41
9.3 Einstellen der Deltazeit und Zykluszeit
Solange die Einstellung der Deltazeit nicht auf manuell ge-
setzt ist, wird bei jeder Einstellungsänderung überprüft, ob
die eingestellten Zeiten ausreichen, um einen Dosiervorgang
durchzuführen. Ist dies nicht der Fall, wird die minimale
Delta- bzw. Zykluszeit automatisch an die neuen Bedingungen
angepasst und dies dem Benutzer in einer Meldung mitgeteilt.
9.4 Start/STOP des Vorgangs
Wenn alle Parameter defi niert sind, kann der Vorgang durch
Drücken auf „Start“ gestartet werden. Unmittelbar
danach verwandelt sich diese in eine „STOP-Taste“
Das ausgegebene Volumen wird während des Dosiervor-
gangs angezeigt.
Um den Vorgang abzubrechen, einmal auf „STOP“ drücken.
Das Restvolumen im Kolben wird angezeigt und durch die
Kennzeichnung „RV“ links neben der Volumensanzeige im
Display angezeigt. Durch nochmaliges Drücken auf „Start“
wird das im Gerät befi ndliche Restvolumen abgegeben.
9.3 Confi guring the delta and cycle time
Provided the delta time setting is not set to manual, a check
is conducted for every confi guration change to ascertain
whether the times confi gured are adequate to realize a
dispensing procedure. The minimum delta time or cycle time
is automatically adapted to the new conditions if this is not
the case, and a message informs the user of this adaptation.
9.4. Start/STOP dispensing
After all parameters are defi ned, the procedure can be
started by pressing “Start” .
This is converted immediately after into a “STOP” button .
The volume dispensed is displayed during dispensing.
Press “STOP” once to interrupt the procedure. The residual
volume in the piston is displayed and marked with the “RV”
symbol to the left of the volume indicator on the display. The
residual volume in the unit is dispensed by pressing “Start”
once again.
Содержание Opus Dispenser
Страница 93: ...93 Notizen Notes ...
Страница 94: ...94 Notizen Notes ...