5
KICKBACK
WARNING
KICKBACK occurs when the moving
chain contacts an object at the upper
portion of the tip of the guide bar or when
the wood closes in and pinches the saw
chain in the cut. Contact at the upper
portion of the tip of the guide bar can
cause the chain to dig into the object and
stop the chain for an instant. The result
is a lightning fast, reverse reaction which
kicks the guide bar up and back toward
the operator. If the saw chain is pinched
along the top of the guide bar, the guide
bar can be driven rapidly back toward the
operator. Either of these reactions can
cause loss of saw control which can
result in serious injury.
Do not rely exclusively upon the safety
devices built into your saw. As a chain
saw user, you should take several steps
to keep your cutting jobs free from acci-
dent or injury.
•
With a basic understanding of kickback, you
can reduce or eliminate the element of sur-
prise. Sudden surprise contributes to acci-
dents.
•
Keep a good firm grip on the saw with both
hands when the engine is running. Place your
right hand on the rear handle and the left hand
on the front handle with your thumbs and
fingers encircling the chain saw handles. A
firm grip together with a stiff left arm will help you
maintain control of the saw if kickback occurs.
•
Make sure that the area in which you are
cutting is free from obstructions. Do not let the
nose of the guide bar contact a log, branch,
fence, or any other obstruction that could be
hit while you are operating the saw.
•
Keep SAFE-T-TIP® Anti-Kickback Nose
Guard properly mounted on the guide bar
to prevent kickback.
•
Always cut with the engine running at full
speed. Fully squeeze the throttle trigger and
maintain a steady cutting speed.
•
Do not overreach or cut above chest height.
•
Follow the sharpening and maintenance in-
structions for the saw chain.
SAFETY
Precautions Against
Kickback
Kickback is a dangerous reaction that can
lead to serious injury. Do not rely only on the
safety devices provided with your saw. As a
chain saw user, you must take special safety
precautions to help keep your cutting jobs
free from accident or injury.
AVERTISSEMENT
REBOND DU GUIDE-
CHAÎNE
LE REBOND DU GUIDE-CHAÎNE se produit
lorsque la chaîne en rotation touche un
objet à la partie supérieure de la pointe du
guide-chaîne ou lorsque l’entaille se referme
et coince la chaîne. Un contact à la partie
supérieure de la pointe du guide-chaîne
peut conduire la chaîne à s’enfoncer dans
l’objet et à s’arrêter pendant un instant. Il en
résulte une réaction opposée d’une rapidité
foudroyante qui projette le guide-chaîne
vers le haut et vers l’arrière dans la direction
de l’utilisateur. Si la chaîne se coince le long
de la partie supérieure du guide-chaîne,
celui-ci peut reculer rapidement en direc-
tion de l’utilisateur. Ces deux réactions
risquent de provoquer une perte de contrôle
de l’appareil et causer des blessures graves.
Il n’est pas suffisant de se fier aux seuls
dispositifs de sécurité que compte votre
tronçonneuse. Lorsque vous utilisez cet
appareil, vous devez prendre toutes les
précautions nécessaires pour vous
protéger de tout risque d’accident ou de
blessure.
•
La compréhension du phénomène de rebond
du guide-chaîne permet de réduire ou d’éliminer
l’effet de surprise. L’effet de surprise contribue
aux accidents.
•
Tenir fermement l’appareil des deux mains
lorsque le moteur tourne. Tenir la poignée
arrière de la main droite et la poignée avant de
la main gauche en tenant bien chaque poignée
entre le pouce et les autres doigts de la main.
Tenir fermement avec le bras gauche tendu
aide à maintenir le contrôle de la tronçonneuse
en cas de recul.
•
Vérifier que la zone où s’effectue la coupe est
libre d’obstructions. Ne pas laisser la pointe du
guide-chaîne toucher un tronçon d’arbre, une
branche, un élément de clôture ou toute autre
obstruction pendant l’utilisation de l’appareil.
•
Pour éviter le rebond du guide-chaîne,
maintenir le dispositif anti-rebond SAFE-
T-TIP
®
correctement installé sur le guide-
chaîne.
•
Toujours couper avec le moteur tournant à
plein régime. Appuyer à fond sur la gâchette
de l’accélérateur et maintenir une vitesse de
coupe constante.
•
Ne pas se placer en position d’extension
excessive ou couper à une hauteur supérieure
à celle de sa poitrine.
•
Respecter les instructions d’affûtage et
d’entretien de la tronçonneuse.
SÉCURITÉ
Précautions pour éviter le
rebond du guide-chaîne
Le phénomène de rebond du guide-chaîne
est une réaction dangereuse pouvant
provoquer des blessures graves. Il ne suffit
pas de se fier aux dispositifs de sécurité
fournis avec l’appareil. Il incombe à l’utilisateur
de la tronçonneuse de prendre les mesures
de sécurité particulières permettant d’éviter
les accidents et les blessures.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA RELATIVA
A LA TENSIÓN DE
RETROCESO
LA TENSIÓN DE RETROCESO se produce
cuando una sierra en movimiento entra en
contacto con un objeto en la parte superior del
extremo de la barra de guía o cuando la madera
se cierra, haciendo que la cadena de la sierra
se quede atrapada en el corte que se está
efectuando. El contacto en la parte superior
del extremo de la barra de guía puede hacer que
la cadena se meta en el objeto, lo cual puede
causar, a su vez, la parada de la cadena durante
un instante. El resultado es una reacción
inversa extremadamente rápida que hace que
la barra de guía salga despedida hacia arriba y
hacia atrás en la dirección del operador. En el
supuesto de que la cadena de la sierra se quede
atrapada a lo largo de la parte superior de la
barra de guía, es posible que la barra de guía
salga despedida rápidamente hacia atrás en la
dirección del operador. Cualquiera de estas
reacciones puede dar origen a que se pierda el
control de la motosierra, lo cual puede
ocasionar lesiones serias.
No confíe únicamente en los dispositivos de
seguridad que se suministran con su sierra. En
calidad de usuario de una sierra de cadena,
usted debe adoptar precauciones de seguridad
especiales con el fin de ayudar a evitar que se
produzcan accidentes o lesiones en sus
trabajos de corte.
SEGURIDAD
Precauciones frente a la
tensión de retroceso
La tensión de retroceso es una reacción
peligrosa que puede dar origen a lesiones
serias. No confíe únicamente en los
dispositivos de seguridad que se suministran
con su sierra. En calidad de usuario de una
motosierra, usted debe adoptar precauciones
de seguridad especiales con el fin de ayudar
a evitar que se produzcan accidentes o
lesiones en sus trabajos de corte.
•
El hecho de tener unos conocimientos básicos de
la tensión de retroceso puede ayudarle a reducir
o eliminar el elemento sorpresa. Las sorpresas
súbitas contribuyen a la ocurrencia de accidentes.
•
Sujete la sierra firmemente con ambas manos
cuando el motor esté en marcha. Coloque su
mano derecha en la empuñadura posterior y la
mano izquierda en la empuñadura frontal con los
pulgares y los dedos rodeando las empuñaduras
de la sierra de cadena. Para mantener el control
de la sierra si se produjera un retroceso
repentino, tomarla firmemente y mantener
rígido el brazo izquierdo.
•
Asegúrese de que el área en que esté cortando
se encuentre libre de obstrucciones. No deje que
el borde de la barra de guía entre en contacto con
leños, ramas, cercas o cualquier otro tipo de
obstrucción que se pueda golpear mientras usted
esté operando su sierra.
•
Mantenga la protección del borde anti-
retroceso SAFE-T-TIP® debidamente
montada en la barra de guía con el fin de evitar
la tensión de retroceso.
•
Corte siempre con el motor funcionando a toda
velocidad. Apriete completamente el activador del
regulador y mantenga una velocidad de corte
uniforme.
•
No intente alcanzar, ni corte, un objeto que se
encuentre por encima de la altura de su pecho.
•
Siga las instrucciones de afilado y mantenimiento
de la sierra de cadena.
Содержание ZR10945
Страница 1: ...983000 489 3 04 ZR10945 Chain Saw OPERATOR S MANUAL...
Страница 34: ...34 MAINTENANCE Maintenance Chart...
Страница 35: ...35 ENTRETIEN Calendrier d entretien...
Страница 36: ...36 MANTENIMIENTO Table de mantenimiento...
Страница 58: ...58 Notes...
Страница 59: ...59 Notes...