background image

27

Въведение

Шлайф шлема е шапка, използвана за защита на очите, лицето и шията от прах и частици по време 

на смилане. Каската се състои от няколко части (виж списъка с резервни части). В зависимост 

от модела, каската може да се комбинира с предпазна каска и / или PAPR система (Powered Air 

Purifyin Respirator).

Инструкции по техника за безопасност

Прочетете внимателно това ръководство за експлоатация, преди да използвате оборудването. 

Неправилната употреба може да застраши живота и крайниците и да анулира гаранционните 

искове срещу производителя.

Приложения / рискове

Неограничената ясна видимост на работно място с или без подаване на чист филтриран въздух (в 

зависимост от модела) с регулируемо подаване на въздух прави Grindmask Air уникална система 

за дихателна защита с най-високото ниво на безопасност. За резервни части и аксесоари вижте 

Ръководството за бърз старт.

Идеална за: шлифоване, металообработка, хранителната промишленост, обработка на дърво, 

боядисване, работа в сметища и в селското стопанство.

При висока влажност на въздуха / температурна разлика визьорът може да се запоти, което 

води до лоша видимост. При неправилно монтиран и дефектен контактен уплътнителен пръстен 

съществува опасност в каската да попаднат вредни вещества от въздуха (PAPR версията). За 

други рискове / ограничения вижте по-надолу.

Предпазни мерки и предпазни ограничения

• 

Преди да използвате продукта, винаги проверявайте дали оборудването е комплектовано 

и дали не са възникнали повреди по време на транспортиране. Никога не използвайте 

неизправно или повредено оборудване.

• 

Потребителят трябва да бъде запознат с начина на правилна употреба на своите лични 

предпазни средства.

Само за модели за PAPR (автономен респиратор с подаване на пречистен въздух): 

• 

Потребителят на този шлем трябва да следва също и инструкциите за PAPR системата 

и филтрите.

• 

Използвайте само прозрачен визьор, свързан с включена PAPR система. 

• 

Каската трябва да се използва само във връзка с респиратор за шлем, сертифициран за 

използване с този шлем Изисквания на националните стандарти.

• 

Когато се използва с PAPR системата, намалява риска от замъгляване.

• 

Надналягането на филтриран въздух в защитния шлем е основен фактор за защита, който 

предотвратява навлизането на замърсяванията във въздуха от околната среда. 

• 

Изключена PAPR система не предпазва дихателните органи на потребителя. Изключен 

вентилатор би довел до повишаване на концентрацията на въглероден диоксид и опасно 

намаляване на кислорода в шлема.

• 

Уверете се, че уплътнителният ръб на шлема плътно прилепва по лицето и само тогава може 

да се гарантира идеално ниво на защита.

• 

Коефициентът на защита може да се намали, ако потребителят има коса или брада, излизащи 

от прилепващата по лицето част.

• 

Силен вятър отстрани или отзад може да наруши защитата, осигурявана от шлема. В случай 

на изключително високо замърсяване на околната среда със частици, може да се предизвика 

много слабо налягане в шлема чрез дишане. Това може да намали защитата. В такъв случай 

не сваляйте шлема и не изключвайте вентилатора, докато не напуснете опасната зона. 

Прозрачният визьор Grindmask Air не може да се използва:

• 

в запалима или експлозивна среда,

• 

ако във вдишвания въздух липсва кислород (За Европа: <17 %, За Австралия: <19%) или 

концентрацията на токсини е толкова висока, че е необходим клас на защита над TH3P за 

Европа и над P3 за Австралия, 

• 

в среда, където има непосредствена опасност за живота и крайниците.

За да се защити останалата част от тялото ви, трябва да се носи и подходящо защитно облекло. 

При някои обстоятелства частици и вещества, отделящи се при работните процеси, могат да 

предизвикат алергични кожни реакции при предразположени към това хора. 

Материалите на шлема, които влизат в контакт с кожата, могат да причинят алергични реакции 

при предразположени към това хора.

Предпазният прозрачен визьор трябва да се използва само за шлифоване и при приложения, 

при които се отделят частици, изпарения или прах, които могат да увредят дихателните пътища. 

Никога не използвайте шлема за други приложения. 

Шлемът може да повлияе на зрителното поле поради конструктивни особености. В резултат на 

това сигналните светлини или предупредителните светлини може да не се виждат. Освен това 

съществува риск от удряне поради по-голямата обиколка (главата с каската). Каската също 

уврежда слуха и намалява усещането за топлина. Производителят не носи отговорност, ако 

предпазителят против мъгла се използва за цели, различни от предвиденото или в нарушение 

на инструкциите за експлоатация. 

Гаранция и отговорност

Гаранционните условия можете да намерите в Общите условия за доставка и плащане на дистрибутора на Fronius 

в съответната страна. За повече информация се обърнете към Вашия оторизиран дилър. Гаранцията важи само за 

дефекти на материала. Не носим отговорност и гаранцията не е валидна при повреда вследствие на неправилна 

употреба или приложение. Гаранцията и отговорността не важат също, в случай че се използват резервни части, 

различни от оригиналните. Износващите се части са изключени от гаранцията.

Очакван експлоатационен срок

Прозрачният визьор няма ограничен експлоатационен срок. Продуктът може да се използва 

докато възникне видима или невидима повреда или функционални проблеми.

Начин на използване (Кратко ръководство) (стр. 4-5)

За двата модела (Стандартен и PAPR):

1.  Лента за глава. Коригирайте горната регулируема лента (стр. 4-5) до размер, подходящ за 

главата ви. Натиснете копчето (стр. 4-5) и го завъртете, докато лентата за глава прилегне 

надеждно, но без да упражнява натиск.

2.  Разстояние от очите. Чрез освобождаване на блокиращите копчета (стр.4-5) може да се 

регулира разстоянието между защитната леща и очите. Регулирайте двете страни еднакво 

и не накланяйте. След това отново стегнете блокиращите копчета. 

3.  Ъгъл на шлема. Ъгълът на шлема може да се регулира, като се използва въртящото се копче 

(стр. 4-5).

4.  Монтиране на визьора. Закрепете долната част на визьора в предвидения отвор. След това 

плъзнете горната част на визьора под горния ръб на шлема. Плъзнете страничните ръбове 

на визьора в долните жлебове. (стр. 4-5). 

Само за модели за PAPR (автономен респиратор с подаване на пречистен въздух):

I-III  Държач на маркуча за въздух. Закрепете с щракване държача на маркуча върху лентата 

за глава, както е показано на фигурите (стр. 4-5), стъпка I. Свържете маркуча за въздух към 

шлема (стъпка II. и III.) и го закрепете в държача, за да се задържи на място.

IV  Подаване на въздух. Въздушният поток може да се разпредели от 100% в зоната на дишане 

до 80% в зоната на дишане и 20% в областта на челото, за да се създаде ефект на охлаждане 

(стр. 4-5).

V  Лицево уплътнение. Поставете настроения шлем на главата си и издърпайте ръба на 

лицевото уплътнение под брадичката си. Погрижете се лицевото уплътнение плътно да 

прилегне към кожата ви и да няма пролуки (стр. 4-5).

Почистване, дезинфекция и поддръжка

Не-PAPR модел и модел за PAPR:

Проверявайте своите лични предпазни средства (ЛПС) редовно в съответствие с инструкциите 

за работа. 

Използвайте чиста кърпа, напоена със сапунена вода, за почистване на прозрачния визьор 

отвътре и отвън. Оставяйте шлема да изсъхва в чиста среда. Сменяйте лентите за предпазване 

от под и лентите за осигуряване на удобство редовно, за да поддържате добра хигиена. 

Модели за PAPR (автономен респиратор с подаване на пречистен въздух):

Използвайте чиста кърпа, напоена със сапунена вода и почистете вентилатора, маркуча за въздух 

и предпазния шлем. Оставете устройството да изсъхне на стайна температура. Не използвайте 

силни детергенти, разтворители, спирт или почистващи препарати, съдържащи абразиви. 

Лицевото уплътнение може да се пере (ръчно пране без центрофуга).

Проверявайте лицевото уплътнение и дюзите за въздух за пробиви, напуквания или други повреди 

и проверявайте дали са правилно разположени на шлема (вижте инструкциите за работа). Не 

използвайте системата, докато всички износени или повредени части не са сменени. 

Почиствайте външните и вътрешните повърхности на Grindmask Air с мокра кърпа и вода и миещ 

препарат. Лицевото уплътнение (при модели за PAPR) трябва да се отдели и изпере на ръка или 

внимателно да се обтрие, закрепено на шлема. Използвайте вода с миещ препарат или мек 

дезинфектант. Сменяйте лицевото уплътнение от време на време.

Съхранение

Прозрачният визьор трябва да бъде съхраняван на стайна температура и при ниска влажност. 

Съхраняването на шлема в оригиналната му опаковка или в специална раница или чантата на 

PAPR ще увеличи неговия експлоатационен срок.

Демонтиране/монтиране на визьора (стр. 6-7)

Демонтиране на визьора:

• 

Дръпнете ръба на визьора в долната му част.

• 

Едновременно с това избутайте навън долната вътрешна страна на визьора.

Монтиране на визьора:

• 

Закрепете долната част на визьора в предвидения отвор.

• 

Плъзнете горната част на визьора под горния ръб на шлема.

• 

Плъзнете страничните ръбове на визьора в долните жлебове.

Смяна на лицевото уплътнение (само за модели за PAPR) (стр. 6-7)

• 

Свалете перящата се част на лицевото уплътнение, като внимателно дръпнете и откопчаете 

велкро лентата.

• 

Сменяемата част на лицевото уплътнение може да се пере (ръчно пране без центрофуга).

• 

Почистете неподвижната част на лицевото уплътнение с чиста кърпа, напоена със сапунена 

вода или лек дезинфектант.

• 

Оставете да изсъхне на въздух и монтирайте по обратния ред.

Никога не използвайте повредено лицево уплътнение. 

Сменяйте лицевото уплътнение на всеки 6 месеца.

Спецификации

(Запазваме си правото на технически промени)

Тегло

Не-PAPR модел:                         334g / 11,782 oz 

Модел за PAPR:                           500g / 17.637 oz

Материал

Външна част на шлема:         Полиамид

Визьор:                                               Поликарбонат

Работна температура

от– 10°C до  + 55°C / от 14°F до  131°F

Температура на съхранение

от–  20°C до  + 80°C / от – 4°F  до  176°F

Стабилност на формата

Външна част на шлема:          до  220°C / 428°F                              

Визьор:                                                до   137°C / 279°F

Маркировки

CE 1883

OS EN 175 BT (Външна част на шлема)

OS EN 166 BT (Визьор)

отговаря на CSA Z94.3

ANSI OS Z87+

AS/NZS 1337.1, AS/NZS 1338.1

Допълнителни  маркировки  за  моделите 

за PAPR 

CE 1024

TH3 в комбинация с Air/3 (EN 12941)

AS/NZS 1716

 

Декларация за съответствие

Вижте адреса на интернет връзката на 2-ра последна страница

Правна информация

Този документ отговаря на изискванията на Регламент (ЕС) 2016/425, раздел 1.4 от приложение II.

Нотифициран орган

За подробна информация вижте 2-ра последна страница.

БЪЛГАРСКИ

Содержание GrindMask

Страница 1: ...es Gebruiksaanwijzing ohjekirjat Betjeningsvejledning bruksanvisningen Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Kezel si tmutat Kullan m k lavuzu n vod na obsluhu navodila za uporabo instruc iuni de utiliz...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 Notes...

Страница 4: ...4 1 2 5 B click I II III PAPR 2 push push push push 1 Air distribution IV...

Страница 5: ...5 Quick Start Guide 3 1 2 3 4 5 A V n control VI...

Страница 6: ...6 1 4 old ne press tear off optional SP03 SP05 SP02 SP01 SP06 SP07 SP04...

Страница 7: ...7 new ew stick order numbers see page 38 SP01 SP02 SP03 SP04 SP05 SP06 SP07 PAPR spare parts...

Страница 8: ...nergie Impatto media energia Kennzeichnung Sicherheitsschutztscheibe Marking safety protection lens Marquages cran de protection Marcaggi vetro di protezione bei extremen Temperaturen bei extremen Tem...

Страница 9: ...rantycoversmaterialdefectsonly Allwarrantyandliabilityprovisionsshallbecomevoidintheevent ofimproperuse Failuretouseoriginalsparepartswillalsoinvalidatethewarrantyandliability Wearing partsareexcluded...

Страница 10: ...Haftung EbenfallsentfallenGew hrleistungundHaftung wenn anderealsOriginalersatzteileverwendetwerden Verschlei teilesindvonderGew hrleistungausgenommen VoraussichtlicheNutzungsdauer DasVisierhatkeinAbl...

Страница 11: ...tionouuneutilisationnonconforme toutegarantieetresponsabilit sontexclues La garantie et la responsabilit sont galement consid r es comme caduques en cas d utilisation d autres pi cesd tach esquecelles...

Страница 12: ...svaret Denlagstadgadegarantinochansvaretg llerinte heller omandradelar noriginalreservdelaranv nds Slitdelarundantasfr ndenlagstadgadegarantin F rv ntadlivsl ngd Visiret har inget utg ngsdatum Produkt...

Страница 13: ...o garanzia e responsabilit decadono Garanziaeresponsabilit decadonoanchesesiutilizzanopezzidiricambiodiversidaquellioriginali Sonoesclusi dallagaranziaipezzisoggettiausura Durataprevista Ilvisorenonha...

Страница 14: ...dematerial Losda oscausadosporunusoindebidoquedanexcluidosdelagarant ayresponsabilidad Tampocoser v lidalagarant asiseutilizanpiezasderepuestoquenoseanoriginales Losconsumiblesquedanexcluidosdelagaran...

Страница 15: ...ado Agarantia apenascobredefeitosdematerial Nocasodedanosresultantesdeutiliza oouaplica oincorreta agarantia earesponsabilidadeperdemavalidade Agarantiaearesponsabilidadeperdemtamb mavalidadequandos o...

Страница 16: ...chadeopbasisvanondeskundiggebruikkomendegarantieen aansprakelijkheidtevervallen Degarantieenaansprakelijkheidvervalleneveneenswanneerergeenoriginele reserveonderdelenwordengebruikt Slijtagedelenzijnui...

Страница 17: ...aaleille Jos kyseess on ep asiallisesta k yt st aiheutuva vahinko takuu ja vastuu raukeavat Samoin takuu ja vastuuraukeavat josk ytet nmuitakuinalkuper isi varaosia Kulutusosateiv tkuulutakuunpiiriin...

Страница 18: ...arantien hvisandredeleendoriginalereservedeleanvendes Sliddeleerundtagetfragarantien Forventetlevetid Detklarevisirharingenudl bsdato Produktetkananvendess l nge ingensynligeellerusynligeskader ellerf...

Страница 19: ...iftsmessigbruk Garantiengjelderhellerikkedersomdetbrukesandrereservedelerenndeoriginale Forbruksdelerdekkesikkeavgarantien Forventetlevetid Det transparente visiret har ingen utl psdato Produktet kan...

Страница 20: ...ka odautoryzowanegosprzedawcy Gwarancjaobejmuje jedynie wady materia owe Gwarancja i odpowiedzialno nie obowi zuj w przypadku uszkodze wynikaj cych z niew a ciwego u ycia lub stosowania Nie obowi zuj...

Страница 21: ...it jin chne origin ln chn hradn chd l Zez ruky jsouvylou enyspot ebn d ly O ek van ivotnost Pr hledn maskanem omezenoudobupou itelnosti Tentov robeksem epou vatdodoby dokud seun jneprojev viditeln ine...

Страница 22: ...4 5 4 4 5 PAPR I III 4 5 I II III IV 100 80 20 4 5 V 4 5 PAPR PAPR PPE PAPR GrindmaskAir PAPR PAPR 6 7 PAPR 6 7 6 PAPR 334g 11 782oz PAPR 500g 17 637oz 10 C 55 C 14 F 131 F 20 C 80 C 4 F 176 F 220 C...

Страница 23: ...len haszn lat vagy alkalmaz smiattik rokeset nmegsz nikagarancia saj t ll s Nemeredetip talkatr szekhaszn lata eset nugyancsakmegsz nikagarancia saj t ll s Agarancianemvonatkozikakop alkatr szekre V r...

Страница 24: ...garantivesorumlulukkabuledilmez Ayr caorijinalyedekpar alarharicindepar alarkullan l rsadagaranti vesorumlulukkabuledilmez Sarfmalzemelerigarantikapsam d d r BeklenenKullan m mr Saydamviz r nsonkulla...

Страница 25: ...4 5 4 p 4 5 PAPR I III p 4 5 I II III IV 100 80 20 p 4 5 V p 4 5 PAPR PAPR PPE PAPR Grindmask Air PAPR PAPR p 6 7 PAPR p 6 7 6 PAPR 334g 11 782oz PAPR 500g 17 637oz 10 C 55 C 14 F 131 F 20 C 80 C 4 F...

Страница 26: ...4 4 5 PAPR I III 4 5 I II III IV 100 80 20 4 5 V 4 5 PAPR PAPR PAPR GrindmaskAir PAPR PAPR 6 7 PAPR 6 7 velcro 6 PAPR 334g 11 782oz PAPR 500g 17 637oz 10 C 55 C 14 F 131 F 20 C 80 C 4 F 176 F 220 C 4...

Страница 27: ...5 4 4 5 PAPR I III 4 5 I II III IV 100 80 20 4 5 V 4 5 PAPR PAPR PAPR GrindmaskAir PAPR PAPR 6 7 PAPR 6 7 6 PAPR 334g 11 782oz PAPR 500g 17 637oz 10 C 55 C 14 F 131 F 20 C 80 C 4 F 176 F 220 C 428 F...

Страница 28: ...delar n originalreservdelar anv nds Slitdelar undantas fr n den lagstadgadegarantin O ak van ivotnos rechr nidlonem d tumexspir cie V robokmo nopou va a k msanevyskytn vidite n alebo nevidite n po kod...

Страница 29: ...koneveljata eseuporabljajodeli kinisooriginalninadomestni deli Obrabnidelisoizvzetiizgarancije Pri akovana ivljenjskadoba Prozorni itnik nima roka trajanja Izdelek lahko uporabljate tako dolgo dokler...

Страница 30: ...via estimat Vizieratransparent nuareodat aexpir rii Produsulpoatefiutilizatat ttimpc tnuexist deterior ri vizibilesauinvizibile inuaparproblemedefunc ionare Moddeutilizare Ghiddeini iererapid p 4 5 Am...

Страница 31: ...ruosi kui originaalvaruosad Garantii eih lmakuluosi Eeldatavt iga L bipaistva visiiri t iga pole piiratud Toode on kasutusk lblik kuni see ei saa n htavaid n htamatuid kahjustusiv iselleleitekitalitlu...

Страница 32: ...nekylafunkcin sproblemos Kaipnaudotis Trumpasnaudojimosivadovas r 4 5psl Abumodeliai standartinisirPAPR 1 Galvos juosta Pakoreguokite vir utin reguliuojam j juost r 4 5 psl taip kad ji atitikt j s gal...

Страница 33: ...cijasvai lieto anas d ties bu uz garantiju un materi lo atbild bu nav T pat ties bu uz garantiju un materi lo atbild bu nav ar tad ja izmanto k das citas nevis ori in l s rezerves da as Uz dilsto aj...

Страница 34: ...4 5 2 4 5 3 4 5 4 4 5 I III 4 5 I II III IV 100 80 20 4 5 V 4 5 Grindmask Air 6 7 6 7 6 334r 11 782oz 500r 17 637oz 10 C 55 C 14 F 131 F 20 C 80 C 4 F 176 F 220 C 428 F 137 C 279 F CE1883 OSEN175BT O...

Страница 35: ...Jamstvoiodgovornosttako ernevrijedeakoseupotrebljavajuneoriginalnirezervni dijelovi Potro nidijelovinisuuklju eniujamstvo Predvidivrokupotrebe Nezamagljenivizirnemarokupotrebe Proizvodsemo ekoristiti...

Страница 36: ...eas as p irteanna sp rthabunaidh Eisiaitearcaitheamhnabp irteanna nmbar ntasfreisin Saolr mheastasheirbh se N ld ta agaagbaintleisansc thl nfrithghaile F adfaidhant irgea s idafhadagusnachmbeidh aonda...

Страница 37: ...l garanzija u r responsabbilt ji u invalidati f ka ta u u mhux xieraq Il garanzija u r responsabbilt ji u invalidati wkolljekktonqosmillitu apartijietta rikambjuori inali Partijietlijitherrewhumaesklu...

Страница 38: ...38 Spare parts order numbers SP01 SP02 SP03 SP04 SP05 SP06 SP07 PAPR 42 0510 0332 42 0510 0333 42 0510 0346 1pc 42 0510 0335 10pcs 42 0510 0326 42 0510 0334 42 0510 0018 2pcs 42 0510 0200 2pcs...

Страница 39: ...etyResearchInstitute Jeruzal msk 1283 9 CZ 11000Praha1 CzechRepublic Notified body 1883 1024 Produced by optrel tec ag industriestrasse 2 ch 9630 wattwil declarationofconformity https www optrel com s...

Страница 40: ...TERNATIONAL GMBH Froniusstra e 1 A 4643 Pettenbach Austria E Mail sales fronius com www fronius com Under www fronius com contact you will find the addresses of all Fronius Sales Service Partners and...

Отзывы: