17
HR – HRVATSKI
Svi metalni kirurški implantati izloženi su stalnom stresu uslijed uporabe, što može rezultirati zamorom metala
• Ako se zakašnjelo zarastanje ili nesraštavanje kosti ne imobilizira, rezultat toga bit će pretjeran i stalan stres koji
tijelo prenosi na bilo koju privremenu napravu za unutarnju fiksaciju prije cijeljenja prijeloma. Uslijed normalnog
zamora metala, takav stres može prouzročiti konačno savijanje ili lomljenje naprave. Zato je važno održati imobili-
zaciju mjesta prijeloma sve dok ne dođe do čvrstog koštanog zarastanja (potvrđenog kliničkim i rendgenografijskim
pregledom).
• Ne može se očekivati da bilo koja naprava namijenjena za malu nosivost ili nikakvu nosivost izdrži nepoduprt stres
podnošenja pune težine. Dok ne dođe do čvrstog zarastanja kosti, pacijent treba koristiti prikladnu izvanjsku potpo-
ru te ograničiti tjelesne aktivnosti koje bi implantat izložile stresu ili dopustile pomicanje mjesta prijeloma i odložile
cijeljenje.
• Pacijentu treba dati podrobne pisane naputke u svezi s uporabom i ograničenjima naprave. Ako se preporučuje ili
zahtijeva mala nosivost prije čvrstog koštanog zarastanja, pacijent mora biti upozoren da su savijanje ili lom naprave
komplikacije do kojih može doći kao rezultat podnošenja težine ili mišićne aktivnosti. Aktivan pacijent ili oslabljen
ili dementan pacijent koji ne može pravilno koristiti pomoćna sredstva za oslanjanje osobito može biti u rizičnoj
situaciji tijekom postoperativne rehabilitacije.
• Premda kirurg mora donijeti konačnu odluku u svezi s uklanjanjem implantata, kada god je moguće i praktično za
individualnog pacijenta naprave za fiksaciju trebaju biti uklonjene nakon što se ispuni njihova uloga pomoćnog
sredstva u cijeljenju, posebno kod mlađih, aktivnijih pacijenata.
• Sredina u kojoj se provodi MR predstavlja rizik za pacijente s metalnim implantatima. Pregled dostupne literature
Содержание Total Foot System 2
Страница 2: ...This page is intentionally left blank...
Страница 24: ......
Страница 34: ...33 CZ E TINA slo ar e EC REP Autorizovan z stupce v Evropsk m spole enstv QTY Mno stv NON STERILE Nesteriln...
Страница 36: ......
Страница 48: ......
Страница 60: ......
Страница 70: ...69 FI SUOMI Er numero EC REP Valtuutettu edustaja Euroopan yhteis ss QTY M r NON STERILE Steriloimaton...
Страница 72: ......
Страница 84: ......
Страница 108: ......
Страница 109: ...108 Integra 2 JA Integra TFS2 1...
Страница 112: ...111 JA...
Страница 113: ...112 JA TFS2 TFS2 TFS2 X...
Страница 114: ...113 JA MR MRI Integra TFS2 MR Integra TFS2 MR...
Страница 115: ...114 JA Integra TFS2 LC 04 0000 0013 www integralife com 1 800 654 2873...
Страница 116: ...115 JA...
Страница 117: ...116 JA 2 EU Ti 6AI 4V ASTM F136...
Страница 118: ...117 JA EC REP EC QTY NON STERILE...
Страница 120: ......
Страница 130: ...129 PL POLSKI Numer partii EC REP Autoryzowany przedstawiciel EC na Europ QTY Ilo NON STERILE Nie sterylne...
Страница 132: ......
Страница 144: ......
Страница 145: ...144 Integra Total Foot System 2 RU P Integra Total Foot System TFS2...
Страница 146: ...145 RU P 1 2 5 0 5 6 2 7 14 16 18 20 22 24 30 3 MPJ MPJ 4 2 3 10 4 4 4 5 6 5 6 6 7 8...
Страница 147: ...146 RU P 1 0 6 1 2 2 12 2 3 7 14 16 18 20 22 24 30 4 7 9 14 5 12 14 16 6 6 8 10 7 8 3 4 5 6 7 8 10 12 4 6 8 10 12...
Страница 148: ...147 RU P Integra TFS2 Ti 6Al 4V ASTM F136 Integra TFS2...
Страница 149: ...148 RU P...
Страница 150: ...149 RU P TFS2 TFS2 TFS2...
Страница 151: ...150 RU P...
Страница 152: ...151 RU P MR MRI Integra TFS2 Integra TFS2 Integra TFS2 LC 04 0000 0013...
Страница 153: ...152 RU P www integralife com 1 800 654 2873...
Страница 154: ...153 RU P 2 Ti 6AI 4V ASTM F136...
Страница 155: ...154 RU P EC REP QTY NON STERILE...
Страница 157: ...156 Integra 2 SCH Integra TFS2...
Страница 158: ...157 SCH 1 2 5 0 5 6 2 7 14 16 18 20 22 24 30 3 MPJ MPJ 4 2 3 10 4 4 T 4 5 6 5 6 6 7 8 T 1 Lapidus 0 6 1 7 2 2 12 2...
Страница 160: ...159 SCH...
Страница 161: ...160 SCH TFS2 TFS2 TFS2...
Страница 162: ...161 SCH MR MRI Integra TFS2 MR Integra TFS2 MR...
Страница 163: ...162 SCH Integra TFS2 LC 04 0000 0013 www integralife com 1 800 654 2873...
Страница 164: ...163 SCH...
Страница 165: ...164 SCH 2 Ti 6AI 4V ASTM F136...
Страница 166: ...165 SCH EC REP EC QTY NON STERILE...
Страница 168: ......
Страница 180: ......
Страница 190: ...189 SV SVENSKA Referensnummer Satsnummer EC REP Auktoriserad EU representant QTY Antal NON STERILE Osteril...
Страница 192: ......