den ble avbrutt N r du skal ringe bruk telefonen din for sl nummeret For avvise en inng ende samtale trykk og hold p en...

Страница 12: ...luetooth 10 USB JamFusion 1 Bluetooth 2 Jam 3 5 4 JamFusion Bluetooth YES 5 AUX Bluetooth Bluetooth Bluetooth JamFusion 1 2 Jam Jam 3 Jam Jam 4 Bluetooth Bluetooth Jam 1 AUX 2 PLAY FWD RVS 2 9 2 8 7 6...

Страница 13: ...on te stisknut m libovoln ho tla tka krom tla tek pro sn en a zv en hlasitosti Pozn mka Kdy je zji t n p choz nebo odchoz hovor za zen Fusion pozastav p ehr v n hudby a ozve se vyzv n n Po ukon en hov...

Страница 14: ...kor a cseng hangot hallja 3 A h v s befejez s hez nyomja meg b rmelyik gombot kiv ve a hanger t szab lyoz gombokat Megjegyz s Bej v vagy kimen h v s szlel sekor a Fusion fejhallgat le ll tja a zenelej...

Страница 15: ...1 Upewnij si e s uchawki Jam Fusion zosta y prawid owo sparowane ze swoim urz dzeniem 2 W celu odebrania po czenia nale y nacisn dowolny przycisk po us yszeniu dzwonka telefonu 3 W celu zako czenia po...

Страница 16: ...r jednoducho stla te ktor ko vek tla idlo ke sa ozve vyzv anie 3 Ak chcete ukon i hovor stla te ktor ko vek tla idlo okrem tla idiel na regulovanie hlasitosti Pozn mka Ke sa detekuje prich dzaj ci ale...

Страница 17: ...Fusion interrompe a m sica e emite um toque Quando a chamada terminar a m sica retomada automaticamente no ponto onde foi interrompida Quando fizer uma chamada utilize o seu telefone para marcar Para...

Страница 18: ...ooth 2 Jam2 3 5 4 JamFusion Bluetooth 5 play AUX Bluetooth Bluetooth Bluetooth 2 JamFusion 1 2 Jam2 Jam2 3 Jam2 Jam2 4 Bluetooth Bluetooth Jam2 AuxiliaryLine Audio 1 AUX Audio Audio 2 PLAY FWD RVS Aux...

Страница 19: ...de intrare sau un apel de ie ire Fusion va ntrerupe muzica i se va auzi un sunet de apel Dup ncheierea convorbirii muzica se va relua automat din momentul n care a fost ntrerupt Pentru efectuarea unui...

Страница 20: ...etooth 2 Jam2 3 5 4 JamFusion Bluetooth 5 AUX Bluetooth enabled Bluetooth Bluetooth 2 JamFusion 1 2 Jam2 Jam2 3 Jam2 Jam2 4 Bluetooth Bluetooth Jam2 1 AUX line out line in 2 PLAY FWD RVS line in line...

Отзывы: