FoodSaver VS0100X Скачать руководство пользователя страница 24

www.foodsavereurope.com

www.foodsavereurope.com

47

48

Viktige tips

1.     Vakuumforsegling er IKKE en erstatning 

for varmeprosessen i hermetisering. 

Bedervelige matvarer må fortsatt kjøles 

eller fryses.

2.    For best resultat bruker du apparatet 

kun med poser, ruller, beholdere og 

tilbehør fra FoodSaver

®

.

3.   I løpet av vakuumforseglingen kan 

små mengder væsker, smuler eller 

matpartikler utilsiktet bli trukket inn i 

vakuumkanalen. Tøm dryppebrettet etter 

hver bruk.

4.    Unngå overfylling. La det alltid 

være minst tre centimeter med 

posemateriale mellom poseinnholdet 

og toppen av posen. Dette gir rom for 

at posematerialet kan klemme seg 

tett mot maten, og hindrer posen fra å 

trekke seg ut av vakuumkanalen under 

forseglingen. Så etterlat minst én ekstra 

tomme posemateriale for hver gang du 

planlegger å bruke posen på nytt.

5.    Ikke opprett dine egne sidesømmer på 

en FoodSaver

®

-pose. Disse posene er 

fremstilt med en spesiell sidesøm som 

er forseglet helt til den ytre kanten.

6.    For å forhindre rynker i forseglingen 

ved vakuumforsegling av store matbiter 

strekker du forsiktig posen flatt mens 

du setter den inn i vakuumkanalen og 

fortsetter å holde den til vakuumpumpen 

starter.

7.    Hvis du skal vakuumforsegle ting 

med skarpe kanter (tørr spagetti, 

bestikk osv.), beskytter du posen 

mot hulldannelse ved å pakke maten 

inn i mykt materiale, for eksempel et 

papirhåndkle. Det kan være lurt å bruke 

en boks eller en krukke i stedet for en 

pose.

8.   Når du bruker tilbehør, må du huske på 

å la det være 2,5 cm tomrom øverst i 

boksen eller beholderen.

9.   Frys frukt på forhånd og forvell 

grønnsaker før vakuumforsegling for best 

resultat.

10.   Vent i 20 sekunder mellom forseglinger 

for å la apparatet kjøle seg ned.

11.   Ikke oppbevar lokket i posisjonen 

Operate (Bruk), ettersom pakningene 

kan bli komprimert.

Deler

Se FIG. 1

A

  Vakuumknapp

B

  Forseglingsknapp

C

Modusknapp 

D

Utløserknapper for 

lokk

E

Oppbevaringsknapp

F

Tilkobling for tilbehør

G

Øvre skumpakning

H

Nedre skumpakning

I

Ekstra bred forseg

-

lingsstripe

J

Vakuumkanal

K

Avtakbart dryppebrett

Valgfritt tilbehør

Håndholdt forsegler 

Bruk med FoodSaver

®

-poser med glidelås og 

ferskhetsbeholdere, ideelt for fersk mat og snacks. 

Det brukervennlige, intuitive kontrollpanelet gjør det enkelt for 

deg å få mest mulig ut av FoodSaver

®

-systemet:

1.  Indikatorlampe for forsegling

 

 Blinker når forseglingen er aktivert, og lyser 

uavbrutt når forseglingen er ferdig. 

2.  Indikatorlampe for vakuum

 

 Blinker når vakuumsyklusen er aktivert, og lyser 

uavbrutt når vakuumsyklusen er ferdig.

3.   Forseglingsknapp 

 

 Denne knappen har tre bruksområder:  

1.  Trykk på den for å opprette en forsegling når du 

lager poser fra en FoodSaver

®

-rull.

 

2.  Trykk på den for å stoppe vakuumprosessen 

umiddelbart og begynne å forsegle posen. Dette 

forhindrer knusing av delikate matvarer som 

brød, småkaker og bakverk.

 

3.  Trykk på den for å forsegle en foliepose av flere 

lag (for eksempel for potetbåter) for å holde 

maten lufttett forseglet.

4.  

Vakuumknapp 

 

 Denne knappen har tre bruksområder: 

1.  Trykk på den for vakuumforsegle mat lufttett. 

Motoren fortsetter å kjøre til all luften er fjernet 

fra posen og forsegler den deretter automatisk.

 

2.  Trykk på den for å stoppe vakuumprosessen på 

et hvilket som helst punkt.

 

3.  Trykk på den for å bruke det håndholdte 

vakuumtilbehøret.

Lag en pose fra en FoodSaver

®

-rull

Se FIG. 2

1.    Bruk en saks til å klippe nok posemateriale fra rullen 

til å holde maten, pluss 7,5 cm. Pass på at du klipper 

rett.

2.    Sett den ene enden av posematerialet over 

forseglingsstripen.

3.    Trykk på lokket for å låse det. Tørr modus-lampen 

lyser opp når lokket er helt låst og klart til bruk.

4.   Trykk på forseglingsknappen.

5.    Når indikatorlampen for forsegling slutter å blinke 

og lyser uavbrutt, er forseglingen fullført. Trykk på 

utløserknappene for lokket for å åpne det.

Nå er du klar til å vakuumforsegle med den nye posen 

(se neste side).

Dette apparatet er kompatibelt med 28 cm ruller, 

20 cm ruller, 946 ml og 3,78 l poser og tilbehør fra 

FoodSaver

®

Vakuumforsegling med FoodSaver

®

-

poser

Se FIG. 3

1.    Legg maten i posen slik at det er minst 7,5 cm 

tomrom mellom poseinnholdet og toppen av posen.

2.    Åpne apparatlokket, og plasser den åpne enden av 

posen inn i vakuumkanalen.

3.    Trykk på lokket for å låse det. Tørr modus-lampen 

lyser opp når lokket er helt låst og klart til bruk.

4.    Trykk på vakuumknappen for å starte 

vakuumforseglingen. Motoren fortsetter å kjøre til all 

luften er fjernet fra posen og forsegler den deretter 

automatisk.

5.    Når indikatorlampen for forsegling slutter å blinke 

og lyser uavbrutt, trykker du på utløserknappene på 

begge sider for å åpne og løfte av lokket og fjerne 

posen.

MERK:

 La apparatet kjøle seg ned i 20 sekunder etter 

hver bruk. 

Viktig tips:

For å minimere poseavfall må du ikke sette poser for 

langt inn i apparatet. Bare sett posen like over kanten til 

det avtakbare dryppebrettet.

Vakuumforsegling med FoodSaver

®

-

tilbehør

Se FIG. 4

1.    Forbered beholderen i henhold til FoodSaver

®

-

retningslinjene for tilbehøret (se håndboken som 

følger med tilbehørssettet).

2.    Sett den ene enden av tilbehørsslangen inn i 

tilbehørsporten på apparatet til den klikker på plass. 

Koble den andre enden til tilbehøret som beskrevet i 

tilbehørsretningslinjene.

3.    Trykk på lokket for å låse det. Tørr-lampen lyser 

når lokket er helt låst og klart til bruk. Trykk på 

vakuumknappen.

4.    Når lampen lyser uavbrutt, er vakuumprosessen 

fullført. Merk at apparatet fortsatt vil gå gjennom 

forseglingssyklusen ved vakuumforsegling av et 

tilbehør. 

5.    Fjern tilbehørsslangen fra tilbehøret og apparatet.

6.    Dra i tilbehørslokket for å teste vakuumet. Det skal 

ikke bevege seg.

Содержание VS0100X

Страница 1: ...E ENVASADO AL VAC O SISTEMA PARA EMBALAR EM V CUO SISTEMA DI CONFEZIONAMENTO SOTTOVUOTO VACU MVERPAKKINGSSYSTEEM VAKUUMF RSEGLINGSSYSTEM TYHJI PAKKAUSLAITE VAKUUMFORSEGLINGSSYSTEM VAKUUMFORSEGLINGSSYS...

Страница 2: ...1 1 1 2 2 2 3 3 3 FIG 2 FIG 3 FIG 4 FIG 1 A B C D F G H I J K E D OPEN END SEALED END OPEN END...

Страница 3: ...alified person in order to avoid a hazard 7 The use of an accessory not recommended by the appliance manufacturer for use with this appliance may result in fire electric shock or injury to persons 8 C...

Страница 4: ...ng bags from a FoodSaver Roll 2 Press to immediately stop the vacuum process and begin sealing the bag This prevents crushing delicate items such as bread cookies and pastries 3 Press to create a seal...

Страница 5: ...ues de br lures ne touchez pas la bande de soudure lorsque l appareil est en cours d utilisation 3 Pour viter les d charges lectriques veillez ne pas placer ni plonger le cordon d alimentation les fic...

Страница 6: ...t s affiche en continu une fois le cycle de mise sous vide termin 3 Touche Soudure Cette touche a trois fonctions 1 Appuyez dessus pour cr er une soudure lorsque vous pr parez des sacs l aide d un rou...

Страница 7: ...correctement Rangement la verticale Une fois l appareil en position Ranger rangez le la verticale pour ne pas encombrer votre cuisine Wichtige Sicherheitshinweise Befolgen Sie bei der Verwendung elekt...

Страница 8: ...gelungstaste Diese Taste hat drei Einsatzm glichkeiten 1 Dr cken Sie die Taste um Beutel aus einer FoodSaver Rolle herzustellen 2 Dr cken Sie die Taste um einen Vakuumiervorgang abzubrechen und den Be...

Страница 9: ...wird Lagern Sie das Ger t vertikal stehend Wenn Sie das Ger t bereit f r die Lagerung gemacht haben lagern Sie das Ger t aufrecht stehend um Platz zu sparen Medidas de seguridad importantes Al utiliz...

Страница 10: ...desmenucen alimentos fr giles como el pan las galletas y otros productos de reposter a 3 P lselo para sellar bolsas de pel cula multicapa como una bolsa de patatas fritas y mantener herm ticos los al...

Страница 11: ...Salvaguardas importantes Quando usar eletrodom sticos as precau es de seguran a b sicas dever o ser sempre cumpridas para reduzir o risco de inc ndio choque el trico e ou ferimentos pessoais incluindo...

Страница 12: ...rocesso de v cuo e iniciar a selagem do saco uma forma de impedir os artigos mais delicados como p o bolachas e bolos de ficarem esmagados 3 Prima para selar em sacos de filme de v rias camadas como o...

Страница 13: ...ezza di base al fine di ridurre il rischio di incendi scosse elettriche e o lesioni alle persone Tali precauzioni comprendono quanto segue 1 Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prod...

Страница 14: ...rante il processo di sigillatura e resta accesa fissa al termine di tale processo 2 Spia indicatrice Sottovuoto Lampeggia durante il ciclo di creazione del sottovuoto e resta accesa fissa al termine d...

Страница 15: ...one Questa impostazione impedisce che venga applicata pressione non necessaria alle guarnizioni di sigillatura interne dell unit Non conservare mai l apparecchio nella posizione FUNZIONAMENTO in quant...

Страница 16: ...ercyclus is voltooid 3 Sealknop Deze knop heeft drie functies 1 Druk de knop in om een sealrand te maken wanneer u zakken maakt met een FoodSaver rol 2 Druk de knop in om het vacumeren onmiddellijk te...

Страница 17: ...staat en zet het apparaat rechtop weg zodat dit de minste ruimte in beslag neemt Viktiga s kerhets tg rder N r du anv nder elektriska apparater du ska alltid f lja de grundl ggande s kerhetsf reskrif...

Страница 18: ...a f rem l som br d kakor och andra bakverk krossas 3 Tryck f r att skapa en f rsegling p filmp sar som best r av flera lager t ex chipsp sar f r att f rvara maten luftt tt 4 Vakuumknapp Knappen har tr...

Страница 19: ...t ess on aina noudatettava perusturvaohjeita joihin kuuluvat seuraavat 1 Lue kaikki ohjeet ennen tuotteen k ytt 2 Pussien tyhji pakkauslaitteet Palovammojen vaaran v hent miseksi l kosketa saumauskais...

Страница 20: ...voit pys ytt v litt m sti tyhji pakkauksen ja aloittaa pussin saumauksen T ll estet n herkkien tuotteiden kuten leiv n pikkuleipien ja leivonnaisten murskautuminen 3 Painiketta painamalla voit saumata...

Страница 21: ...at reducere risikoen for brand elektrisk st d og eller personskade herunder f lgende 1 L s hele vejledningen inden produktet tages i brug 2 Til poseforseglere For at reducere risikoen for forbr nding...

Страница 22: ...1 Tryk p knappen for at skabe en forsegling n r du laver poser ud af en FoodSaver rulle 2 Tryk p knappen for med det samme at stoppe vakuumprocessen og begynde at forsegle posen Dette forhindrer at s...

Страница 23: ...elektrisk utstyr m du alltid ta grunnleggende forholdsregler for redusere faren for brann elektrisk st t og eller personskade inkludert f lgende 1 Les alle instruksjonene f r du tar dette produktet i...

Страница 24: ...oppe vakuumprosessen umiddelbart og begynne forsegle posen Dette forhindrer knusing av delikate matvarer som br d sm kaker og bakverk 3 Trykk p den for forsegle en foliepose av flere lag for eksempel...

Страница 25: ...z ce bezpiecze stwa Podczas korzystania z urz dze elektrycznych nale y zawsze przestrzega podstawowych zasad bezpiecze stwa aby ograniczy ryzyko po aru pora enia pr dem i lub obra e cia a S to m in 1...

Страница 26: ...gdy trwa proces uszczelniania a po jego zako czeniu zaczyna wieci wiat em sta ym 2 Kontrolka wska nika usuwania powietrza Miga podczas cyklu usuwania powietrza a po jego zako czeniu zaczyna wieci wia...

Страница 27: ...dmierny nacisk Nigdy nie przechowuj pokrywy w pozycji W CZONE poniewa uszczelki mog ulec ci ni ciu a urz dzenie nie b dzie dzia a prawid owo Urz dzenie nale y przechowywa w pozycji pionowej Po przesun...

Страница 28: ...h nap s ky s bramborov mi lup nky aby byl obsah vzduchot sn uzav en 4 Tla tko pro vakuov n Toto tla tko m t i funkce 1 Stisknut m provedete vzduchot sn vakuov n potravin Motor pob tak dlouho dokud se...

Страница 29: ...ch spotrebi ov je v dy potrebn dodr iava z kladn bezpe nostn opatrenia aby sa zmiernilo nebezpe enstvo po iaru z sahu elektrick m pr dom alebo poranenia os b Ide najm o tieto opatrenia 1 Pred pou it m...

Страница 30: ...u itia tohto tla idla 1 Stla en m tla idla vytvor te zvar pri v robe vreciek pomocou rolky FoodSaver 2 Stla en m tla idla okam ite zastav te ods vanie vzduchu a vrecko sa za ne uzatv ra T m sa zabr ni...

Страница 31: ...portante Atunci c nd utiliza i aparate electrice trebuie s respecta i ntotdeauna m surile de protec ie de baz pentru a reduce riscul de incendiu electrocutare i sau v t mare corporal aceste m suri sun...

Страница 32: ...vid Se aprinde intermitent la activarea ciclului de vidare i continuu la ncheierea ciclului de vidare 3 Butonul de sigilare Acest buton are trei utiliz ri 1 Ap sa i butonul pentru a crea un sigiliu c...

Страница 33: ...dispozitivul de sigilare portabil peste cercul gri de pe pung i ap sa i butonul de vidare Deschiderea accesoriilor FoodSaver dup sigilarea n vid A se vedea FIG 5 Recipiente FoodSaver Pentru a elibera...

Страница 34: ...F 17 1 2 FoodSaver 3 4 3 7 5 cm 2 5 cm 5 FoodSaver 6 7 8 2 5 cm 9 10 20 11 1 A B C D E F G H I J K FoodSaver FoodSaver 1 2 3 1 FoodSaver 2 3 4 1 2 3 FoodSaver 2 1 3 7 5 cm 2 3 4 5 28 cm 20 cm 946 ml...

Страница 35: ...rope com 69 70 0800 028 7154 0900 81 65 10 0805 542 055 44 800 028 7154 foodsavereurope newellco com foodsavereurope newellco com 4 5 6 1 3 4 2 FoodSaver 5 FoodSaver FoodSaver 6 1 2 3 4 8 5 6 7 8 9 10...

Страница 36: ...Saver 180 W 2 70 C 158 F 17 1 2 FoodSaver 3 4 3 5 FoodSaver 6 7 8 9 10 20 11 OPERATE 1 A B C D E F G H I J K FoodSaver FoodSaver 1 2 3 1 FoodSaver 2 3 4 1 2 3 FoodSaver 2 1 3 2 3 4 5 FoodSaver 28cm 20...

Страница 37: ...w foodsavereurope com 73 0800 028 7154 0900 81 65 10 0805 542 055 44 800 028 7154 e mail foodsavereurope newellco com e mail foodavereurope newellco com 3 4 5 6 1 3 4 2 FoodSaver 5 FoodSaver FoodSaver...

Страница 38: ...n pr sente sur l emballage Imprim en Chine 2020 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Todos os direitos reservados Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park...

Отзывы: