background image

9

s

 

Fjärrkontroll

 

• Batterifacket sitter på baksidan av fjärrkontrollen.

 

• Lossa skruven i luckan med en stjärnskruvmejsel. Avlägsna luckan 

till batterifacket.

 

• Sätt i två 

alkaliska

 "AA"-batterier (LR6).

 

Tips: Alkaliska

 batterier håller längre.

 

• Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med en stjärnskruvmejsel. 

Dra inte åt för hårt.   

 

VIKTIGT!

 Om mobilen inte svarar på signalen från fjärrkontrollen 

betyder det inte nödvändigtvis att batterierna i fjärrkontrollen behöver 
bytas. Byt batterier i fjärrkontrollen om indikatorlampan på fjärrkontrol-
len är svag, när du trycker på knappen. Om indikatorlampan inte tänds 
sedan du har satt i nya batterier i fjärrkontrollen, kontrollera först att 
batterierna ligger åt rätt håll.

R

 

ΔËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ

 

 μÚ›Ù ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ 

ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘.

 

 Ã·Ï·ÚÒÛÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ ÛÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ì ¤Ó· 

ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

 

 ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ‰‡Ô ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ «AA» (LR6), fiˆ˜ 

·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È Ì¤Û· ÛÙË ı‹ÎË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

 

™˘Ì‚Ô˘Ï‹: °È· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠
·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜.

 

 ∫Ï›ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Î·È ÛÊ›ÍÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ Ì 

¤Ó· ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªËÓ ÙȘ ‚ȉÒÛÂÙ ¿Ú· Ôχ ÛÊȯٿ. 

 

™∏ª∞¡Δπ∫√! ∞Ó ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ‰ÂÓ ·ÓÙȉڿ ÛÙȘ ÂÓÙÔϤ˜ ÙÔ˘ 
ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘, ‰ÂÓ ÛËÌ·›ÓÂÈ fiÙÈ ÔÈ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ 
¤¯Ô˘Ó ÂÍ·ÛıÂÓ›ÛÂÈ. ∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ 
·Ó ÙÔ ÊˆÙ¿ÎÈ ‰È·‚›‚·Û˘ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘  ‰Â›¯ÓÂÈ ÂÍ·ÛıÂÓÈṲ̂ÓÔ 
fiÙ·Ó ·Ù¿Ù ÙÔ ÎÔ˘Ì›. ∞Ó ÙÔ ÊˆÙ¿ÎÈ ‰È·‚›‚·Û˘ ‰ÂÓ ·Ó¿‚ÂÈ Î·ıfiÏÔ˘ 
ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ, ÂϤÁÍÙ ·Ó ÔÈ Ì·Ù·Ú›Â˜ ¤¯Ô˘Ó 
ÙÔÔıÂÙËı› ÛˆÛÙ¿ ÛÙË ı‹ÎË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

P

 

Controlo Remoto

 

• O compartimento de pilhas encontra-se na parte de trás do móbile.

 

• Desaparafusar a tampa com uma chave de fendas. Retirar a tampa.

 

• Instalar duas pilhas 

alcalinas

 “AA” (LR6), conforme indicado no 

interior do compartimento.

 

Sugestão:

 para um funcionamento mais duradouro do brinquedo, 

recomendamos o uso de pilhas 

alcalinas

.

 

• Colocar a tampa no compartimento e aparafusar com uma chave 

de fendas. Não apertar demais os parafusos. 

 

ATENÇÃO!

 Se o móbile não responder ao sinal do controlo remoto, 

não significa que as pilhas do controlo remoto estejam fracas. 
Substituir as pilhas se o Indicador de Sinal do controlo remoto 
enfraquecer quando o botão é pressionado. Se o indicador não 
acender depois da instalação das novas pilhas no controlo remoto, 
verificar a posição das pilhas no compartimento, para se certificar 
de que estão bem instaladas.

T

 

Kaukosäädin

 

• Paristokotelon kansi on kaukosäätimen takana.

 

• Avaa kannen ruuvi ristipäämeisselillä. Irrota kansi.

 

• Aseta koteloon kaksi AA (LR6)-

alkali

paristoa.

 

Vihje:

 Suosittelemme pitkäkestoisia 

alkali

paristoja.

 

• Laita paristotilan kansi takaisin paikalleen ja kiinnitä ruuvi ristipääruu-

vitaltalla. Älä kierrä liian tiukalle.

 

TÄRKEÄÄ!

 Ellei mobile reagoi kaukosäätimeen, kaukosäätimen paris-

toista ei välttämättä ole virta vähissä. Vaihda kaukosäätimen paristot, 
jos signaalin merkkivalo on nappia painaessa himmeä. Ellei merkkivalo 
syty, vaikka olet vaihtanut kaukosäätimeen uudet paristot, tarkista että 
paristot ovat kotelossa oikein päin.

M

 

Fjernkontroll

 

• Batterirommet er på baksiden av fjernkontrollen. 

 

• Bruk stjerneskrujernet til å løsne skruen i batteriromdekselet. 

Ta av dekselet. 

 

• Sett i to 

alkaliske

 AA-batterier (LR6).

 

Tips: Alkaliske

 batterier varer lenger enn andre batterier.

 

• Sett dekselet på plass og stram skruen til med et stjerneskrujern. 

Ikke skru for hardt til.

 

VIKTIG!

 Hvis uroen ikke lar seg styre av fjernkontrollen, betyr det ikke 

nødvendigvis at batteriene i fjernkontrollen begynner å bli dårlige. Skift 
ut batteriene i fjernkontrollen hvis LED signalindikatoren på fjernkontrol-
len lyser svakt når knappen trykkes ned. Hvis LED signalindikatoren 
ikke lyser etter at nye batterier er satt inn, må du sjekke at batteriene 
er satt inn rett vei i batterirommet.

Содержание L0527

Страница 1: ...L0527 N0860 www fisher price com...

Страница 2: ...4 de 1 cm 3 K Skrue med ansats 1 cm x 4 3 P 3 parafusos com anilha fixa na cabe a n 4 de 1 cm T 4 x 1 cm leve kantainen ruuvi 3 M 4 X 1 cm flenshodeskrue 3 s 4 x 1 cm skruv 3 R 4 x 1 3 G 3 Soft Toy S...

Страница 3: ...non pu essere agganciato a tutti i modelli di lettino Non aggiungere cordicelle o fascette addizionali per agganciare il prodotto al lettino o al box E Para evitar que el beb se lastime Mantener fuer...

Страница 4: ...rmationen Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich Vier Alkali Monozellen D LR20 f r das Mobile erforderlich und zwei Alkali Mignonzellen AA LR6 f r die Fernbedienung Batterien nicht enthalten...

Страница 5: ...amiseen tarvitaan aikuisen apua Laite toimii nelj ll D alkaliparistolla LR20 ja kaukos din kahdella AA alkaliparistolla LR6 Paristot eiv t sis lly toimitukseen Paristojen vaihtamiseen tarvittava ty ka...

Страница 6: ...male Leistung und l ngere Lebensdauer nur Alkali Batterien verwenden Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen Die Schrauben nicht z...

Страница 7: ...mpartimento de pilhas e aparafuse com uma chave de fendas N o aperte demasiado os parafusos ATEN O Sob condi es normais as pilhas do m bile neces sitam ser substitu das mais vezes que as pilhas do con...

Страница 8: ...AA LR6 alkalinebatterijen zoals aangegeven in de batterijhouder Tip wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen deze gaan langer mee Zet het batterijklepje weer op z n plaats en draai de schroef...

Страница 9: ...r quando o bot o pressionado Se o indicador n o acender depois da instala o das novas pilhas no controlo remoto verificar a posi o das pilhas no compartimento para se certificar de que est o bem insta...

Страница 10: ...ie empfohlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt herausnehmen Das Aufladen wiederaufladbarer Bat...

Страница 11: ...raavia ohjeita l k yt sekaisin eri ik isi l k erilaisia paristoja ja akkuja tavallisia ja alkaliparistoja ja ladattavia akkuja Aseta paristot ja akut kotelon merkkien mukaisesti Irrota paristot ja aku...

Страница 12: ...Patte D Laschen N Palletje I Linguetta E Leng eta K Tap P Lingueta T Kieleke M Tapp s Flik R G Slot F Fente D Schlitz N Gleuf I Fessura E Ranura K Hul P Ranhura T Reik M pning s Slits R s Identifiera...

Страница 13: ...the soft toy to secure the string in the soft toy spoke Repeat this procedure to attach the remaining soft toys to the other two soft toy spokes F Ins rer le cordon de jouet souple dans la fente l ex...

Страница 14: ...tram skruen til med et stjerneskrujern Ikke skru for hardt til s F r in armen i sp ret i h let p sidan av navet och tryck tills den kn pper fast Passa in armen i navet p basen som p bilden S tt 6 x 1...

Страница 15: ...seng P Adaptador ao Ber o T S nkykiinnike M Sengefeste s S ngf ste R G Crib Cot Setup F Installation dans un petit lit d enfant D Gebrauch am Kinderbett N Gebruik met wieg ledikant I Impostazione per...

Страница 16: ...la barandilla No apretarlo en exceso Si la distancia entre el juguete y el colch n es inferior a 18 cm bajar el colch n G Base F Base D Basis N Onderstuk I Base E Base K Underdel P Base T Alusta M Und...

Страница 17: ...einem Kreuzschlitzschraubenzieher vom Kinderbettadapter l sen Den Kinderbettadapter abnehmen Den Kinderbettadapter f r sp teren Gebrauch an einem kindersi cheren Ort aufbewahren K L sn skruer P Desapa...

Страница 18: ...razo en posici n Situar el m vil sobre una c moda o similar lejos del alcance del beb K Tag fat i knappen og tr k den udad Drej armen indtil den har en vinkel som vist Slip knappen for at l se armen i...

Страница 19: ...o Asciugare a macchina a bassa temperatura Non candeggiare I giocattoli soffici sono lavabili in superficie E M vil Limpiar el juguete pas ndole un pa o mojado con agua y jab n neutro No sumergirlo en...

Страница 20: ...are le prestazioni E ATENCI N En el improbable caso de que el uso del control remoto provoque interferencias con otros aparatos operados con control remoto como televisores o equipos de m sica o con a...

Страница 21: ...a della giostrina sia puntata verso la porta e che lo spazio tra la cupola della giostrina e la porta sia privo di ostacoli E Al utilizar el control remoto asegurarse de que la flecha de la c pula rec...

Страница 22: ...tr mbrytaren volymkontrollen O n r leksaken inte anv nds R 4 O off O G Song Select Button Press the button to choose from six different songs or rain forest sounds Each time you press the song select...

Страница 23: ...ntrol remoto permanecer activo durante aproximada mente dos horas Para reactivarlo apagar el m vil y volverlo a encender K Startknap Tryk p startknappen p uroen eller fjernbetjeningen for at aktivere...

Страница 24: ...elefoon 020 5030555 BELGI BELGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussels telefoon 02 4785941 ITALIA Mattel Srl Via Vittorio Veneto 119 28040 Oleggio...

Отзывы: