Fiap premiumdesign FireTorches Скачать руководство пользователя страница 24

FIAP premium

design

 FireTorches 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

47

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

фитилями

Для

 

дальнейшей

 

принадлежности

 

и

 

запасные

 

части

 

см

диаграмму

 

в

 § 5. 

 

3.2. 

Заполнение

 

и

 

освещение

 

факел

 

ВНИМАНИЕ

Заполните

 

факела

 

до

 

уровня

 

метр

Недолив

 

может

 

привести

 

к

 

меньшим

 

пламенем

Не

 

переполнять

Удалите

 

все

 

упаковочные

 

материалы

 

перед

 

началом

 

работы

 

горелки

Лента

которая

 

установлена

 

на

 

верхнем

 

конце

 

фитиля

 

должно

 

быть

 

тщательно

 

удалены

 

перед

 

освещением

Лента

 

установлена

 

в

 

нижнем

 

конце

 

фитиля

 

не

 

должны

 

быть

 

удалены

Фитиль

 

уже

 

установлена

 

в

 

держатель

 

фитиля

Для

 

достижения

 

наилучших

 

результатов

 

мы

 

рекомендуем

чтобы

 

урезать

 

его

чтобы

 

он

 

достигает

 

из

 

трубки

 

держит

 

фитиль

 

около

 3-5 

мм

 / 0,1 - 0,2 

дюйма

 (

см

иллюстрацию

). 

Фитиль

 

никогда

 

не

 

должны

 

протянуть

 

руку

 

более

 8 

мм

 / 0,3 

дюйма

 (

примерно

 

на

 

полпути

 

фитиль

 

фиксатором

), 

фитиль

 

может

 

затем

 

быть

 

в

 

пределах

 

досягаемости

 

детей

Чтобы

 

заполнить

 

факел

 

прессдержатель

 

фитиля

 

вниз

 

и

 

повернуть

 

его

 

против

 

часовой

 

стрелки

 

на

 

четверть

 

оборота

пока

 

не

 

будет

 

разблокирована

Механизм

 

безопасного

 

закрытия

 

в

 

настоящее

 

время

 

открыт

 

и

 

крышка

 

могут

 

быть

 

удалены

Чтобы

 

сделать

 

это

нажмите

 

корпусе

 

горелки

 

с

 

одной

 

стороны

и

 

использовать

 

другие

чтобы

 

осторожно

 

поднимите

 

крышку

Для

 

начинки

 

вы

 

можете

 

быть

 

фитиля

 

с

 

крышкой

 

на

 

краю

 

корпуса

 

горелки

Заполните

 

оригинальные

 

масляной

 

лампы

 FIAP 

до

 

уровня

 

метр

После

 

заполнения

 

установите

 

крышку

 

на

 

корпусе

 

горелки

Убедитесь

что

 

прокладка

 

не

 

сжаты

 

или

 

с

 

синяками

Прижмите

 

крышку

 

и

 

повернуть

 

его

 

по

 

часовой

 

стрелке

пока

 

он

 

не

 

будет

 

снова

 

заблокирована

Если

 

масло

 

пролил

 

его

 

должен

 

быть

 

стерт

 

с

 

тканью

которые

 

затем

 

должны

 

быть

 

утилизированы

 

в

 

соответствии

 

с

 

местными

 

руководящими

 

принципами

Если

 

вы

 

не

 

можете

 

избавиться

 

от

 

него

 

немедленно

 

убедитесь

что

 

хранить

 

его

 

в

 

недоступном

 

для

 

младенцев

детей

 

и

 

домашних

 

животных

 

3.3. 

Регулировка

 

фитиля

 

Проверьте

 

регулировку

 

фитиль

 

прежде

чем

 

зажечь

 

факел

Идеальное

 

положение

 

составляет

 3-5 

мм

 / 0,1 - 

0,2 

дюйма

как

 

показано

Появление

 

сажи

 

указывает

 

на

 

слишком

 

высокой

 

регулировки

если

 

пламя

 

горит

 

слишком

 

низкой

 

фитиль

 

может

 

быть

 

установлен

 

слишком

 

низким

Регулировка

 

фитиль

 

по

 

мере

 

необходимости

Через

 

некоторое

 

время

 

верхний

 

конец

 

фитиля

 

может

 

показывать

 

признаки

 

остекления

Если

 

так

пожалуйста

 

обрезать

 

фитиль

 

около

 1-2 

см

 / 0,4 - 0,8 

дюйма

 

и

 

перестраиваться

 

на

 

правильное

 

позиционирование

 

3.4. 

Зажигая

 

факел

 

Факел

 

должен

 

быть

 

освещен

 

немедленно

 

после

 

заполнения

Если

 

масло

 

пролил

 

его

 

должен

 

быть

 

стерт

 

с

 

тканью

которые

 

затем

 

должны

 

быть

 

утилизированы

 

в

 

соответствии

 

с

 

местными

 

руководящими

 

принципами

Зажгите

 

факел

 

с

 

использованием

 

палки

 

легче

Если

 

пламя

 

горит

 

непростые

 

или

 

если

 

появляется

 

сажа

погасить

 

пламя

 

и

 

фитиль

 

проверить

 

регулировку

Имейте

 

фитиля

 

очистить

 

и

 

обрезать

 

по

 

мере

 

необходимости

 

3.5. 

Во

 

время

 

тушения

 

факела

 

ОПАСНО

Никогда

 

не

 

задуть

 

пламя

Используйте

Snuffer. 

Продувки

 

может

 

привести

 

кбросаясь

 

пламени

 

и

 

масла

 

может

 

быть

 

выплеснулся

 

3.5. 

Очистка

 

факел

 

и

 

утилизация

 

лампы

 

масла

 

Пусть

 

факел

 

выгорают

 

полностью

 

по

 

мере

 

возможности

Если

 

вы

 

не

 

используете

 

факел

 

на

 

некоторое

 

время

чтобы

 

убедиться

удалить

 

все

 

посторонние

 

лампы

 

масла

 

от

 

факела

выливая

 

ее

 

обратно

 

в

 

канистру

 

масляную

 

лампу

 

или

 

подходящей

 

пустой

 

емкости

Если

 

вы

 

хотите

 

избавиться

 

от

 

масляной

 

лампы

залейте

 

его

 

в

 

герметичный

 

контейнер

 

и

 

утилизировать

 

в

 

соответствии

 

с

 

местными

государственными

 

или

 

правительственными

 

постановлениями

Лампа

 

масло

 

нельзя

 

выбрасывать

 

в

 

бытовые

 

сточные

 

воды

 (

туалет

раковина

 

и

 

т

.

д

.). 

 

4. 

распоряжение

 

Все

 

упаковочные

 

материалы

 

должны

 

быть

 

правильно

 

сортируются

 

перед

 

удалением

Пожалуйста

утилизируйте

 

все

 

материалы

В

 

случае

 

необходимости

 

утилизации

 

продукта

 

просьба

 

соблюдать

 

федерального

государственного

 

или

 

местного

 

законодательства

Если

 

вы

 

не

 

уверены

как

 

правильно

 

выбрасывать

 

продукт

или

 

любого

 

другого

 

продукта

пожалуйста

обратитесь

 

к

 

местному

 

уполномоченному

 

сайте

 

отходами

 
 

FIAP premium

design

 FireTorches 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

48

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

5. 

другой

 

Эта

 

лампа

 

масло

 / 

факел

 

отвечает

 

стандартам

 

безопасности

изложенным

 

в

EN 14059:2003-01. 

Мы

 

оставляем

 

за

 

собой

 

право

 

на

 

технические

 

и

 / 

или

 

оптические

 

изменения

 

в

 

продукты

 

в

 

ходе

 

потенциальной

 

усовершенствования

 

продукта

 

Работать

 

только

 

продукт

как

 

описано

 

выше

чтобы

 

предотвратить

 

возможные

 

повреждения

 

и

 / 

или

 

травмы

 

в

 

результате

 

ложной

 

использование

 

продукта

Производитель

 

не

 

может

 

нести

 

ответственность

 

за

 

любой

 

ущерб

причиненный

 

ложным

 

или

 

неправильным

 

использованием

 

продукта

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание premiumdesign FireTorches

Страница 1: ...ckeln ist das ggf Vorhandene Lampenöl aus dem Fackelkörper zu entfernen indem Sie es z B in eine Lampenölflasche zurück gießen Jede brennende Ölfackel ist als offenes Feuer ständig zu beobachten Die Ölfackel wird im Gebrauch heiß Niemals die brennende Ölfackel berühren oder bewegen Warnung Die Ölfackel darf ausschließlich von Personen bedient werden die diese Bedienungsanleitung vollständig gelese...

Страница 2: ...t mit warmem Wasser und ggf etwas pH neutralem Spülmittel Reiben Sie es mit einem fusselfreien Tuch in Richtung der Mattierung trocken um Flecken zu vermeiden FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 4 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com 2 1 Maxima...

Страница 3: ... infants A single swallow of lamp oil even through sucking on the wick can cause fatal lung injuries If swallowed do not induce vomiting seek medical advice immediately and show these instructions and or the container or the label of the lamp oil Always keep the torch out of reach of children while in operation or in storage Always store the torch and any lamp oil out of the reach of infants child...

Страница 4: ... 2 inches see illustration The wick must never reach out more than 8 mm 0 3 inches about midway up the wick holder as the wick might then be within the reach of children To fill the torch press the wick holder down and turn it anticlockwise about a quarter turn until it is unlocked The safety closing mechanism is now open and the lid can be removed To do this hold the torch body with one hand and ...

Страница 5: ... de supprimer le reste de l huile à partir de la torche ATTENTION Si la mèche dépasse du porte mèche trop loin la flamme peut brûler la mèche Cela peut aussi se produire lors de l allumage d une mèche qui n est pas totalement imbibé d huile Dans les deux cas la flamme brûlera très faible ou s éteint La torche ne peut être ré allumé après la fin brûlé de la mèche a été coupé 1 2 cm FR FIAP premiumd...

Страница 6: ...tenu responsable des dommages causés par l utilisation fausse ou incorrecte du produit FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 12 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Over deze handleiding Lees aandachtig deze instructies vóór gebruik van het produ...

Страница 7: ...dviseren wij om het te trimmen zodat het reikt uit van de buis die de lont van ongeveer 3 5 mm 0 1 0 2 inches zie afbeelding Moet de FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 14 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com kous nooit bereiken meer dan 8 mm 0...

Страница 8: ...eite hacia fuera y se prende fuego extinguir el fuego con cuidado dejar que el frío antorcha y retire el resto del aceite de la antorcha PRECAUCIÓN Si la mecha sobresale del soporte de la mecha demasiado lejos la llama puede quemar la mecha Esto también puede ocurrir al encender una mecha que no está completamente empapado con aceite En ambos casos la llama arderá muy baja o se apaga La antorcha s...

Страница 9: ...l fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso falso o inadecuado del producto FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 18 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com A proposito di questo manuale Leggere attentamente le istruzioni pr...

Страница 10: ...9628 9213 30 www fiap com installato all estremità superiore dello stoppino deve essere attentamente rimosso prima di illuminazione Il nastro installata all estremità inferiore dello stoppino non deve essere rimosso Lo stoppino è già installato nel supporto stoppino Per ottenere i migliori risultati si consiglia di tagliare in modo che raggiunga fuori del tubo tenendo lo stoppino per circa 3 5 mm ...

Страница 11: ... alábbiakban be kell tartani minden alkalommal Biztonsági előírások FIGYELEM Kérjük olvassa el a ciókra használat előtt gondosan az elem Ha nem tartja be ezeket az utasításokat okozhat ég zsűri és vagy anyagi kárt Soha ne hagyja a fáklya firepit burn ing felügyelet nélkül HU FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE...

Страница 12: ...ídos AVISO IMPORTANTE A palavra DANGER é usado para realçar o potencial lesão fatal e ou perigo de vida A palavra AVISO é usado para realçar o potencial ferimentos e ou danos à propriedade A palavra ATENÇÃO é usado para realçar o potencial pequena lesão e ou danos 1 Informações de Segurança O perigo para crianças e animais Sempre mantenha a tocha e lâmpada de óleo fora do alcance de crianças e beb...

Страница 13: ...r DE78152045 26 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com extremidade superior da mecha deve ser cuidadosamente removidas antes do acendimento A cassete instalada na extremidade inferior da mecha não deve ser removido O pavio já está instalado no suporte de pavio Para melhores resultados recomendamos a prepará la para que ela atinge fora do tub...

Страница 14: ...ri ve veya maddi hasara yakmak neden olabilir Bir meşale firepit yanık ing gözetimsiz bırakmayın Tüm ambalaj malzemeleri yanan önce çıkarılması gerekir TR FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 28 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Uzakta çocukl...

Страница 15: ...araa lapsille ja eläimille Pidä ainataskulamppu ja lamppu öljy pois lasten ulottuvilta ja imeväisten Yhden niellä lamppuöljyä myös imevätsydän voi aiheuttaa hengenvaarallisen keuhkovaurion vammoja Jos ainetta on nielty ei saa oksennuttaa hakeuduttava välittömästi lääkärin hoitoon ja näytettävä näitä ohjeita ja taisäiliössä taietiketissälamppuöljyä Aina pitääsoihtu poissa lasten ulottuvilta kun toi...

Страница 16: ...än putkensydänlanka noin 3 5 mm 0 1 0 2 tuumaa katso kuva Wick saa koskaan tavoittaa yli 8 mm 0 3 tuumaa noin puolivälissä jopasydämen pidikkeen kuinsydänlanka saattaa silloin olemaanlasten ulottumattomissa Täyttääsoihtu painasydämen pidikkeen alas ja käännä sitä vastapäivään noin kierrosta kunnes se on auki Turvallisuus sulkumekanismi on nyt auki ja kansi voidaan poistaa Voit tehdä tämän pitämäll...

Страница 17: ...ndomsskada Lämna aldrig en fackla firepit burn ing obevakad Allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan bränning Håll brinnande facklor firepits borta från barn och husdjur Store brinnande gel och fyllda ficklampor firepits på en säker plats otillgänglig för barn SE FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152...

Страница 18: ... og eller skade på ejendom Ordet ATTENTION bruges til at synliggøre potentialet lettere kvæstelser og eller skader 1 Safety Information Fare for børn og dyr Hold altid brænder og lampeolie utilgængeligt for børn og spædbørn En enkelt slurk lampeolie selv gennem sutte på vægen kan forårsage dødelige lungeskader Ved indtagelse undgå at fremprovokere opkastning kontakt omgående læge og vis denne vejl...

Страница 19: ...Vægen må aldrig nå ud mere end 8 mm 0 3 inches omtrent midtvejs op vægeholderen som vægen så kan være inden for børns rækkevidde For at fylde fakkel presse vægeholderen ned og drej det venstre om en kvart omgang indtil det er låst op Sikkerheden lukkemekanisme er nu åben og låget kan fjernes For at gøre dette hold brænderen med den ene hånd og bruge den anden til at forsigtigt løfte låget Til påfy...

Страница 20: ...przypadkachpłomień pali bardzo niskie lub zgaśnie Palnik może być ponownie oświetlona po wypalonej koniec knota został przycięty 1 2 cm 0 4 0 8 cala Informacje o prawidłowej pozycji i przycinanie knota i doradztwo na światło pochodni jak niżej muszą być zawsze przestrzegane Instrukcje bezpieczeństwa UWAGA Proszę przeczytaj je uważnie w strukcji przed użyciem tej pozycji Niezastosowanie się do tych...

Страница 21: ...učce Pozorně si přečtěte tento návod před použitím produktu Provozovat pouze výrobek jak je popsáno v tomto dokumentu aby se zabránilo případnému poškození a nebo zranění vyplývající z falešného použití výrobku Národní a nebo regionální předpisy musí být dodrženy a splněny při instalaci a provoz výrobku Uschovejte tyto pokyny pro další použití V případě že je tento produkt uveden na někoho jiného ...

Страница 22: ...ostane z tuby drží knot asi 3 5mm 1 0 2in viz obrázek Knot nikdy nesmí dostat více než 8 mm 0 3 palců asi uprostřed do knotu držáku jakoknot by pak mohlo být v dosahu dětí Chcete li vyplnit pochodeň stiskem knot držák dolů a otočte jím proti směru hodinových ručiček o čtvrt otáčky dokud je odemčena Bezpečnostní uzavírací mechanismus je otevřený avíko mohou být odstraněny K tomu držet tělo hořáku j...

Страница 23: ... и загорелся тщательно потушить пожар пусть факел остыть и удалите остатки масла от факела ВНИМАНИЕ Если фитиль торчит из держатель фитиля слишком далеко пламя может сжечь фитиль Это также может произойти при освещениифитиль которая не была полностью пропитана нефтью В обоих случаях пламя будет гореть очень низкой или погаснет Горелка может быть повторно освещенной после сгоревший конец фитиля был...

Страница 24: ...ь по мере необходимости Через некоторое время верхний конец фитиля может показывать признаки остекления Если так пожалуйста обрезать фитиль около 1 2 см 0 4 0 8 дюйма и перестраиваться на правильное позиционирование 3 4 Зажигая факел Факел должен быть освещен немедленно после заполнения Если масло пролил его должен быть стерт с тканью которые затем должны быть утилизированы в соответствии с местны...

Страница 25: ...може спалити гніт Це також може статися при висвітленні гніт яка не була повністю просякнута нафтою В обох випадках полум я горітиме дуже низькою або згасне Пальник може бути повторно освітленій після згорілий кінець гнота були скорочені 1 2 см 0 4 0 8 дюйма Інформація про правильне позиціонування і обрізки гнота і рада щоб запалити факел як зазначено нижче повинні дотримуватися в усі часи UA FIAP...

Страница 26: ...b Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Despre acest manual Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a folosi produsul Operezeprodusul doar în modul descris aici pentru a preveni eventuale deteriorări și sau leziuni rezultate din folosirea falsă aprodusului Reglementările naționale și regionale și sau trebuie să fie respectate și îndeplinite la ins...

Страница 27: ...nu trebuie să fie eliminate Fitilul este deja instalat în suportul fitilul Pentru cele mai bune rezultate vă recomandăm să l tăiați astfel se ajunge din tub deține fitil de FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 54 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap...

Страница 28: ... В случай течове масло се нанася и се запалва внимателно да гасят огъня нека факлата хладно и извадете останалото масло от факла ВНИМАНИЕ Ако фитила стърчи на фитила притежателя твърде далеч пламъкът може да гори фитила Това може да се случи когато запали фитила който не е напълно напоена с масло И в двата случая пламък ще изгори много ниски или ще изляза Горелка могат да бъдат повторно осветена с...

Страница 29: ...ehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 58 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν από τη χρήση του προϊόντος Μόνο λειτουργήσει το προϊόν όπως περιγράφεται εδώ μέσα για την αποτροπή πιθανών ζημιών και ή τραυματισμό που προκύπτει από ψευδή χρήση του προϊό...

Страница 30: ...και ανταλλακτικά παρακαλούμε ανατρέξτε στον πίνακα στην 5 3 2 Πλήρωση και ανάβοντας τη φλόγα ΠΡΟΣΟΧΗ Γεμίστε το φακό μέχρι το μετρητή επιπέδου Στάθμης του λαδιού μπορεί να οδηγήσει σε μικρότερες φλόγα Μην γεμίζετε υπερβολικά Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν θέσετε σε λειτουργία τη σκυτάλη Ταινία η οποία είναι εγκατεστημένη στο άνω άκρο της θρυαλλίδας πρέπει προσεκτικά να αφαιρεθεί πριν φωτι...

Страница 31: ...ληροί τις προδιαγραφές ασφαλείας όπως ορίζεται στο πρότυπο EN 14059 2003 01 ιατηρούμε το δικαίωμα των τεχνικών και ή οπτικά αλλαγές στα προϊόντα κατά τη διάρκεια των πιθανών βελτιώσεις του προϊόντος Μόνο λειτουργήσει το προϊόν όπως περιγράφεται εδώ μέσα για την αποτροπή πιθανών ζημιών και ή τραυματισμό που προκύπτει από ψευδή χρήση του προϊόντος Κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για τυ...

Отзывы: