background image

FIAP premium

design

 FireTorches 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

43

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

- Udržujte ho

ř

ícími pochodn

ě

mi / firepits mimo dosah d

ě

tí a domácích zví

ř

at. 

- Store ho

ř

ení gel napln

ě

ný pochodn

ě

 / firepits na bezpe

č

ném míst

ě

 nedosažitelný pro d

ě

ti. 

- Musí ho

ř

et pochode

ň

 / ohništ

ě

 ve správném držáku na tepeln

ě

 odolného povrchu daleko od ho

ř

lavých materiál

ů

- Svítilny / firepits s v

ě

šáku pozemního musí být dostate

č

n

ě

 pevn

ě

 do zem

ě

- Chcete-li ovládat baterku / ohništ

ě

 doporu

č

ujeme používat výhradn

ě

 FIAPem LampGel (

č

.v. 2518). 

- Pozor: Položka rozpálí! Nedotýkejte B

ě

hem používání! 

- Pozor: Ponechte ho

ř

ák / ohništ

ě

 vychladnout po dobu alespo

ň

 15 minut ¬ lik minut p

ř

ed pln

ě

ním. Nevylévejte ho

ř

ící 

gel dohorké ho

ř

ák / ohništ

ě

Uhaste: 
- Nikdy uhasit ohe

ň

 vodou! 

- Pokud je to možné nechte ohe

ň

 doho

ř

et úpln

ě

. Ho

ř

lavost gelu se snižuje, pokud se skladuje v 

č

ásti ¬ ho

ř

áku / 

ohništ

ě

 na delší dobu. 

- Uhaste plamen zakrytím to s Snuffer. Po

č

kejte, dokud se plamen zcela uhašen. Nechte 15 minut gelu a pochode

ň

 / 

ohništ

ě

 vychladnout kontaktu ¬ ingprodukt. 

Údržba: 
- Zbytky gelu m

ů

že být re ¬ pohybovat s teplou vodou a nádobí na mytí. V p

ř

ípad

ě

 pot

ř

eby namo

č

it p

ř

íslušné 

č

ásti v 

teplé vod

ě

 a my

č

kou na mytí. 

- POZOR: Zbytky ho

ř

ení gelu je nebezpe

č

ný odpad a musí být likvidován v každém umyvadla nebo WC. Nesmí se 

dostat do odpadních vod. Pouze likvidovat ho

ř

ení gelu nebo jeho zbytky na místní nebezpe

č

ného odpadu sl ¬ 

p

ř

ednáška za

ř

ízení. 

Č

išt

ě

ní: 

- Otisky prst

ů

 na povrchových úpravách z nerezové oceli lze odstranit vlhkým had

ř

íkem z mikrovlákna 

č

išt

ě

ní. 

- Vy

č

ist

ě

te si FIAP produkt podle pot

ř

eby teplou vodou a pokud je to nutné trochu neutrální pH na mytí nádobí. 

- Rub suchým had

ř

íkem ve sm

ě

ru matném provedení, aby nevznikly skvrny od tvá

ř

ení. 

 

2.1. Maximální kapacita prázdného ho

ř

áku

 

 
300 ml/10.1 fl. oz. FireDisk, FireSphere 
 
350 ml/11.8 fl. oz. firestick 
 
500 ml/16.9 fl. oz. FireCone 
 
3.. Návod k použití 
NEBEZPE

Č

Í! Nikdy nepoužívejte palivo, benzín, alkohol, 

ř

edidla nebo jiné ho

ř

lavé kapaliny k provozu pochode

ň

Nebezpe

č

í deflagration! 

POZOR! Jen vypl

ň

te pochode

ň

 až do m

ěř

i

č

e úrovn

ě

 maximální a když je ho

ř

ákchlazený vypnutém stavu. 

 

3.1. Ú

č

el 

Toto jepetrolej pohán

ě

ný ho

ř

ák, který je vybaven s knotem ze sklen

ě

ných vláken. Tato svítilna je vybavena d

ě

tskou 

zavírací mechanismus a bezpe

č

nostní držák knotu a spl

ň

uje požadavky stanovené v norm

ě

 EN 14059:2003-01. 

Doporu

č

ujeme používat pouze kvalitní lampový olej jako originální olejové lampy FIAP (výr.

č

. 2519), který byl 

speciáln

ě

 vyvinut pro Blomus pochodn

ě

mi a poskytujesprávné st

ř

íhání knotu, bude ho

ř

et s firmou, a sazí volného 

plamene. 
knoty. Pro další p

ř

íslušenství a náhradních díl

ů

 naleznete v tabulce v § 5. 

 

3.2. Pln

ě

ní a osv

ě

tlení pochode

ň

 

POZOR! Napl

ň

te ho

ř

ák až hladinom

ě

ru. Underfilling m

ů

že vést k menší plamen. Nep

ř

epl

ň

ujte. Odstra

ň

te veškerý 

obalový materiál p

ř

ed provozem pochode

ň

. Páska, která je instalována na horním konci knotu musí být pe

č

liv

ě

 

odstran

ě

ny p

ř

ed osv

ě

tlením. Páska instalována na dolním konci knotu nesmí být odstran

ě

na. Knot je již nainstalován 

do knotu držáku. Pro dosažení nejlepších výsledk

ů

 doporu

č

ujeme o

ř

íznout tak, že dostane z tuby drží knot asi 3-

5mm /,1-0,2in. (viz obrázek). Knot nikdy nesmí dostat více než 8 mm / 0,3 palc

ů

 (asi uprost

ř

ed do knotu držáku) 

jakoknot by pak mohlo být v dosahu d

ě

tí. Chcete-li vyplnit pochode

ň

, stiskem knot držák dol

ů

 a oto

č

te jím proti sm

ě

ru 

hodinových ru

č

i

č

ek o 

č

tvrt otá

č

ky, dokud je odem

č

ena. Bezpe

č

nostní uzavírací mechanismus je otev

ř

ený avíko 

mohou být odstran

ě

ny. K tomu držet t

ě

lo ho

ř

áku jednou rukou a druhou opatrn

ě

 zvedn

ě

te víko. Pro pln

ě

ní m

ů

že 

spo

č

ívat knot s víkem na okraji t

ě

lesa ho

ř

áku. Vypl

ň

te v p

ů

vodním olejem FIAPem lampy až hladinom

ě

ru. Po 

napln

ě

ní znovu p

ř

ipojte víko na t

ě

lo ho

ř

áku. Ujist

ě

te se, že t

ě

sn

ě

ní není vyma

č

kaný nebo mod

ř

iny. Stiskn

ě

te víko 

FIAP premium

design

 FireTorches 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

44

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

dol

ů

 a oto

č

te jím ve sm

ě

ru hodinových ru

č

i

č

ek, dokud se op

ě

t uzam

č

en. Pokud se olej rozlil je t

ř

eba set

ř

ít hadrem, 

který pak musí být zlikvidován v souladu s místními p

ř

edpisy. Pokud nem

ů

žete zlikvidovat okamžit

ě

, p

ř

esv

ě

d

č

te se, 

je mimo dosah kojenc

ů

, d

ě

tí a domácích zví

ř

at. 

 

3.3. Nastavení knot

 

Zkontrolujte nastavení knotu P

ř

ed zapálením ho

ř

áku. Ideální nastavení je 3-5 mm / 0,1-,2in., jak je znázorn

ě

no. 

Vzhled sazí indikuje p

ř

íliš vysoké nastavení, v p

ř

ípad

ě

, že plamen ho

ř

í p

ř

íliš nízké, knot m

ů

že být nastavena p

ř

íliš 

nízká. Nastavte knot podle pot

ř

eby. Po zatímco horní konec knotu m

ů

že vykazovat známky zasklení. Pokud ano, 

prosím trim knot o 1-2 cm /,4-0,8in. a nastavte do správné polohy. 
 

3.4. Zapálení ho

ř

áku

 

Ho

ř

ák musí být osv

ě

tlena, ihned po napln

ě

ní. Pokud se olej rozlil je t

ř

eba set

ř

ít hadrem, který pak musí být 

zlikvidován v souladu s místními p

ř

edpisy. Zapalte pochodn

ě

 pomocí h

ů

l leh

č

í. Jestliže plamen ho

ř

í neklidn

ě

, nebo 

pokud se objeví saze, uhasit plamen a zkontrolujte nastavení knotu. Udržujte knot 

č

išt

ě

ní a 

č

aloun

ě

ní dle pot

ř

eby. 

 

3.5. Zhasnutí pochode

ň

 

NEBEZPE

Č

Í! Nikdy sfouknout plamen. Použijte Snuffer. Foukání to m

ů

že mít za následek vrhla plamenem a olej 

m

ů

že být vysypaly. 

 

3.5. Vyprázdn

ě

ní pochode

ň

 a likvidace petrolej

 

Nechte pochode

ň

 ho

ř

et úpln

ě

 kdykoli je to možné. Pokud nechcete používat baterku na chvíli ujist

ě

te se, že odstranit 

veškeré stopy petroleje z ho

ř

áku nalitím ji zp

ě

t do kanystru lampový olej nebo vhodné prázdná nádoba. Pokud 

pot

ř

ebujete zlikvidovat petroleje, vypl

ň

te jej do uzav

ř

ené nádoby a zlikvidujte ji v souladu s místní, státní nebo vládní 

na

ř

ízení. Lampový olej nesmí být likvidován do domovní odpadní vodou (WC, umyvadlo, atd.). 

 

4. Likvidace

 

Všechny obalový materiál by m

ě

l být správn

ě

 

ř

azeny p

ř

ed likvidací. Recyklujte prosím všechny materiály. V p

ř

ípad

ě

že chcete zlikvidovat výrobek, prosím dodržujte federální, státní nebo místní p

ř

edpisy. Pokud si nejste jisti, jak 

správn

ě

 nakládat výrobku, nebo produkt, obra

ť

te se na místního autorizovaného nakládání s odpady stránky. 

 

5. Ostatní

 

Tato olejová lampa / svítilna spl

ň

uje bezpe

č

nostní standardy, jak je stanoveno v EN 14059:2003-01. 

Vyhrazujeme si právo technických a / nebo optických zm

ě

n produkt

ů

 v pr

ů

b

ě

hu potenciálu 

zlepšení produktu. 
 

Provozovat pouze výrobek, jak je popsáno v tomto dokumentu, aby se zabránilo p

ř

ípadnému poškození a / 

nebo zran

ě

ní vyplývající z falešného použití výrobku. Výrobce nem

ů

že být zodpov

ě

dný za p

ř

ípadné škody 

zp

ů

sobené nesprávným nebo nesprávným použitím výrobku.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание premiumdesign FireTorches

Страница 1: ...ckeln ist das ggf Vorhandene Lampenöl aus dem Fackelkörper zu entfernen indem Sie es z B in eine Lampenölflasche zurück gießen Jede brennende Ölfackel ist als offenes Feuer ständig zu beobachten Die Ölfackel wird im Gebrauch heiß Niemals die brennende Ölfackel berühren oder bewegen Warnung Die Ölfackel darf ausschließlich von Personen bedient werden die diese Bedienungsanleitung vollständig gelese...

Страница 2: ...t mit warmem Wasser und ggf etwas pH neutralem Spülmittel Reiben Sie es mit einem fusselfreien Tuch in Richtung der Mattierung trocken um Flecken zu vermeiden FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 4 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com 2 1 Maxima...

Страница 3: ... infants A single swallow of lamp oil even through sucking on the wick can cause fatal lung injuries If swallowed do not induce vomiting seek medical advice immediately and show these instructions and or the container or the label of the lamp oil Always keep the torch out of reach of children while in operation or in storage Always store the torch and any lamp oil out of the reach of infants child...

Страница 4: ... 2 inches see illustration The wick must never reach out more than 8 mm 0 3 inches about midway up the wick holder as the wick might then be within the reach of children To fill the torch press the wick holder down and turn it anticlockwise about a quarter turn until it is unlocked The safety closing mechanism is now open and the lid can be removed To do this hold the torch body with one hand and ...

Страница 5: ... de supprimer le reste de l huile à partir de la torche ATTENTION Si la mèche dépasse du porte mèche trop loin la flamme peut brûler la mèche Cela peut aussi se produire lors de l allumage d une mèche qui n est pas totalement imbibé d huile Dans les deux cas la flamme brûlera très faible ou s éteint La torche ne peut être ré allumé après la fin brûlé de la mèche a été coupé 1 2 cm FR FIAP premiumd...

Страница 6: ...tenu responsable des dommages causés par l utilisation fausse ou incorrecte du produit FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 12 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Over deze handleiding Lees aandachtig deze instructies vóór gebruik van het produ...

Страница 7: ...dviseren wij om het te trimmen zodat het reikt uit van de buis die de lont van ongeveer 3 5 mm 0 1 0 2 inches zie afbeelding Moet de FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 14 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com kous nooit bereiken meer dan 8 mm 0...

Страница 8: ...eite hacia fuera y se prende fuego extinguir el fuego con cuidado dejar que el frío antorcha y retire el resto del aceite de la antorcha PRECAUCIÓN Si la mecha sobresale del soporte de la mecha demasiado lejos la llama puede quemar la mecha Esto también puede ocurrir al encender una mecha que no está completamente empapado con aceite En ambos casos la llama arderá muy baja o se apaga La antorcha s...

Страница 9: ...l fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso falso o inadecuado del producto FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 18 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com A proposito di questo manuale Leggere attentamente le istruzioni pr...

Страница 10: ...9628 9213 30 www fiap com installato all estremità superiore dello stoppino deve essere attentamente rimosso prima di illuminazione Il nastro installata all estremità inferiore dello stoppino non deve essere rimosso Lo stoppino è già installato nel supporto stoppino Per ottenere i migliori risultati si consiglia di tagliare in modo che raggiunga fuori del tubo tenendo lo stoppino per circa 3 5 mm ...

Страница 11: ... alábbiakban be kell tartani minden alkalommal Biztonsági előírások FIGYELEM Kérjük olvassa el a ciókra használat előtt gondosan az elem Ha nem tartja be ezeket az utasításokat okozhat ég zsűri és vagy anyagi kárt Soha ne hagyja a fáklya firepit burn ing felügyelet nélkül HU FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE...

Страница 12: ...ídos AVISO IMPORTANTE A palavra DANGER é usado para realçar o potencial lesão fatal e ou perigo de vida A palavra AVISO é usado para realçar o potencial ferimentos e ou danos à propriedade A palavra ATENÇÃO é usado para realçar o potencial pequena lesão e ou danos 1 Informações de Segurança O perigo para crianças e animais Sempre mantenha a tocha e lâmpada de óleo fora do alcance de crianças e beb...

Страница 13: ...r DE78152045 26 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com extremidade superior da mecha deve ser cuidadosamente removidas antes do acendimento A cassete instalada na extremidade inferior da mecha não deve ser removido O pavio já está instalado no suporte de pavio Para melhores resultados recomendamos a prepará la para que ela atinge fora do tub...

Страница 14: ...ri ve veya maddi hasara yakmak neden olabilir Bir meşale firepit yanık ing gözetimsiz bırakmayın Tüm ambalaj malzemeleri yanan önce çıkarılması gerekir TR FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 28 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Uzakta çocukl...

Страница 15: ...araa lapsille ja eläimille Pidä ainataskulamppu ja lamppu öljy pois lasten ulottuvilta ja imeväisten Yhden niellä lamppuöljyä myös imevätsydän voi aiheuttaa hengenvaarallisen keuhkovaurion vammoja Jos ainetta on nielty ei saa oksennuttaa hakeuduttava välittömästi lääkärin hoitoon ja näytettävä näitä ohjeita ja taisäiliössä taietiketissälamppuöljyä Aina pitääsoihtu poissa lasten ulottuvilta kun toi...

Страница 16: ...än putkensydänlanka noin 3 5 mm 0 1 0 2 tuumaa katso kuva Wick saa koskaan tavoittaa yli 8 mm 0 3 tuumaa noin puolivälissä jopasydämen pidikkeen kuinsydänlanka saattaa silloin olemaanlasten ulottumattomissa Täyttääsoihtu painasydämen pidikkeen alas ja käännä sitä vastapäivään noin kierrosta kunnes se on auki Turvallisuus sulkumekanismi on nyt auki ja kansi voidaan poistaa Voit tehdä tämän pitämäll...

Страница 17: ...ndomsskada Lämna aldrig en fackla firepit burn ing obevakad Allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan bränning Håll brinnande facklor firepits borta från barn och husdjur Store brinnande gel och fyllda ficklampor firepits på en säker plats otillgänglig för barn SE FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152...

Страница 18: ... og eller skade på ejendom Ordet ATTENTION bruges til at synliggøre potentialet lettere kvæstelser og eller skader 1 Safety Information Fare for børn og dyr Hold altid brænder og lampeolie utilgængeligt for børn og spædbørn En enkelt slurk lampeolie selv gennem sutte på vægen kan forårsage dødelige lungeskader Ved indtagelse undgå at fremprovokere opkastning kontakt omgående læge og vis denne vejl...

Страница 19: ...Vægen må aldrig nå ud mere end 8 mm 0 3 inches omtrent midtvejs op vægeholderen som vægen så kan være inden for børns rækkevidde For at fylde fakkel presse vægeholderen ned og drej det venstre om en kvart omgang indtil det er låst op Sikkerheden lukkemekanisme er nu åben og låget kan fjernes For at gøre dette hold brænderen med den ene hånd og bruge den anden til at forsigtigt løfte låget Til påfy...

Страница 20: ...przypadkachpłomień pali bardzo niskie lub zgaśnie Palnik może być ponownie oświetlona po wypalonej koniec knota został przycięty 1 2 cm 0 4 0 8 cala Informacje o prawidłowej pozycji i przycinanie knota i doradztwo na światło pochodni jak niżej muszą być zawsze przestrzegane Instrukcje bezpieczeństwa UWAGA Proszę przeczytaj je uważnie w strukcji przed użyciem tej pozycji Niezastosowanie się do tych...

Страница 21: ...učce Pozorně si přečtěte tento návod před použitím produktu Provozovat pouze výrobek jak je popsáno v tomto dokumentu aby se zabránilo případnému poškození a nebo zranění vyplývající z falešného použití výrobku Národní a nebo regionální předpisy musí být dodrženy a splněny při instalaci a provoz výrobku Uschovejte tyto pokyny pro další použití V případě že je tento produkt uveden na někoho jiného ...

Страница 22: ...ostane z tuby drží knot asi 3 5mm 1 0 2in viz obrázek Knot nikdy nesmí dostat více než 8 mm 0 3 palců asi uprostřed do knotu držáku jakoknot by pak mohlo být v dosahu dětí Chcete li vyplnit pochodeň stiskem knot držák dolů a otočte jím proti směru hodinových ručiček o čtvrt otáčky dokud je odemčena Bezpečnostní uzavírací mechanismus je otevřený avíko mohou být odstraněny K tomu držet tělo hořáku j...

Страница 23: ... и загорелся тщательно потушить пожар пусть факел остыть и удалите остатки масла от факела ВНИМАНИЕ Если фитиль торчит из держатель фитиля слишком далеко пламя может сжечь фитиль Это также может произойти при освещениифитиль которая не была полностью пропитана нефтью В обоих случаях пламя будет гореть очень низкой или погаснет Горелка может быть повторно освещенной после сгоревший конец фитиля был...

Страница 24: ...ь по мере необходимости Через некоторое время верхний конец фитиля может показывать признаки остекления Если так пожалуйста обрезать фитиль около 1 2 см 0 4 0 8 дюйма и перестраиваться на правильное позиционирование 3 4 Зажигая факел Факел должен быть освещен немедленно после заполнения Если масло пролил его должен быть стерт с тканью которые затем должны быть утилизированы в соответствии с местны...

Страница 25: ...може спалити гніт Це також може статися при висвітленні гніт яка не була повністю просякнута нафтою В обох випадках полум я горітиме дуже низькою або згасне Пальник може бути повторно освітленій після згорілий кінець гнота були скорочені 1 2 см 0 4 0 8 дюйма Інформація про правильне позиціонування і обрізки гнота і рада щоб запалити факел як зазначено нижче повинні дотримуватися в усі часи UA FIAP...

Страница 26: ...b Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Despre acest manual Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a folosi produsul Operezeprodusul doar în modul descris aici pentru a preveni eventuale deteriorări și sau leziuni rezultate din folosirea falsă aprodusului Reglementările naționale și regionale și sau trebuie să fie respectate și îndeplinite la ins...

Страница 27: ...nu trebuie să fie eliminate Fitilul este deja instalat în suportul fitilul Pentru cele mai bune rezultate vă recomandăm să l tăiați astfel se ajunge din tub deține fitil de FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 54 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap...

Страница 28: ... В случай течове масло се нанася и се запалва внимателно да гасят огъня нека факлата хладно и извадете останалото масло от факла ВНИМАНИЕ Ако фитила стърчи на фитила притежателя твърде далеч пламъкът може да гори фитила Това може да се случи когато запали фитила който не е напълно напоена с масло И в двата случая пламък ще изгори много ниски или ще изляза Горелка могат да бъдат повторно осветена с...

Страница 29: ...ehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 58 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν από τη χρήση του προϊόντος Μόνο λειτουργήσει το προϊόν όπως περιγράφεται εδώ μέσα για την αποτροπή πιθανών ζημιών και ή τραυματισμό που προκύπτει από ψευδή χρήση του προϊό...

Страница 30: ...και ανταλλακτικά παρακαλούμε ανατρέξτε στον πίνακα στην 5 3 2 Πλήρωση και ανάβοντας τη φλόγα ΠΡΟΣΟΧΗ Γεμίστε το φακό μέχρι το μετρητή επιπέδου Στάθμης του λαδιού μπορεί να οδηγήσει σε μικρότερες φλόγα Μην γεμίζετε υπερβολικά Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν θέσετε σε λειτουργία τη σκυτάλη Ταινία η οποία είναι εγκατεστημένη στο άνω άκρο της θρυαλλίδας πρέπει προσεκτικά να αφαιρεθεί πριν φωτι...

Страница 31: ...ληροί τις προδιαγραφές ασφαλείας όπως ορίζεται στο πρότυπο EN 14059 2003 01 ιατηρούμε το δικαίωμα των τεχνικών και ή οπτικά αλλαγές στα προϊόντα κατά τη διάρκεια των πιθανών βελτιώσεις του προϊόντος Μόνο λειτουργήσει το προϊόν όπως περιγράφεται εδώ μέσα για την αποτροπή πιθανών ζημιών και ή τραυματισμό που προκύπτει από ψευδή χρήση του προϊόντος Κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για τυ...

Отзывы: