56
Inicio inmediato de la cocción con duración programada
Supongamos que se desee realizar una cocción de 30 minutos a 200 °C. Con el horno encendido, seleccione un modo
de cocción del menú “cocción manual” y, a continuación, “
duración cocción
”. Pulse el selector C para confirmar.
Programe la duración de cocción deseada (en el ejemplo, 30 minutos), entre un mínimo de 1 minuto y un máximo
de 9 horas y 59 minutos. Al confirmar, la pantalla mostrará la hora final de cocción. Vuelva a confirmar para iniciar la
cocción (aunque no se confirme, la cocción se iniciará automáticamente a los 15 segundos). Ahora es posible aumentar
o reducir la temperatura con el selector C entre un mínimo de 50 °C y un máximo de 270 °C (en el ejemplo, 200 °C)
con intervalos de 5 °C.
NOTA
: en todas las funciones, excepto en aquellas de descongelación, grill y grill ventilado, una vez confirmada la
duración de la cocción y si ésta es de al menos 15 minutos, el horno solicita si se desea activar la función grill durante los
últimos 5 minutos de cocción. Esta función permite dorar los alimentos.
A - fase de precalentamiento
(Siempre es posible corregir los parámetros programados repitiendo las mismas operaciones.)
A continuación, la pantalla muestra el mensaje “
PRECALENTAMIENTO
” junto con el Nombre del Modo de Cocción,
por ejemplo “
MULTI POWER
”, la duración programada y la hora actual.
La columna de mercurio del termómetro crece (
) para indicar que la temperatura del horno está aumentado.
La pantalla iniciará la cuenta atrás sólo cuando se alcance la temperatura programada (excepto en las funciones grill,
donde la cuenta atrás se inicia inmediatamente) y el horno emitirá dos secuencias de tres señales acústicas de aviso.
B - fase de cocción
Introduzca el alimento.
A continuación, la pantalla muestra el mensaje “
DURACIÓN COCCIÓN
”, junto con el Nombre del Modo de Cocción,
por ejemplo “
MULTI POWER
”, la hora actual y la cuenta atrás que indica el tiempo que falta para terminar la cocción.
C - fin de la cocción
Transcurrido el tiempo programado, el horno emite una señal acústica de 1 minuto de duración. Es posible desactivarla
pulsando cualquier tecla. Al mismo tiempo, la pantalla muestra el mensaje “
FIN DE COCCIÓN
”.
El horno interrumpe el calentamiento. Siguen encendidas las lámparas interiores, para controlar la cocción durante unos
15 minutos. De todos modos, la temperatura se mantiene elevada durante algunos minutos.
Si desea continuar la cocción manualmente, pulse el selector C y siga las instrucciones del apartado Cocción manual.
Para finalizar todas las funciones, gire el mando A hasta la posición de apagado.
Seleccionando “Retorno” con el mando C, puede regresar a la pantalla del menú anterior en cualquier momento.
Inicio retardado de la cocción con duración programada
Hay que programar la duración de la cocción y la hora de fin de la cocción. Supongamos que son las 8.00 y que se desea
realizar una cocción de
30 minutos
que termine a las
13.00
. Una vez programada la duración y el modo de cocción
como se describe en el apartado anterior, seleccione “
FIN COCCIÓN
” y pulse el selector C para confirmar. Seleccione el
horario de fin de cocción (en el ejemplo, las 13.00) y confirme.
Aunque no se confirme, al cabo de 13 segundos el horno convalida automáticamente
El horno está programado y en stand-by.
La pantalla muestra:
0h30/13:00
alternativamente la pantalla nos informa que su significado es respectivamente
DURACIÓN / FIN COCCIÓN
Siempre es posible modificar los parámetros programados, los modos, la temperatura y los tiempos seleccionando
“Retorno” con el mando C.
Fase de cocción:
Una vez llegado el momento de la cocción, el horno funciona de la manera descrita en el punto B del apartado
precedente.
La cuenta atrás de la duración de la cocción empieza inmediatamente y no cuando se alcanza la temperatura deseada.
Esto es debido a que se considera que el alimento se ha introducido en el horno al realizar la programación. El tiempo de
precalentamiento está incluido en la duración de la cocción.
Содержание CR 981 M M
Страница 77: ...76 5 6 1 6 82 AA 40 5 Franke Franke 82 C C 10 D F D E F...
Страница 78: ...77 gr Eco Demo A C C 50 C 270 C 230 C 5 C C 5 C 10 C 10 100 C wellness Franke C 25 30 C 35 55 C 60 80 C 180 C...
Страница 79: ...78 2 Master Franke 150 C 3 200 C Franke 220 C 4 20 40 60 80 9 Franke Franke 60 60...
Страница 80: ...79 gr SM 981 P SM 981 P 480 C A 330 C 180 P 1 2 3 LCD P LCD P Franke...
Страница 81: ...80 C 30 1 1 9 59 C 15 1 1h 03 1 3 1 9 14 9 14 1 C 30 200 C C 30 1 9 59 15 C 50 C 270 C 200 C 5 C 15 5 A B...
Страница 82: ...81 gr C 1 15 C A C 8 00 30 13 00 C 13 00 13 0h30 13 00 C B...
Страница 85: ...84 30 80 C 3a 3b 3c A B B B 4 2a 2b 2c 180 CLEAN TEMPERED GLASS SM 981 P 60...
Страница 86: ...85 gr SM 981 P 5 Franke 300 C 220 240 V 50 60 Hz 25 W SM 981 P 15 W G9 SM 981 P E14 X Art S N...
Страница 87: ...86 100 C 6 4 R 6a 6b FRANKE III 16 A...
Страница 102: ...101 ru 5 6 1 6 107 AA 40 5 Franke Franke 107 C E D F D E F...
Страница 103: ...102 C 10 A C 50 C 270 C Soft cooking 230 C 5 C C 5 C 10 C 10 Soft Cooking 100 C Wellness Franke 25 30 C 35 55 C 60 80 C...
Страница 104: ...103 ru 180 C 2 Master cooking Franke 150 C Multy power 3 200 C quick cooking Franke 220 C 4 20 40 60 80 9...
Страница 105: ...104 Franke Franke 60 60 SM 981 P SM 981 P 480 C A 330 C 180 P 1 2 3 P P Protection Franke...
Страница 106: ...105 ru I 30 1 9 59 C 15 1 1h 03 1 3 1 9 14 9 14 1 30 200 C C 30 1 9 59 15 C 50 C 270 C 200 C 5 15 5 A...
Страница 107: ...106 B C 1 15 8 00 30 13 00 C 13 00 13 0h30 13 00 B...
Страница 110: ...109 ru 3 30 80 C 3a 3b 3c A B B B 4 2a 2b 2c 180 CLEAN...
Страница 111: ...110 TEMPERED GLASS SM 981 P 60 SM 981 P 5 Franke A 300 C 220 240 50 60 25 SM 981 P 15 G9 SM 981 P E14 Art S N...
Страница 112: ...111 ru 100 C 6...
Страница 113: ...112 4 R 6a 6b FRANKE III a 16 A b c d e f 3 x 1 5 2 H05VV F g FRANKE...
Страница 142: ...Franke S p A via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it 0385843 IM02...