background image

11

K

  Batterier kan lække væske, som kan ætse huden eller ødelægge 

lI sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan ætse huden 
eller ødelægge produktet. Sådan undgår du batterilækage:

 

• Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper: 

alkaliske batterier, almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige 
batterier (nikkel-cadmium).

 

• Læg batterierne i, som vist i batterirummet.

 

• Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid. 

Fjern altid flade batterier fra produktet. Benyt en batteriindsamlingsor-
dning, når batterierne skal kasseres. Batterier må ikke brændes, 
da de kan eksplodere eller lække.

 

• Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.

 

• Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem, 

der anbefales.

 

• Ikke-genopladelige batterier må ikke oplades. 

 

• Genopladelige batterier skal tages ud af produktet, før de oplades.

 

• Hvis der bruges udtagelige, genopladelige batterier, må de kun 

oplades under opsyn af en voksen.

P

  Em ciscunstâncias excepcionais, as pilhas podem derramar fluido 

passível de causar queimaduras químicas ou danos no produto. 
Para evitar o derrame de fluido:

 

• Não colocar pilhas gastas e pilhas novas no mesmo  produto, nem 

pilhas de tipos diferentes: alcalinas, standard (carbono-zinco) ou 
recarregáveis (níquel-cádmio).

 

• Instalar as pilhas conforme indicado no interior do compartimento 

de pilhas.

 

• Retirar as pilhas se o produto não for utilizado por um longo período 

de tempo. Retirar sempre as pilhas gastas do  produto. Deitar as 
pilhas gastas em contentor especial de pilhas. Não eliminar as pilhas 
no fogo, pois existe o perigo de explodirem ou derramarem fluido.

 

• Não provocar curtos-circuitos nos bornes da pilha.

 

• Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, conforme 

recomendado nas instruções do produto.

 

• Não carregar pilhas não recarregáveis.

 

• Retirar as pilhas recarregáveis do  produto antes de proceder ao 

seu carregamento.

 

• Se forem usadas pilhas recarregáveis e reutilizáveis, as pilhas devem 

ser carregadas apenas sob a supervisão de um adulto. 

T

  Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä voi vuotaa nesteitä, 

jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen.
Noudata siksi seuraavia ohjeita:

 

• Älä käytä sekaisin eri-ikäisiä äläkä erilaisia paristoja ja akkuja: 

tavallisia ja alkaliparistoja ja ladattavia akkuja.

 

• Aseta paristot ja akut kotelon merkkien mukaisesti.

 

• Irrota paristot ja akut, jos tuote on pitkään käyttämättä. Irrota loppuun 

kuluneet paristot ja akut. Hävitä ne asianmukaisesti. Älä polta niitä. 
Ne saattavat räjähtää tai vuotaa.

 

• Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston tai akun napojen välille.

 

• Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja ja akkuja.

 

• Älä lataa paristoja uudestaan.

 

• Irrota ladattavat akut tuotteesta ennen lataamista.

 

• Jos käytät irrotettavia akkuja, muista että ne saa ladata vain 

aikuisen valvonnassa.

M

  I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre til kjemiske 

brannsår eller ødelegge produktet. Slik unngår du batterilekkasje:

 

• Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier samtidig: 

alkaliske, standard (karbon/sink) eller oppladbare (nikkel/kadmium).

 

• Sett inn batteriene i henhold til merkingen i batterirommet.

 

• Ta ut batteriene hvis produktet blir liggende lenge ubrukt. Ta alltid 

ut flate batterier fra produktet. Kast batterier på en forsvarlig måte. 
Batterier må ikke brennes. De kan da eksplodere eller lekke.

 

• Batteripolene må aldri kortsluttes.

 

• Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type, som anbefalt.

 

• Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.

 

• Ta ut oppladbare batterier fra produktet før du lader dem.

 

• Dersom oppladbare batterier brukes, må en voksen være med når 

batteriene skal lades.

 

 

s

  Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka vätska som 

kan orsaka kemiska brännskador eller förstöra produkten. För att 
undvika batteriläckage:

 

• Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier: 

alkaliska med vanliga eller uppladdningsbara.

 

• Sätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket.

 

• Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under en längre 

tid. Ta alltid ut uttjänta batterier ur produkten. Avfallshantera batteri-
erna på ett miljövänligt sätt. Kasta inte batterierna i eld. Batterierna 
kan explodera eller läcka.

 

• Batteripolerna får inte kortslutas.

 

• Använd bara batterier av den rekommenderade typen 

(eller motsvarande).

 

• Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier.

 

• Ta alltid ut laddningsbara batterier ur produkten före laddning.

 

• Om uttagbara uppladdningsbara batterier används ska de endast 

laddas under överinseende av en vuxen.

R

 

Στις μπαταρίες μπορεί να προκληθεί διαρροή και να προκαλέσει 
εγκαύματα ή να καταστρέψει το προϊόν. Για να αποφύγετε τη διαρροή:

 

• 

Μη χρησιμοποιείτε παράλληλα καινούριες και παλιές αλκαλικές, 
συμβατικές ή επαναφορτιζόμενες [νικελίου-καδμίου] μπαταρίες.

 

• 

Τοποθετήστε τους πόλους των μπαταριών, όπως απεικονίζεται μέσα 
στη θήκη.

 

• 

Βγάλτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται να μη χρησιμοποιήσετε το παιχνίδι 
για μεγάλο χρονικό διάστημα. Αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες που έχουν 
εξαντληθεί από το προϊόν. Παρακαλούμε πετάτε τις παλιές μπαταρίες 
στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης. Μην πετάτε το προϊόν σε 
φωτιά. Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή διαρροή από τις μπαταρίες 
που περιέχονται.

 

• 

Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους των μπαταριών.

 

• 

Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου τύπου με αυτόν 
που συνιστούμε.

 

• 

Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται.

 

• 

Βγάλτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε.

 

• 

H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο 
από ενήλικες.

Содержание L0527

Страница 1: ...L0527 N0860 www fisher price com...

Страница 2: ...4 de 1 cm 3 K Skrue med ansats 1 cm x 4 3 P 3 parafusos com anilha fixa na cabe a n 4 de 1 cm T 4 x 1 cm leve kantainen ruuvi 3 M 4 X 1 cm flenshodeskrue 3 s 4 x 1 cm skruv 3 R 4 x 1 3 G 3 Soft Toy S...

Страница 3: ...non pu essere agganciato a tutti i modelli di lettino Non aggiungere cordicelle o fascette addizionali per agganciare il prodotto al lettino o al box E Para evitar que el beb se lastime Mantener fuer...

Страница 4: ...rmationen Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich Vier Alkali Monozellen D LR20 f r das Mobile erforderlich und zwei Alkali Mignonzellen AA LR6 f r die Fernbedienung Batterien nicht enthalten...

Страница 5: ...amiseen tarvitaan aikuisen apua Laite toimii nelj ll D alkaliparistolla LR20 ja kaukos din kahdella AA alkaliparistolla LR6 Paristot eiv t sis lly toimitukseen Paristojen vaihtamiseen tarvittava ty ka...

Страница 6: ...male Leistung und l ngere Lebensdauer nur Alkali Batterien verwenden Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen Die Schrauben nicht z...

Страница 7: ...mpartimento de pilhas e aparafuse com uma chave de fendas N o aperte demasiado os parafusos ATEN O Sob condi es normais as pilhas do m bile neces sitam ser substitu das mais vezes que as pilhas do con...

Страница 8: ...AA LR6 alkalinebatterijen zoals aangegeven in de batterijhouder Tip wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen deze gaan langer mee Zet het batterijklepje weer op z n plaats en draai de schroef...

Страница 9: ...r quando o bot o pressionado Se o indicador n o acender depois da instala o das novas pilhas no controlo remoto verificar a posi o das pilhas no compartimento para se certificar de que est o bem insta...

Страница 10: ...ie empfohlen verwenden Nicht wiederaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt herausnehmen Das Aufladen wiederaufladbarer Bat...

Страница 11: ...raavia ohjeita l k yt sekaisin eri ik isi l k erilaisia paristoja ja akkuja tavallisia ja alkaliparistoja ja ladattavia akkuja Aseta paristot ja akut kotelon merkkien mukaisesti Irrota paristot ja aku...

Страница 12: ...Patte D Laschen N Palletje I Linguetta E Leng eta K Tap P Lingueta T Kieleke M Tapp s Flik R G Slot F Fente D Schlitz N Gleuf I Fessura E Ranura K Hul P Ranhura T Reik M pning s Slits R s Identifiera...

Страница 13: ...the soft toy to secure the string in the soft toy spoke Repeat this procedure to attach the remaining soft toys to the other two soft toy spokes F Ins rer le cordon de jouet souple dans la fente l ex...

Страница 14: ...tram skruen til med et stjerneskrujern Ikke skru for hardt til s F r in armen i sp ret i h let p sidan av navet och tryck tills den kn pper fast Passa in armen i navet p basen som p bilden S tt 6 x 1...

Страница 15: ...seng P Adaptador ao Ber o T S nkykiinnike M Sengefeste s S ngf ste R G Crib Cot Setup F Installation dans un petit lit d enfant D Gebrauch am Kinderbett N Gebruik met wieg ledikant I Impostazione per...

Страница 16: ...la barandilla No apretarlo en exceso Si la distancia entre el juguete y el colch n es inferior a 18 cm bajar el colch n G Base F Base D Basis N Onderstuk I Base E Base K Underdel P Base T Alusta M Und...

Страница 17: ...einem Kreuzschlitzschraubenzieher vom Kinderbettadapter l sen Den Kinderbettadapter abnehmen Den Kinderbettadapter f r sp teren Gebrauch an einem kindersi cheren Ort aufbewahren K L sn skruer P Desapa...

Страница 18: ...razo en posici n Situar el m vil sobre una c moda o similar lejos del alcance del beb K Tag fat i knappen og tr k den udad Drej armen indtil den har en vinkel som vist Slip knappen for at l se armen i...

Страница 19: ...o Asciugare a macchina a bassa temperatura Non candeggiare I giocattoli soffici sono lavabili in superficie E M vil Limpiar el juguete pas ndole un pa o mojado con agua y jab n neutro No sumergirlo en...

Страница 20: ...are le prestazioni E ATENCI N En el improbable caso de que el uso del control remoto provoque interferencias con otros aparatos operados con control remoto como televisores o equipos de m sica o con a...

Страница 21: ...a della giostrina sia puntata verso la porta e che lo spazio tra la cupola della giostrina e la porta sia privo di ostacoli E Al utilizar el control remoto asegurarse de que la flecha de la c pula rec...

Страница 22: ...tr mbrytaren volymkontrollen O n r leksaken inte anv nds R 4 O off O G Song Select Button Press the button to choose from six different songs or rain forest sounds Each time you press the song select...

Страница 23: ...ntrol remoto permanecer activo durante aproximada mente dos horas Para reactivarlo apagar el m vil y volverlo a encender K Startknap Tryk p startknappen p uroen eller fjernbetjeningen for at aktivere...

Страница 24: ...elefoon 020 5030555 BELGI BELGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussels telefoon 02 4785941 ITALIA Mattel Srl Via Vittorio Veneto 119 28040 Oleggio...

Отзывы: