Fiap premiumdesign FireTorches Скачать руководство пользователя страница 18

FIAP premium

design

 FireTorches 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

35

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

3.3. Justera veken

 

Kontrollera justeringen av veken innan du tänder facklan. Den ideala justeringen är 3-5 mm / 0.1 - 0.2 inches som 
visas. Utseendet av sot indikerar en alltför hög inställning, om lågan brinner för låg veken kan justeras för lågt. 
Justera veken efter behov. Efter medan den övre änden av veken kan visa tecken på glasering. Om så vänligen 
trimma veken ca 1-2 cm / 0,4-0,8 tum och justera till rätt placering. 
 

3.4. Belysning facklan

 

Ficklampan bör tändas omedelbart efter fyllning. Om olja har spillts det måste torkas bort med en trasa som sedan 
måste kasseras i enlighet med lokala riktlinjer. Tänd brännaren med hjälp av en pinne tändare. Om lågan brinner 
orolig eller om sot visas, släcka lågan och kontrollera justering av veken. Håll veken rengöra och trimma som behövs. 
 

3,5. Släcka facklan

 

FARA! Aldrig blåsa ut lågan. Använd en snuffer. Blåsa ut det kan resultera i en rusa flamma och olja kan spillas ut. 
 

3,5. Tömning facklan och bortskaffande av lampolja

 

Låt brännaren brinna ut helt när det är möjligt. Om du inte använder facklan för en stund se till att ta bort all 
överbliven av lampolja från brännaren genom att hälla tillbaka den i lampolja kapseln eller en lämplig tomt kärl. Skulle 
du behöva kassera lampolja, fyll den i en sluten behållare och kasta den i enlighet med lokala, statliga eller statliga 
föreskrifter. Lampolja får inte kastas i hushållsavloppsvatten (toalett, handfat etc). 
 

4. Bortskaffande

 

Allt förpackningsmaterial bör korrekt sorteras före kassering. Återvinn alla material. Om du vill kassera produkten 
vänligen lyda federala, statliga eller lokala föreskrifter. Om du är osäker på hur man korrekt att kassera produkten, 
eller någon produkt, vänligen kontakta din lokala webbplats avfallshantering. 
 

Fem. Annat

 

Denna oljelampa / ficklampa uppfyller säkerhetsstandarder som anges i EN 14059:2003-01. 
Vi förbehåller oss rätten till tekniska och / eller optiska förändringar av produkterna i samband med potentiella 
produktförbättringar. 
 

Endast använda produkten som beskrivs här för att förhindra eventuella skador och / eller personskada som 
följd falsk användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för eventuella skador som orsakas 
av felaktig eller felaktig användning av produkten.

  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

FIAP premium

design

 FireTorches 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

36

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

 
 

 

Om denne manual:

 

Læs omhyggeligt disse instruktioner, før du bruger produktet. Betjen kun produktet som beskrevet heri for at forhindre 
mulige skader og / eller skade som følge af falsk brug af produktet. Nationale og / eller regionale regler skal 
overholdes og overholdes ved installation og drift af produktet. Opbevar disse instruktioner til senere reference. I 
tilfælde dette produkt er givet til en anden, skal disse instrukser medtages. 
 

Vigtige råd:

 

Ordet FARE anvendes til at fremhæve potentielle fatal skade og / eller fare for liv 
Ordet ADVARSEL anvendes til at fremhæve potentielle personskade og / eller skade på ejendom 
Ordet ATTENTION bruges til at synliggøre potentialet lettere kvæstelser og / eller skader 
 

1. Safety Information

 

Fare for børn og dyr. 
Hold altid brænder og lampeolie utilgængeligt for børn og spædbørn. En enkelt slurk lampeolie - selv gennem sutte 
på vægen - kan forårsage dødelige lungeskader. Ved indtagelse, undgå at fremprovokere opkastning: kontakt 
omgående læge og vis denne vejledning og / eller beholder eller etiket lampeolie. Hold altid fakkel utilgængeligt for 
børn, mens det i drift eller på lager. Opbevar altid brænder og eventuelle lampeolie utilgængeligt for spædbørn, børn 
og kæledyr. Ved opbevaring faklen sørge for at fjerne alle rester af lampeolie fra brænderen ved at hælde det tilbage i 
lampeolie dåsen. Efterlad aldrig et brændende fakkel uden opsyn. 
ADVARSEL: Produktet bliver meget varm under drift. Rør aldrig eller flytte brænderen, mens tændt og betjenes. 
ADVARSEL: Faklen må kun betjenes af en person, der har læst og forstået disse instruktioner ordentligt og har gjort 
sig selv bekendt med driftsform af brænderen. Faklen er udelukkende beregnet til udendørs brug. Faklen må ikke 
anvendes inde i et lukket rum eller en bygning. Faklen må kun anvendes i godt ventilerede områder væk fra åbne 
vinduer, døre, vægge og tage. Under nogle omstændigheder sod kan udvikle sig. Brug kun lampeolie til at betjene 
faklen. Vi anbefaler at bruge den originale FIAP LampGel, kunst. - 
nej. 2518. 
Brug aldrig brændstof, benzin, alkohol, fortyndere eller andre brandfarlige væsker til at betjene faklen. Risiko for 
forbrændning! 
Faklen skal placeres oprejst. Sikre en fast og sikker stå af brænderen. Vi anbefaler brug af originale FIAP fakkel 
baser Art. 2513-1. 
OBS: På grund af den naturlige kapillarvirkning lampeolie kan undslippe fra brænderen og køre ned stangen, mens 
faklen er tændt, og også når det er slukket. Den FIAP premiumdesign FireDisk og premiumdesign FireBall skal drives 
på en sikker overflade af ikke-brændbart materiale. Ved opbevaring faklen sørge for at fjerne alle rester af lampeolie 
fra brænderen ved at hælde det tilbage i lampeolie dåsen. 
 

2. Grundlæggende operationel rådgivning

 

Alle FIAP fakler er udstyret med en næsten slidfri vægen. Derudover er alle FIAP fakler har et børnesikret sikkerhed 
lukkemekanisme, en fast vægeholderen og de er alle opfylder de strenge EN 14059 sikkerhedsstandarder for olie 
betjente fakler. 
ADVARSEL: Fare for brand: Hvis overfyldt, kan olien sive ud af brænderen og kan føre til ukontrollerede brande. Fyld 
kun faklen op til max. niveaumåler indgraveret inde i brænderen. I tilfælde olielækager ud og bryder i brand, slukke 
omhyggeligt ilden, lad faklen køle og fjerne det resterende olie fra brænderen. 
ADVARSEL: Hvis vægen stikker ud af vægen indehaveren for langt, kan flammen brænde vægen. Dette kan også 
ske, når belysning en væge, der ikke er fuldt gennemvædet med olie. I begge tilfælde flammen vil brænde meget lav 
eller vil gå ud. Faklen kan kun re- tændte efter den brændte ende af vægen er blevet trimmet (1-2 cm / 0,4-0,8 
tommer). Oplysningerne om den korrekte placering og trimning af vægen og råd til at tænde faklen som angivet 
nedenfor skal følges på alle tidspunkter. 
 

Sikkerhedsinstruktioner

 

ADVARSEL: Læs venligst disse i ¬ instruks grundigt, før brug af elementet. Manglende overholdelse af disse 
instruktioner kan medføre brænde i ¬ juryer og / eller materielle skader 
- Efterlad aldrig en fakkel / firepit burn ¬ ing uden opsyn. 
- Alle emballage skal fjernes, før du brænder. 
- Hold brændende fakler / firepits væk fra børn og kæledyr. 

DK 

Содержание premiumdesign FireTorches

Страница 1: ...ckeln ist das ggf Vorhandene Lampenöl aus dem Fackelkörper zu entfernen indem Sie es z B in eine Lampenölflasche zurück gießen Jede brennende Ölfackel ist als offenes Feuer ständig zu beobachten Die Ölfackel wird im Gebrauch heiß Niemals die brennende Ölfackel berühren oder bewegen Warnung Die Ölfackel darf ausschließlich von Personen bedient werden die diese Bedienungsanleitung vollständig gelese...

Страница 2: ...t mit warmem Wasser und ggf etwas pH neutralem Spülmittel Reiben Sie es mit einem fusselfreien Tuch in Richtung der Mattierung trocken um Flecken zu vermeiden FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 4 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com 2 1 Maxima...

Страница 3: ... infants A single swallow of lamp oil even through sucking on the wick can cause fatal lung injuries If swallowed do not induce vomiting seek medical advice immediately and show these instructions and or the container or the label of the lamp oil Always keep the torch out of reach of children while in operation or in storage Always store the torch and any lamp oil out of the reach of infants child...

Страница 4: ... 2 inches see illustration The wick must never reach out more than 8 mm 0 3 inches about midway up the wick holder as the wick might then be within the reach of children To fill the torch press the wick holder down and turn it anticlockwise about a quarter turn until it is unlocked The safety closing mechanism is now open and the lid can be removed To do this hold the torch body with one hand and ...

Страница 5: ... de supprimer le reste de l huile à partir de la torche ATTENTION Si la mèche dépasse du porte mèche trop loin la flamme peut brûler la mèche Cela peut aussi se produire lors de l allumage d une mèche qui n est pas totalement imbibé d huile Dans les deux cas la flamme brûlera très faible ou s éteint La torche ne peut être ré allumé après la fin brûlé de la mèche a été coupé 1 2 cm FR FIAP premiumd...

Страница 6: ...tenu responsable des dommages causés par l utilisation fausse ou incorrecte du produit FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 12 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Over deze handleiding Lees aandachtig deze instructies vóór gebruik van het produ...

Страница 7: ...dviseren wij om het te trimmen zodat het reikt uit van de buis die de lont van ongeveer 3 5 mm 0 1 0 2 inches zie afbeelding Moet de FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 14 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com kous nooit bereiken meer dan 8 mm 0...

Страница 8: ...eite hacia fuera y se prende fuego extinguir el fuego con cuidado dejar que el frío antorcha y retire el resto del aceite de la antorcha PRECAUCIÓN Si la mecha sobresale del soporte de la mecha demasiado lejos la llama puede quemar la mecha Esto también puede ocurrir al encender una mecha que no está completamente empapado con aceite En ambos casos la llama arderá muy baja o se apaga La antorcha s...

Страница 9: ...l fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso falso o inadecuado del producto FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 18 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com A proposito di questo manuale Leggere attentamente le istruzioni pr...

Страница 10: ...9628 9213 30 www fiap com installato all estremità superiore dello stoppino deve essere attentamente rimosso prima di illuminazione Il nastro installata all estremità inferiore dello stoppino non deve essere rimosso Lo stoppino è già installato nel supporto stoppino Per ottenere i migliori risultati si consiglia di tagliare in modo che raggiunga fuori del tubo tenendo lo stoppino per circa 3 5 mm ...

Страница 11: ... alábbiakban be kell tartani minden alkalommal Biztonsági előírások FIGYELEM Kérjük olvassa el a ciókra használat előtt gondosan az elem Ha nem tartja be ezeket az utasításokat okozhat ég zsűri és vagy anyagi kárt Soha ne hagyja a fáklya firepit burn ing felügyelet nélkül HU FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE...

Страница 12: ...ídos AVISO IMPORTANTE A palavra DANGER é usado para realçar o potencial lesão fatal e ou perigo de vida A palavra AVISO é usado para realçar o potencial ferimentos e ou danos à propriedade A palavra ATENÇÃO é usado para realçar o potencial pequena lesão e ou danos 1 Informações de Segurança O perigo para crianças e animais Sempre mantenha a tocha e lâmpada de óleo fora do alcance de crianças e beb...

Страница 13: ...r DE78152045 26 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com extremidade superior da mecha deve ser cuidadosamente removidas antes do acendimento A cassete instalada na extremidade inferior da mecha não deve ser removido O pavio já está instalado no suporte de pavio Para melhores resultados recomendamos a prepará la para que ela atinge fora do tub...

Страница 14: ...ri ve veya maddi hasara yakmak neden olabilir Bir meşale firepit yanık ing gözetimsiz bırakmayın Tüm ambalaj malzemeleri yanan önce çıkarılması gerekir TR FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 28 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Uzakta çocukl...

Страница 15: ...araa lapsille ja eläimille Pidä ainataskulamppu ja lamppu öljy pois lasten ulottuvilta ja imeväisten Yhden niellä lamppuöljyä myös imevätsydän voi aiheuttaa hengenvaarallisen keuhkovaurion vammoja Jos ainetta on nielty ei saa oksennuttaa hakeuduttava välittömästi lääkärin hoitoon ja näytettävä näitä ohjeita ja taisäiliössä taietiketissälamppuöljyä Aina pitääsoihtu poissa lasten ulottuvilta kun toi...

Страница 16: ...än putkensydänlanka noin 3 5 mm 0 1 0 2 tuumaa katso kuva Wick saa koskaan tavoittaa yli 8 mm 0 3 tuumaa noin puolivälissä jopasydämen pidikkeen kuinsydänlanka saattaa silloin olemaanlasten ulottumattomissa Täyttääsoihtu painasydämen pidikkeen alas ja käännä sitä vastapäivään noin kierrosta kunnes se on auki Turvallisuus sulkumekanismi on nyt auki ja kansi voidaan poistaa Voit tehdä tämän pitämäll...

Страница 17: ...ndomsskada Lämna aldrig en fackla firepit burn ing obevakad Allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan bränning Håll brinnande facklor firepits borta från barn och husdjur Store brinnande gel och fyllda ficklampor firepits på en säker plats otillgänglig för barn SE FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152...

Страница 18: ... og eller skade på ejendom Ordet ATTENTION bruges til at synliggøre potentialet lettere kvæstelser og eller skader 1 Safety Information Fare for børn og dyr Hold altid brænder og lampeolie utilgængeligt for børn og spædbørn En enkelt slurk lampeolie selv gennem sutte på vægen kan forårsage dødelige lungeskader Ved indtagelse undgå at fremprovokere opkastning kontakt omgående læge og vis denne vejl...

Страница 19: ...Vægen må aldrig nå ud mere end 8 mm 0 3 inches omtrent midtvejs op vægeholderen som vægen så kan være inden for børns rækkevidde For at fylde fakkel presse vægeholderen ned og drej det venstre om en kvart omgang indtil det er låst op Sikkerheden lukkemekanisme er nu åben og låget kan fjernes For at gøre dette hold brænderen med den ene hånd og bruge den anden til at forsigtigt løfte låget Til påfy...

Страница 20: ...przypadkachpłomień pali bardzo niskie lub zgaśnie Palnik może być ponownie oświetlona po wypalonej koniec knota został przycięty 1 2 cm 0 4 0 8 cala Informacje o prawidłowej pozycji i przycinanie knota i doradztwo na światło pochodni jak niżej muszą być zawsze przestrzegane Instrukcje bezpieczeństwa UWAGA Proszę przeczytaj je uważnie w strukcji przed użyciem tej pozycji Niezastosowanie się do tych...

Страница 21: ...učce Pozorně si přečtěte tento návod před použitím produktu Provozovat pouze výrobek jak je popsáno v tomto dokumentu aby se zabránilo případnému poškození a nebo zranění vyplývající z falešného použití výrobku Národní a nebo regionální předpisy musí být dodrženy a splněny při instalaci a provoz výrobku Uschovejte tyto pokyny pro další použití V případě že je tento produkt uveden na někoho jiného ...

Страница 22: ...ostane z tuby drží knot asi 3 5mm 1 0 2in viz obrázek Knot nikdy nesmí dostat více než 8 mm 0 3 palců asi uprostřed do knotu držáku jakoknot by pak mohlo být v dosahu dětí Chcete li vyplnit pochodeň stiskem knot držák dolů a otočte jím proti směru hodinových ručiček o čtvrt otáčky dokud je odemčena Bezpečnostní uzavírací mechanismus je otevřený avíko mohou být odstraněny K tomu držet tělo hořáku j...

Страница 23: ... и загорелся тщательно потушить пожар пусть факел остыть и удалите остатки масла от факела ВНИМАНИЕ Если фитиль торчит из держатель фитиля слишком далеко пламя может сжечь фитиль Это также может произойти при освещениифитиль которая не была полностью пропитана нефтью В обоих случаях пламя будет гореть очень низкой или погаснет Горелка может быть повторно освещенной после сгоревший конец фитиля был...

Страница 24: ...ь по мере необходимости Через некоторое время верхний конец фитиля может показывать признаки остекления Если так пожалуйста обрезать фитиль около 1 2 см 0 4 0 8 дюйма и перестраиваться на правильное позиционирование 3 4 Зажигая факел Факел должен быть освещен немедленно после заполнения Если масло пролил его должен быть стерт с тканью которые затем должны быть утилизированы в соответствии с местны...

Страница 25: ...може спалити гніт Це також може статися при висвітленні гніт яка не була повністю просякнута нафтою В обох випадках полум я горітиме дуже низькою або згасне Пальник може бути повторно освітленій після згорілий кінець гнота були скорочені 1 2 см 0 4 0 8 дюйма Інформація про правильне позиціонування і обрізки гнота і рада щоб запалити факел як зазначено нижче повинні дотримуватися в усі часи UA FIAP...

Страница 26: ...b Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Despre acest manual Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a folosi produsul Operezeprodusul doar în modul descris aici pentru a preveni eventuale deteriorări și sau leziuni rezultate din folosirea falsă aprodusului Reglementările naționale și regionale și sau trebuie să fie respectate și îndeplinite la ins...

Страница 27: ...nu trebuie să fie eliminate Fitilul este deja instalat în suportul fitilul Pentru cele mai bune rezultate vă recomandăm să l tăiați astfel se ajunge din tub deține fitil de FIAP premiumdesign FireTorches Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 54 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap...

Страница 28: ... В случай течове масло се нанася и се запалва внимателно да гасят огъня нека факлата хладно и извадете останалото масло от факла ВНИМАНИЕ Ако фитила стърчи на фитила притежателя твърде далеч пламъкът може да гори фитила Това може да се случи когато запали фитила който не е напълно напоена с масло И в двата случая пламък ще изгори много ниски или ще изляза Горелка могат да бъдат повторно осветена с...

Страница 29: ...ehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 58 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν από τη χρήση του προϊόντος Μόνο λειτουργήσει το προϊόν όπως περιγράφεται εδώ μέσα για την αποτροπή πιθανών ζημιών και ή τραυματισμό που προκύπτει από ψευδή χρήση του προϊό...

Страница 30: ...και ανταλλακτικά παρακαλούμε ανατρέξτε στον πίνακα στην 5 3 2 Πλήρωση και ανάβοντας τη φλόγα ΠΡΟΣΟΧΗ Γεμίστε το φακό μέχρι το μετρητή επιπέδου Στάθμης του λαδιού μπορεί να οδηγήσει σε μικρότερες φλόγα Μην γεμίζετε υπερβολικά Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν θέσετε σε λειτουργία τη σκυτάλη Ταινία η οποία είναι εγκατεστημένη στο άνω άκρο της θρυαλλίδας πρέπει προσεκτικά να αφαιρεθεί πριν φωτι...

Страница 31: ...ληροί τις προδιαγραφές ασφαλείας όπως ορίζεται στο πρότυπο EN 14059 2003 01 ιατηρούμε το δικαίωμα των τεχνικών και ή οπτικά αλλαγές στα προϊόντα κατά τη διάρκεια των πιθανών βελτιώσεις του προϊόντος Μόνο λειτουργήσει το προϊόν όπως περιγράφεται εδώ μέσα για την αποτροπή πιθανών ζημιών και ή τραυματισμό που προκύπτει από ψευδή χρήση του προϊόντος Κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για τυ...

Отзывы: