FoodSaver VS0100X Скачать руководство пользователя страница 4

www.foodsavereurope.com

www.foodsavereurope.com

7

8

Important Tips

1.     Vacuum sealing is NOT a substitute for 

the heat process of canning. Perishables 

still need to be refrigerated or frozen.

2.    For best results, use only with 

FoodSaver

®

 Bags, Rolls, Containers and 

Accessories.

3.   During the vacuum sealing process, 

small amounts of liquids, crumbs or food 

particles can be inadvertently pulled into 

the Vacuum Channel. Empty the Drip 

Tray after each use.

4.    Avoid overfilling, always leave at least 

3 inches of bag material between bag 

contents and top of bag. This allows 

room for the bag material to cinch tightly 

against the food and prevents the bag 

from pulling out of the Vacuum Channel 

during the sealing process. Then leave 

at least one additional inch of bag 

material for each time you plan to reuse 

bag.

5.    Do not create your own side seams 

for a FoodSaver

®

 Bag. These bags are 

manufactured with a special side seam, 

which is sealed all the way to the outer 

edge.

6.    To prevent wrinkles in the seal when 

vacuum sealing bulky items, gently 

stretch bag flat while inserting bag into 

Vacuum Channel and continue to hold 

bag until vacuum pump starts.

7.    When you are vacuum sealing items with 

sharp edges (dry spaghetti, silverware, 

etc.), protect bag from punctures 

by wrapping item in soft cushioning 

material, such as a paper towel. You 

may want to use a canister or Mason jar 

instead of a bag.

8.   When using accessories, remember 

to leave one inch of space at top of 

canister or container.

9.   Pre-freeze fruits and blanch vegetables 

before vacuum sealing for best results.

10.   Wait 20 seconds between seals to allow 

appliance to cool.

11.   Never store lid in OPERATE position as 

gaskets may become compressed.

Parts

See FIG. 1

A

  Vacuum  Button

B

  Seal  Button

C

Mode Button 

D

Lid Release Buttons

E

Store Button

F

Accessory Port

G

Upper Foam Gasket

H

Lower Foam Gasket

I

Extra Wide Sealing 

Strip

J

Vacuum Channel

K

Removable Drip Tray

Optional Accessories

Handheld Sealer 

Use with FoodSaver

®

 Zipper Bags and Fresh 

Containers, ideal for fresh foods and snacks. 

The user-friendly, intuitive control panel makes it easy for you to 

get the most out of your FoodSaver

®

 System:

1.  Seal Indicator Light

 

 Flashes when sealing process is engaged and 

becomes constant when sealing process is finished. 

2.  Vacuum Indicator Light

 

 Flashes when vacuum cycle is engaged and 

becomes constant when vacuum cycle is finished.

3.   Seal  Button 

 

 This button has three uses:  

1.  Press to create a seal when making bags from a 

FoodSaver

®

 Roll.

 

2.  Press to immediately stop the vacuum process 

and begin sealing the bag. This prevents crushing 

delicate items such as bread, cookies and 

pastries.

 

3.  Press to create a seal on multilayer film bags 

(such as a potato chip bag) to keep food sealed 

airtight.

4.  

Vacuum Button 

 

 This button has three uses: 

1.  Press to vacuum seal food airtight. Motor will 

continue to run until bag is fully vacuumed, then 

will automatically seal.

 

2. Press to pause vacuum process at any point.

 

3.  Press to use the Handheld vacuum accessory.

Make a Bag from a FoodSaver

®

 Roll

See FIG. 2

1.    Using scissors, cut enough bag material from roll to 

hold item, plus 3 inches. Be sure to cut straight.

2.    Insert one end of bag material across Sealing Strip.

3.    Press lid to lock. Dry mode light will illuminate when 

the lid is fully locked and ready to OPERATE.

4.   Press Seal button.
5.    When Seal Indicator Light stops flashing and 

becomes constant, sealing is complete. Press lid 

release buttons to open lid.

Now you are ready to vacuum seal with your new bag 

(see next page).

This appliance is compatible with FoodSaver

®

 28cm 

rolls, 20cm rolls, 946ml, 3.78L bags and accessories. 

Vacuum Seal with FoodSaver

®

 Bags

See FIG. 3

1.    Place item(s) in bag, allowing at least 3 inches  

of space between bag contents and top of bag.

2.    Open appliance lid and place open end of bag into 

Vacuum Channel.

3.    Press lid to lock. Dry mode light will illuminate when 

lid is fully locked and ready to OPERATE.

4.    Press Vacuum button to begin vacuum and sealing 

process. Motor will continue to run until bag is fully 

vacuumed, then will automatically seal.

5.    When Seal Indicator Light stops flashing and 

becomes constant, press release buttons on both 

sides to open, lift lid and remove bag.

NOTE:

 Let appliance cool down for 20 seconds after 

each use. 

Important Tips:

To minimize bag waste, do not insert bags too far into 

the appliance. Only insert bag just over the edge of the 
removable drip tray.

Vacuum Seal with FoodSaver

®

 

Accessories

See FIG. 4

1.    Prepare container according to FoodSaver

®

 

Accessory Guidelines

 

(see manual that comes with 

your Accessory Kit).

2.    Insert one end of the Accessory Hose into 

Accessory Port on appliance until it clicks into place. 

Connect other end to the accessory per Accessory 

Guidelines.

3.    Press lid to lock. Dry light will illuminate when the 

lid is fully locked and ready to OPERATE. Press 

Vacuum button.

4.    When the light becomes constant, the vacuum 

process is complete. Note that the appliance will still 

go through the sealing cycle when vacuum sealing 

an accessory. 

5.    Remove Accessory Hose from accessory and 

appliance.

6.    To test vacuum, simply tug on accessory lid. 

 

It should not move.

Содержание VS0100X

Страница 1: ...E ENVASADO AL VAC O SISTEMA PARA EMBALAR EM V CUO SISTEMA DI CONFEZIONAMENTO SOTTOVUOTO VACU MVERPAKKINGSSYSTEEM VAKUUMF RSEGLINGSSYSTEM TYHJI PAKKAUSLAITE VAKUUMFORSEGLINGSSYSTEM VAKUUMFORSEGLINGSSYS...

Страница 2: ...1 1 1 2 2 2 3 3 3 FIG 2 FIG 3 FIG 4 FIG 1 A B C D F G H I J K E D OPEN END SEALED END OPEN END...

Страница 3: ...alified person in order to avoid a hazard 7 The use of an accessory not recommended by the appliance manufacturer for use with this appliance may result in fire electric shock or injury to persons 8 C...

Страница 4: ...ng bags from a FoodSaver Roll 2 Press to immediately stop the vacuum process and begin sealing the bag This prevents crushing delicate items such as bread cookies and pastries 3 Press to create a seal...

Страница 5: ...ues de br lures ne touchez pas la bande de soudure lorsque l appareil est en cours d utilisation 3 Pour viter les d charges lectriques veillez ne pas placer ni plonger le cordon d alimentation les fic...

Страница 6: ...t s affiche en continu une fois le cycle de mise sous vide termin 3 Touche Soudure Cette touche a trois fonctions 1 Appuyez dessus pour cr er une soudure lorsque vous pr parez des sacs l aide d un rou...

Страница 7: ...correctement Rangement la verticale Une fois l appareil en position Ranger rangez le la verticale pour ne pas encombrer votre cuisine Wichtige Sicherheitshinweise Befolgen Sie bei der Verwendung elekt...

Страница 8: ...gelungstaste Diese Taste hat drei Einsatzm glichkeiten 1 Dr cken Sie die Taste um Beutel aus einer FoodSaver Rolle herzustellen 2 Dr cken Sie die Taste um einen Vakuumiervorgang abzubrechen und den Be...

Страница 9: ...wird Lagern Sie das Ger t vertikal stehend Wenn Sie das Ger t bereit f r die Lagerung gemacht haben lagern Sie das Ger t aufrecht stehend um Platz zu sparen Medidas de seguridad importantes Al utiliz...

Страница 10: ...desmenucen alimentos fr giles como el pan las galletas y otros productos de reposter a 3 P lselo para sellar bolsas de pel cula multicapa como una bolsa de patatas fritas y mantener herm ticos los al...

Страница 11: ...Salvaguardas importantes Quando usar eletrodom sticos as precau es de seguran a b sicas dever o ser sempre cumpridas para reduzir o risco de inc ndio choque el trico e ou ferimentos pessoais incluindo...

Страница 12: ...rocesso de v cuo e iniciar a selagem do saco uma forma de impedir os artigos mais delicados como p o bolachas e bolos de ficarem esmagados 3 Prima para selar em sacos de filme de v rias camadas como o...

Страница 13: ...ezza di base al fine di ridurre il rischio di incendi scosse elettriche e o lesioni alle persone Tali precauzioni comprendono quanto segue 1 Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prod...

Страница 14: ...rante il processo di sigillatura e resta accesa fissa al termine di tale processo 2 Spia indicatrice Sottovuoto Lampeggia durante il ciclo di creazione del sottovuoto e resta accesa fissa al termine d...

Страница 15: ...one Questa impostazione impedisce che venga applicata pressione non necessaria alle guarnizioni di sigillatura interne dell unit Non conservare mai l apparecchio nella posizione FUNZIONAMENTO in quant...

Страница 16: ...ercyclus is voltooid 3 Sealknop Deze knop heeft drie functies 1 Druk de knop in om een sealrand te maken wanneer u zakken maakt met een FoodSaver rol 2 Druk de knop in om het vacumeren onmiddellijk te...

Страница 17: ...staat en zet het apparaat rechtop weg zodat dit de minste ruimte in beslag neemt Viktiga s kerhets tg rder N r du anv nder elektriska apparater du ska alltid f lja de grundl ggande s kerhetsf reskrif...

Страница 18: ...a f rem l som br d kakor och andra bakverk krossas 3 Tryck f r att skapa en f rsegling p filmp sar som best r av flera lager t ex chipsp sar f r att f rvara maten luftt tt 4 Vakuumknapp Knappen har tr...

Страница 19: ...t ess on aina noudatettava perusturvaohjeita joihin kuuluvat seuraavat 1 Lue kaikki ohjeet ennen tuotteen k ytt 2 Pussien tyhji pakkauslaitteet Palovammojen vaaran v hent miseksi l kosketa saumauskais...

Страница 20: ...voit pys ytt v litt m sti tyhji pakkauksen ja aloittaa pussin saumauksen T ll estet n herkkien tuotteiden kuten leiv n pikkuleipien ja leivonnaisten murskautuminen 3 Painiketta painamalla voit saumata...

Страница 21: ...at reducere risikoen for brand elektrisk st d og eller personskade herunder f lgende 1 L s hele vejledningen inden produktet tages i brug 2 Til poseforseglere For at reducere risikoen for forbr nding...

Страница 22: ...1 Tryk p knappen for at skabe en forsegling n r du laver poser ud af en FoodSaver rulle 2 Tryk p knappen for med det samme at stoppe vakuumprocessen og begynde at forsegle posen Dette forhindrer at s...

Страница 23: ...elektrisk utstyr m du alltid ta grunnleggende forholdsregler for redusere faren for brann elektrisk st t og eller personskade inkludert f lgende 1 Les alle instruksjonene f r du tar dette produktet i...

Страница 24: ...oppe vakuumprosessen umiddelbart og begynne forsegle posen Dette forhindrer knusing av delikate matvarer som br d sm kaker og bakverk 3 Trykk p den for forsegle en foliepose av flere lag for eksempel...

Страница 25: ...z ce bezpiecze stwa Podczas korzystania z urz dze elektrycznych nale y zawsze przestrzega podstawowych zasad bezpiecze stwa aby ograniczy ryzyko po aru pora enia pr dem i lub obra e cia a S to m in 1...

Страница 26: ...gdy trwa proces uszczelniania a po jego zako czeniu zaczyna wieci wiat em sta ym 2 Kontrolka wska nika usuwania powietrza Miga podczas cyklu usuwania powietrza a po jego zako czeniu zaczyna wieci wia...

Страница 27: ...dmierny nacisk Nigdy nie przechowuj pokrywy w pozycji W CZONE poniewa uszczelki mog ulec ci ni ciu a urz dzenie nie b dzie dzia a prawid owo Urz dzenie nale y przechowywa w pozycji pionowej Po przesun...

Страница 28: ...h nap s ky s bramborov mi lup nky aby byl obsah vzduchot sn uzav en 4 Tla tko pro vakuov n Toto tla tko m t i funkce 1 Stisknut m provedete vzduchot sn vakuov n potravin Motor pob tak dlouho dokud se...

Страница 29: ...ch spotrebi ov je v dy potrebn dodr iava z kladn bezpe nostn opatrenia aby sa zmiernilo nebezpe enstvo po iaru z sahu elektrick m pr dom alebo poranenia os b Ide najm o tieto opatrenia 1 Pred pou it m...

Страница 30: ...u itia tohto tla idla 1 Stla en m tla idla vytvor te zvar pri v robe vreciek pomocou rolky FoodSaver 2 Stla en m tla idla okam ite zastav te ods vanie vzduchu a vrecko sa za ne uzatv ra T m sa zabr ni...

Страница 31: ...portante Atunci c nd utiliza i aparate electrice trebuie s respecta i ntotdeauna m surile de protec ie de baz pentru a reduce riscul de incendiu electrocutare i sau v t mare corporal aceste m suri sun...

Страница 32: ...vid Se aprinde intermitent la activarea ciclului de vidare i continuu la ncheierea ciclului de vidare 3 Butonul de sigilare Acest buton are trei utiliz ri 1 Ap sa i butonul pentru a crea un sigiliu c...

Страница 33: ...dispozitivul de sigilare portabil peste cercul gri de pe pung i ap sa i butonul de vidare Deschiderea accesoriilor FoodSaver dup sigilarea n vid A se vedea FIG 5 Recipiente FoodSaver Pentru a elibera...

Страница 34: ...F 17 1 2 FoodSaver 3 4 3 7 5 cm 2 5 cm 5 FoodSaver 6 7 8 2 5 cm 9 10 20 11 1 A B C D E F G H I J K FoodSaver FoodSaver 1 2 3 1 FoodSaver 2 3 4 1 2 3 FoodSaver 2 1 3 7 5 cm 2 3 4 5 28 cm 20 cm 946 ml...

Страница 35: ...rope com 69 70 0800 028 7154 0900 81 65 10 0805 542 055 44 800 028 7154 foodsavereurope newellco com foodsavereurope newellco com 4 5 6 1 3 4 2 FoodSaver 5 FoodSaver FoodSaver 6 1 2 3 4 8 5 6 7 8 9 10...

Страница 36: ...Saver 180 W 2 70 C 158 F 17 1 2 FoodSaver 3 4 3 5 FoodSaver 6 7 8 9 10 20 11 OPERATE 1 A B C D E F G H I J K FoodSaver FoodSaver 1 2 3 1 FoodSaver 2 3 4 1 2 3 FoodSaver 2 1 3 2 3 4 5 FoodSaver 28cm 20...

Страница 37: ...w foodsavereurope com 73 0800 028 7154 0900 81 65 10 0805 542 055 44 800 028 7154 e mail foodsavereurope newellco com e mail foodavereurope newellco com 3 4 5 6 1 3 4 2 FoodSaver 5 FoodSaver FoodSaver...

Страница 38: ...n pr sente sur l emballage Imprim en Chine 2020 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Todos os direitos reservados Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park...

Отзывы: