17
www.hasebikes.com
FOLDABLE FAIRING
FV 02/16
Gefederte Trikes und Stahl-Lepus
1. Lösen Sie die Schrauben (4) im Rastblech (3) auf beiden Seiten
mit einem Innensechskantschlüssel 4 mm.
2. Lösen Sie die Schrauben (5) der Steckhülse (6) auf beiden
Seiten des Pinos mit einem Innensechskantschlüssel 6 mm.
3. Verdrehen Sie die Steckhülsen (6), um die Höhe der Windab-
risskante einzustellen. Verschieben Sie eventuell die Rast-
bleche mit. Achten Sie darauf, dass die Windabrisskante
horizontal verläuft und die Sicht ausreichend ist.
4. Ziehen Sie die Schrauben (5) der Steckhülsen (6) mit einem
Innensechskantschlüssel 6 mm wieder fest.
5. Ziehen Sie die beiden Schrauben (5) an den Rastblechen mit
einem Innensechskantschlüssel 4 mm wieder fest.
Full-suspended trikes and Steel Lepus
1. Loosen the bolts (4) in the locking plate (3) on each side of
using a 4mm Allen key.
2. Loosen the bolts (5) in the mounting sleeve (6) on each side
of the Pino using a 6mm Allen key.
3. Rotate the mounting sleeves (6) in order to adjust the height
of the wind deflector. If necessary, reposition the locking plates
accordingly. Check to make sure that the upper edge of the wind
deflector is horizontal and the rider’s vision is not obstructed.
4. Retighten the bolts (5) in the mounting sleeves (6) using a
6mm Allen key.
5. Retighten the two bolts (4) on the locking plates using a 4mm
Allen key.
Rund ums Fahren
/ Riding with the Foldable Fairing
3
5
6
4