126
PL – POLSKI
w procesie gojenia, szczególnie w przypadku młodszych, bardziej aktywnych pacjentów.
• Środowisko rezonansu magnetycznego MR jest dodatkowym zagrożeniem dla pacjentów, którzy mają metalowe
implanty. Należy przejrzeć dostępną literaturę na temat możliwości nagrzewania się implantów metalowych i
powodowania przez obrażeń tkanki lub przemieszczania się implantu. Mogą one także spowodować wpływ artefak-
tu na jakość obrazu. Lekarze powinni brać pod uwagę te zagrożenia w przypadku zalecania obrazowania rezonan-
sem magnetycznym MRI pacjentom, którzy mają implanty metalowe. Uwaga: System TFS2 nie został oceniony pod
względem bezpieczeństwa i kompatybilności w środowisku rezonansu magnetycznego MR. System TFS2 nie został
przetestowany pod względem nagrzewania się lub przemieszczania w środowisku rezonansu magnetycznego MR.
STERYLNOŚĆ
Części składowe systemu Integra TFS2 dostarczane są w stanie niesterylnym i muszą być umyte i wysterylizowane
przed użyciem. Implantów nie wolno używać ponownie, gdyż są one przeznaczone wyłącznie do jednorazowego
użytku. Dokładne instrukcje przetwarzania podane są w części LC-04-0000-0013.
WYDARZENIA NIEPOŻĄDANE
• Poluzowanie, wygięcie, pęknięcia, złamania śrub lub utrata zespolenia kości związane są z brakiem zrostu kości.
• Utrata pozycji anatomicznej w przypadku braku zrostu, nieprawidłowy zrost kości lub kanciastość.
• Infekcja, zarówno głęboka lub powierzchowna.
• Reakcje alergiczne lub inne na materiał, z którego wykonane jest urządzenie.
Содержание Total Foot System 2
Страница 2: ...This page is intentionally left blank...
Страница 24: ......
Страница 34: ...33 CZ E TINA slo ar e EC REP Autorizovan z stupce v Evropsk m spole enstv QTY Mno stv NON STERILE Nesteriln...
Страница 36: ......
Страница 48: ......
Страница 60: ......
Страница 70: ...69 FI SUOMI Er numero EC REP Valtuutettu edustaja Euroopan yhteis ss QTY M r NON STERILE Steriloimaton...
Страница 72: ......
Страница 84: ......
Страница 108: ......
Страница 109: ...108 Integra 2 JA Integra TFS2 1...
Страница 112: ...111 JA...
Страница 113: ...112 JA TFS2 TFS2 TFS2 X...
Страница 114: ...113 JA MR MRI Integra TFS2 MR Integra TFS2 MR...
Страница 115: ...114 JA Integra TFS2 LC 04 0000 0013 www integralife com 1 800 654 2873...
Страница 116: ...115 JA...
Страница 117: ...116 JA 2 EU Ti 6AI 4V ASTM F136...
Страница 118: ...117 JA EC REP EC QTY NON STERILE...
Страница 120: ......
Страница 130: ...129 PL POLSKI Numer partii EC REP Autoryzowany przedstawiciel EC na Europ QTY Ilo NON STERILE Nie sterylne...
Страница 132: ......
Страница 144: ......
Страница 145: ...144 Integra Total Foot System 2 RU P Integra Total Foot System TFS2...
Страница 146: ...145 RU P 1 2 5 0 5 6 2 7 14 16 18 20 22 24 30 3 MPJ MPJ 4 2 3 10 4 4 4 5 6 5 6 6 7 8...
Страница 147: ...146 RU P 1 0 6 1 2 2 12 2 3 7 14 16 18 20 22 24 30 4 7 9 14 5 12 14 16 6 6 8 10 7 8 3 4 5 6 7 8 10 12 4 6 8 10 12...
Страница 148: ...147 RU P Integra TFS2 Ti 6Al 4V ASTM F136 Integra TFS2...
Страница 149: ...148 RU P...
Страница 150: ...149 RU P TFS2 TFS2 TFS2...
Страница 151: ...150 RU P...
Страница 152: ...151 RU P MR MRI Integra TFS2 Integra TFS2 Integra TFS2 LC 04 0000 0013...
Страница 153: ...152 RU P www integralife com 1 800 654 2873...
Страница 154: ...153 RU P 2 Ti 6AI 4V ASTM F136...
Страница 155: ...154 RU P EC REP QTY NON STERILE...
Страница 157: ...156 Integra 2 SCH Integra TFS2...
Страница 158: ...157 SCH 1 2 5 0 5 6 2 7 14 16 18 20 22 24 30 3 MPJ MPJ 4 2 3 10 4 4 T 4 5 6 5 6 6 7 8 T 1 Lapidus 0 6 1 7 2 2 12 2...
Страница 160: ...159 SCH...
Страница 161: ...160 SCH TFS2 TFS2 TFS2...
Страница 162: ...161 SCH MR MRI Integra TFS2 MR Integra TFS2 MR...
Страница 163: ...162 SCH Integra TFS2 LC 04 0000 0013 www integralife com 1 800 654 2873...
Страница 164: ...163 SCH...
Страница 165: ...164 SCH 2 Ti 6AI 4V ASTM F136...
Страница 166: ...165 SCH EC REP EC QTY NON STERILE...
Страница 168: ......
Страница 180: ......
Страница 190: ...189 SV SVENSKA Referensnummer Satsnummer EC REP Auktoriserad EU representant QTY Antal NON STERILE Osteril...
Страница 192: ......