background image

12

8

Larger Baby

• Insert the ends of the shoulder belts through the upper slots in the seat 

pad back.

• Fit the end of each waist belt through the end of each shoulder belt.

Enfant plus grand

• Insérer les extrémités des courroies d'épaules dans les fentes supérieures 

à l'arrière du coussin.

• Faire passer l'extrémité de chaque courroie abdominale à travers l'extrémité de 

chaque courroie d'épaule.

Größeres Baby

• Stecken Sie die Enden der Schultergurte durch die oberen Schlitze im 

Rückenteil des Sitzpolsters.

• Führen Sie die Enden der Bauchgurte durch die Enden der Schultergurte.

Grotere baby

• Steek de uiteinden van de schouderriempjes door de bovenste gleufjes van 

het kussen.

• Steek de uiteinden van de heupriempjes door de uiteinden van 

de schouderriempjes.

Bambino più grande

• Inserire le estremità delle cinghie delle spalle nelle fessure superiori 

dell'imbottitura dello schienale.

• Inserire l'estremità di ogni cinghia della vita nell'estremità di ogni cinghia 

delle spalle.

Utilización del columpio con bebés grandes

• Introducir los extremos de los cinturones de los hombros en las ranuras 

superiores del acolchado del respaldo.

• Pasar el extremo de cada uno de los cinturones de la cintura por el extremo de 

cada uno de los cinturones de los hombros.

Stort barn

• Før enderne af skulderremmene gennem de øverste riller på sæderyggen.
• Før enden af hver hofterem gennem enden af hver skulderrem.

Upper Slots
Fentes supérieures
Obere Schlitze
Bovenste gleufjes
Fessure superiori
Ranuras superiores
Øverste riller

Ranhuras superiores
Ylemmät aukot
Øvre åpninger
Övre öppningar
Επάνω Εσοχές
Üst Yuvalar
Горни отвори

Shoulder Belts

Shoulder Belts
Courroies d'épaules

Courroies d'épaules
Schultergurte

Schultergurte
Schouderriempjes

Schouderriempjes
Cinghie delle spalle

Cinghie delle spalle
Cinturones de los hombros

Cinturones de los hombros
Skulderremme

Skulderremme
Cintos de ombros

Cintos de ombros
Olkavyöt

Olkavyöt
Skulderseler

Skulderseler
Axelremmar

Axelremmar
Ζώνες Ώμου

Ζώνες Ώμου
Omuz Kemerleri

Omuz Kemerleri
Колани за раменете

Колани за раменете

Para bebés maiores

• Inserir as extremidades dos cintos de ombros através das ranhuras superiores 

das costas do assento.

• Inserir a extremidade de cada cinto abdominal através da extremidade de cada 

cinto de ombros.

Suurempi lapsi

• Pujota olkavyöt pehmusteen selkäosan ylempien aukkojen läpi.
• Pujota molempien sivuvöiden päät kunkin olkavyön läpi.

Større barn

• Tre endene av skulderselene gjennom de øvre åpningene i ryggen på setetrekket.
• Fest enden på hver magesele gjennom enden på hver skuldersele.

Större baby

• För ändarna på axelremmarna genom de övre öppningarna i ryggstödet.
• Dra midjeremmens ändar genom ändarna på axelremmarna.

Μεγαλύτερα Μωρά

• Περάστε τις άκρες των ζωνών ώμου μέσα από τις επάνω εσοχές της πλάτης 

του υφάσματος.

• Περάστε την άκρη κάθε ζώνης μέσης μέσα από την άκρη κάθε ζώνης ώμου.

Daha Büyük Bebekler

• Omuz kemerlerinin ucunu arkalık kılıfındaki üst yuvalardan geçirin.
• Bel kemerlerinin uçlarını omuz kemerlerinin uçlarından geçirin.

По-голямо бебе

• Поставете краищата на коланите за раменете през горните отвори на калъфа.
• Поставете края на всеки колан за кръста в края на всеки колан за раменете.

Содержание M7929

Страница 1: ...RUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER UN RIFERIMENTO FUTURO ATENCI N RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA VIGTIGT GEM DENNE...

Страница 2: ...Kind nie unbeaufsichtigt lassen Dieses Produkt ist nicht dazu bestimmt dass das Kind eine l ngere Zeit in ihm schl ft Es ist nicht dazu bestimmt ein Kinderbett oder ein Bett zu ersetzen Das Produkt n...

Страница 3: ...y eik lapsen tule nukkua siin pidempi aikoja l koskaan aseta tuotetta lattiatason yl puolelle K yt tuotetta vain lattialla Slik unng r du alvorlig skade eller d d som f lge av fall eller kvelning i si...

Страница 4: ...sostituire un lettino o un letto Se il vostro bambino avesse bisogno di dormire distendetelo in un lettino o letto adeguato Le caratteristiche e le decorazioni del prodotto possono variare rispetto a...

Страница 5: ...n s ng Produkten och dekoren kan skilja sig fr n bilden C 9 9 L tfen r n monte etmeden ve kullanmadan nce bu talimatlar okuyun Kurulum bir yeti kin taraf ndan yap lmal d r Kurulum i in alet gerekir Y...

Страница 6: ...t rota alguna pieza Para producto adquirido en Espa a p ngase en contacto con el departamento de atenci n al consumidor de MATTEL ESPA A S A Tel 933067939 cservice spain mattel com o visite nuestra p...

Страница 7: ...de estrella No apretarlos en exceso Bem rk Alle skruer sp ndes og l snes med en stjerneskruetr kker Pas p ikke at sp nde skruerne for h rdt Aten o Aparafusar e desaparafusar com uma chave de fendas P...

Страница 8: ...olen Sie den Vorgang um den anderen Schaukelrahmen zu ffnen Trek de voor en achterpoot van het schommelframe uit totdat ze vastklikken Open het andere schommelframe op dezelfde manier Far scorrere le...

Страница 9: ...o encaixe dentro de cada eixo do assento As extremidades dos bra os da estrutura ser o inseridos nestes encaixes Inserir a extremidade de cada bra o da estrutura no encaixe de cada eixo do assento Ins...

Страница 10: ...uuvit ulkopuolelta kummankin istuinkehikon navan l pi ripustinputkiin Kirist ruuvit Sett en skrue nr 6 2 5 cm gjennom utsiden av hver seteholder og inn i hver rammearm Stram til skruene S tt i en 6 x...

Страница 11: ...es Cinghie delle spalle Cinghie delle spalle Cinturones de los hombros Cinturones de los hombros Skulderremme Skulderremme Cintos de ombros Cintos de ombros Olkavy t Olkavy t Skulderseler Skulderseler...

Страница 12: ...derne af skulderremmene gennem de verste riller p s deryggen F r enden af hver hofterem gennem enden af hver skulderrem Upper Slots Fentes sup rieures Obere Schlitze Bovenste gleufjes Fessure superior...

Страница 13: ...setzen Die Elektronik zur cksetzen wenn das Produkt nicht mehr richtig funktioniert Das Produkt aus und wieder einschalten Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroeven in het batterijklepje los...

Страница 14: ...tterifacket S tt tillbaka luckan p batterifacket och skruva fast den OBS Svaga batterier kan leda till att produkten fungerar s mre eller att den st ngs av helt Om s skulle ske byt ut mot 4 nya alkali...

Страница 15: ...ijen niet in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batter...

Страница 16: ...k s v lar s zd rabilir Pil s z nt lar ndan ka nmak i in Eski ve yeni pilleri veya farkl t rlerde pilleri alkalin standart karbon inko veya arj edilebilir nikel kadmiyum bir arada kullanmay n Pilleri p...

Страница 17: ...boden benutzen Om ernstig of dodelijk letsel als gevolg van val of verstrikking te voorkomen altijd het veiligheidstuigje gebruiken Niet meer gebruiken zodra uw kind zonder hulp rechtop kan zitten of...

Страница 18: ...y eik lapsen tule nukkua siin pidempi aikoja l koskaan aseta tuotetta lattiatason yl puolelle K yt tuotetta vain lattialla Slik unng r du alvorlig skade eller d d som f lge av fall eller kvelning i si...

Страница 19: ...ell estremit di ogni cinghia delle spalle Allacciare entrambe le cinghie della vita spalle su ogni lato della cinghia di ritenuta Assicurarsi che si aggancino su entrambi i lati Controllare che il sis...

Страница 20: ...l extr mit libre de la courroie dans le passant de fa on former une boucle 1 Agrandir la boucle en tirant sur son extr mit vers le passant Tirer sur l extr mit fixe de la courroie pour raccourcir l e...

Страница 21: ...irec o fivela Puxar a ponta fixa do cinto para encurtar a ponta solta do cinto 2 Repetir este procedimento para alargar o outro cinto Aten o Ap s ajustar os cintos ao tamanho da crian a pux los cuidad...

Страница 22: ...he low setting works best for a smaller child while the high setting works best for a larger child If the low setting provides too much swinging motion for your child try placing one end of a blanket...

Страница 23: ...appen p en af de 5 hastighedsindstillinger Giv s det et let skub s det begynder at gynge Stil hastighedsknappen p den nskede gyngehastighed Tip N r du har t ndt for produktet gynger det muligvis ikke...

Страница 24: ...en f r att starta gungr relsen igen Kom ih g att st nga av produkten n r den inte anv nds F r str mbrytaren till l get AV Sallanma L tfen ocu unuzu koltu a oturtun ve emniyete al n Be h zdan birini se...

Страница 25: ...y empujar hacia dentro las patas delanteras Apretar los botones de desbloqueo del interior de los armazones y empujar hacia dentro las patas traseras LIFT LIFT LEVER LEVER ANHEBEN ANHEBEN OMHOOG OMHO...

Страница 26: ...door de gleufjes in het kussen Schuif de bovenkant van het kussen van de rugleuningstang Opnieuw bevestigen van het kussen zie stap 6 8 L imbottitura lavabile in lavatrice Lavare l imbottitura separat...

Страница 27: ...mageselene ut gjennom setetrekket Skyv den vre setetrekkslommen av seteryggsb ylen Slik setter du p setetrekket igjen Se monteringstrinn 6 til 8 Dynan kan tv ttas i maskin Tv tta den separat i kallt v...

Страница 28: ...ord Tel 47 33 48 74 10 SUOMI Norstar OY AB Suomalaistentie 7 FIN 02270 Espoo Tel 358 9 8190 530 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa Tel N mero Verde 8...

Отзывы: