background image

Ferm

45

SZLIFIERKĄ KĄTOWA

Cyfry zamieszczone w poniższym tekście

odnoszą się dp rysiunków na stronie 2.

Przed przystąpieniem do użytkowania

urządzenia należy dokładnie zapoznać

się z niniejszą instrukcją obsługi.

Należy upewnić się, że operatorowi

znana jest zasada pracy urządzenia

oraz sposób jego obsługi. Konserwacja

urządzenia powinna być prowadzona

zgodnie z zaleceniami - zapewni to

prawidłową pracę maszyny. Niniejsza

instrukcja obsługi wraz z załączoną

dokumentacją powinny być

przechowywane wraz z urządzeniem.

Wstęp

Ta szlifierka jest stworzona do szlifowania i

obróbki wstępnej metala oraz kamenia. 

Spis treści

1. Parametry szlifierki

2. Przepisy bezpieczeństwa

3. Montaż

4. Zastosowanie

5.  Serwis & obsługa

1. PARAMETRY SZLIFIERKI

Specyfikacje techniczne

Pakowanie zawiera

1 trzpień obrotowy

1 uchwyt boczny

1 klucze

1 komplet szczotek węglowych

1 podręcznik obsługi

1 instrukcje bezpieczeństwa

Sprawdzić urządzenie, części luzem i akcesoria

pod kątem uszkodzeń w transporcie.

Właściwości 

Rys. A

1. włącznik/wyłącznik

2. szczotka węglowa (dwustronna)

3. osłona

4. uchwyt boczny

5. tarcza ścierna

6. blokada (zamek) szpindla

2. PRZEPISY

BEZPIECZEŃSTWA

W podręczniku użytkownika wykorzystywane są

następujące piktogramy:

W razie nie przestzegania danej

instrukcji obsługi może powstać ryzyko

zranienia oraz zginięcia personelu lub

uszkodzenia narzędzia.

Wskazuje na niebezpieczeństwo

porażenia prądem elektrycznym.

Ryzyko pożaru.

Blokady wrzeciona wolno u˝ywaç tylko

po zatrzymaniu urzàdzenia.

Obserwatorzy powinny się znajdować w

oddaleniu.

Nosić okulary ochronne oraz ochraniać

uszy.

Nosić rękawiczki ochronne.

Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Podczas pracy z urządzeniem elektrycznym

należy zawsze przestrzegać przepisów

bezpieczeństwa obowiązujących w kraju

użytkownika w celu maksymalnego obniżenia

ryzyka wywołania pożaru, porażenia prądem lub

obrażeń ciała. Należy uważnie zapoznać się z

niniejszą instrukcją oraz ze szczegółowymi

zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa.

Napięcie

230 V~

Częstotliwość

50 Hz

Moc wejściowa

500 W

Prędkość bez obciążenia

11000/min

Średnica tarczy

115 mm

Rozmiar wrzeciona

M14

Wymiar szpindla

2,1 kg

Ciśnienie akustyczne Lpa:  87,4 dB(A)

Moc akustyczna Lwa: 

100,4 dB(A)

Wartość wibracji

2,5 m/s

2

PL

36

Ferm

1. V pracovním prostoru udržujte pořádek.

Nepořádek v pracovní místnosti a na

pracovním stole je zdrojem úrazů.

2. Dbejte na to, jaké je pracovní prostředí.

Nevystavujte elektrické nářadí dešti.

Nepracujte s ním v mokrých a vlhkých

prostorách. V pracovním prostoru si zajistěte

dobré osvětlení. Elektrické nářadí

nepoužívejte v prostorách, kde se nacházejí

hořlavé kapaliny nebo plyny.

3. Chraňte se před úrazem elektrickým

proudem.

Dbejte, abyste se nedostali do styku s

uzemněnými plochami, jako jsou potrubí,

radiátory nebo chladničky.

4. Cizí osoby nemají v pracovním prostoru co

dělat.

Do pracovního prostoru nepovolte nikdy

přístup cizím osobám. Cizí osoby nechť se

nikdy nářadí nedotýkají.

5. Nepoužívané nářadí ukliďte.

Pokud nářadí nepoužíváte, uchovávejte je na

suchém a bezpečném místě mimo dosah dětí.

6. Na nářadí netlačte.

Budete-li na nářadí při práci vyvíjet násilný

tlak, můžete tím zhoršit jeho činnost a

dokonce je i poškodit. Násilný tlak může být

také příčinou úrazu.

7. Používejte správné nářadí.

Na hrubou a těžkou práci nepoužívejte příliš

malé nářadí nebo nástavce. Žádné nářadí

nepoužívejte na činnost, pro kterou není

určeno.

8. Vhodně se oblečte.

Nenoste příliš volný oděv a před prací odložte

všechny šperky a bižuterii; mohly by se totiž

zachytit o pohyblivé součásti nářadí. Při práci

ve venkovních prostorách se doporučuje nosit

na rukou gumové rukavice a na nohou

neklouzavou obuv. Máte-li dlouhé vlasy,

schovejte je pod vhodnou pokrývku hlavy.

9. Na očích noste bezpečnostní brýle.

Pokud se při práci práší, noste také respirátor.

10.Zapojte odtah prachu.

Pokud má nářadí přípojku k zařízení pro

odtah a odlučování prachu, dbejte, aby bylo

tato zařízení připojeno a patřičně používáno.

11.S přívodní šňůrou zacházejte opatrně.

Nikdy za přívodní šňůru nářadí nenoste, ani

za ni při odpojování ze zásuvky netahejte.

Uchovávejte ji mimo dosah horka a olejů a

dbejte, aby se nedotýkala žádných ostrých

hran.

12.Opracovávaný předmět dobře upevněte.

Opracovávaný předmět upněte do svěráku

nebo je uchyťte svorkami. 

Je to bezpečnější než jej držet rukama; ty pak

navíc budete mít volné pro obsluhu nástroje.

13.Nikam se nepřeklánějte.

Dbejte, abyste vždy stále na pevném a

stabilním podkladu.

14.Věnujte péči údržbě nářadí.

Aby vám nářadí dobře a bezpečně sloužilo,

dbejte, aby bylo vždy čisté a ostré. Řiďte se

pokyny pro mazání a pro výměnu

příslušenství. Elektrické šňůry a kabely na

nářadí pravidelně prohlížejte a zjistíte-li

poškození, dejte je v autorizovaném servisu

opravit. Rovněž prodlužovací kabel pravidelně

kontrolujte a v případě poškození jej vyměňte.

Držadla a rukojeti udržujte v suchém a čistém

stavu, nezamaštěné od olejů a tuků.

15.Nářadí odpojujte od sítě.

Dbejte, aby před jakoukoliv údržbou a před

výměnou příslušenství, jako jsou pilové listy,

kotouče, vrtáky či nože, bylo nářadí odpojeno

od sítě.

16.Všechny nastavovací a matkové klíče

ukliďte.

Zvykněte si vždy se před zapnutím nářadí

přesvědčit, že na něm nezůstaly žádné

nastavovací ani matkové klíče či sklíčidla.

17.Dbejte, aby se nářadí nemohlo

nedopatřením zapnout.

Přenášíte-li nářadí pod napětím, nikdy

nemějte prst na spouštěcím mechanismu.

Než nářadí zapojíte do sítě, přesvědčte se, že

je vypnuté.

18.Při práci venku používejte prodlužovací

kabel.

Používáte-li nářadí ve venkovních prostorách,

používejte jen takový prodlužovací kabel,

který je určen pro práci venku a je tak

označen. Nářadí používejte pouze ve spojení

s proudovým chráničem.

19.Udržujte bdělost a pozornost.

Soustřeďte se na to, co právě děláte.

Chovejte se podle normálního zdravého

rozumu. Jste-li unaveni, s nářadím nepracujte.

20.Poškozené součásti kontrolujte.

Pokud je bezpečnostní kryt nebo jiný díl

poškozen, je třeba jej před prací s nářadím

důkladně prohlédnout a zvážit, zda bude

správně fungovat a vyhovovat svému účelu. 

CZ

Содержание FEAG-115/500

Страница 1: ...rtjuk CZ Zm ny vyhrazeny SK Zm ny vyhrazeny SLO Predmet sprememb PL Temat do zmiany LT Akeitim objektas LV Var tikt veiktas izmai as EST V imalikud on muudatused RO Cuprinsul poate suferi modific ri H...

Страница 2: ...lel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CZ Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi standardy a normami SK Vyhlasujeme na na u v hradn zodpovednos e tent...

Страница 3: ...Features Fig A 1 On off switch 2 Guard 3 Side handle 4 Grinding disc 5 Spindle lock 2 SAFETY INSTRUCTIONS In this manual and or on the machine the following symbols are used Denotes risk of personal...

Страница 4: ...ce Follow instructions for lubricating and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired by authorized service facility Inspect extension cords periodically and rep...

Страница 5: ...for example an apron or helmet Ensure that mounted wheels and points are fitted in accordance with the manufacturer s instructions Ensure that blotters are used when they are provided with the bonded...

Страница 6: ...e Fasten the side handle for upright working at the top of the machine Make sure that the side handle is fastened properly and cannot loosen unexpectedly 4 USE Always observe the safety instructions a...

Страница 7: ...f the machine clean to prevent overheating of the engine Regularly clean the machine housing with a soft cloth preferably after each use Keep the ventilation slots free from dust and dirt If the dirt...

Страница 8: ...ngriff 1 Spannschl ssel 1 Kohleb rsten satz 1 Betriebsanleitung 1 Sicherheitsheft 1 Garantiekarte berpr fen Sie die Maschine lose Teile und Zubeh r auf Transportsch den Merkmale Abb A 1 Ein Aus Schalt...

Страница 9: ...htung an Wenn Vorrichtungen zum Anschluss von Staubabsaug und auffangeinrichtungen vorhanden sind berzeugen Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig benutzt werden 11 Verwenden Sie die Ansch...

Страница 10: ...t h her sein als der Wert auf der Schleifscheibe Achten Sie darauf da die Abmessungen der Schleifscheibe mit den Angaben der Maschine bereinstimmen Achten Sie darauf da die Schleifscheibe richtig mont...

Страница 11: ...en Mindestquer schnitt von 1 5 mm2 haben Befindet das Kabel sich auf einem Haspel mu es v llig abgerollt werden 3 MONTAGE DES ZUBEH RS Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie mit der Arbeit anfange...

Страница 12: ...usschalten Schieben Sie den An Aus Schalter nach vorn Um die Maschine abzuschalten dr cken Sie auf den An Aus Schalter dieser springt hierdurch automatisch in die Aus Position Stellen Sie die Maschine...

Страница 13: ...dos en el texto siguiente se refieren a las ilustraciones de la p gina 2 Por su propia seguridad y por la de los dem s le rogamos que lea detenidamente estas instrucciones antes de utilizar el equipo...

Страница 14: ...herramientas el ctricas en lugares h medos o mojados Mantenga el rea de trabajo bien iluminada No utilice herramientas el ctricas en presencia de l quidos inflamables o gases 3 Prot jase de los corto...

Страница 15: ...nte para determinar si funciona correctamente y realiza la funci n que le ha sido asignada Compruebe el alineamiento de las piezas m viles la conexi n de las piezas m viles la rotura de piezas el mont...

Страница 16: ...procure no da ar ninguna pieza interna Al iniciar el equipo pueden darse bajadas de tensi n en caso de que la red el ctrica estuviera en malas condiciones Esto puede afectar a otros aparatos por ejem...

Страница 17: ...rese de que durante los trabajos no puede patinar Sujete bien el aparato apret ndolo sobre la pieza con un ngulo de 15 y deslizando uniformemente el disco sobre la pieza Revise el disco con regularid...

Страница 18: ...ente despu s de cada uso Aseg rese de que las rejillas de ventilaci n no posean part culas de polvo ni suciedad Si hubiera suciedad incrustada utilice un pa o humedecido con agua y jab n No utilice ja...

Страница 19: ...e transporte Caracter sticas Fig A 1 Interruptor de ligar desligar 2 Resguardo 3 Pega lateral 4 Disco abrasivo 5 Sistema de bloqueio do veio 2 INSTRU ES DE SEGURAN A Neste manual e ou na m quina s o u...

Страница 20: ...s de extrac o e recolha de poeiras certifique se de que s o ligados e utilizados correctamente 11 N o utilize o fio de forma abusiva Nunca transporte a ferramenta pelo o fio nem puxe para deslig la da...

Страница 21: ...por exemplo um avental ou um capacete Certifique se de que os discos e as pontas s o montados de acordo com as instru es do fabricante Certifique se de que os mata borr es s o utilizados quando forne...

Страница 22: ...iek rtas efektivit ti T d sl pripa j nomaina savlaic gi Darba beig s vispirms j izsl dz iek rta bet p c tam j atvieno t s kontaktdak a no elektrisk t kla LV 22 Ferm Devido s m s condi es da alimenta...

Страница 23: ...tai klientu apkalpo anas dienesta darbn cai ja attiec gaj s lieto anas pam c b s nav nor d ts cit di Boj to sl d u nomai a j uztic autoriz tai klientu apkalpo anas dienesta darbn cai Nelietojiet iek r...

Страница 24: ...u gad jum lieciet to nomain t autoriz tam speci listam Regul ri p rbaudiet kabe a pagarin t ju un gad jum ja tas izr d s boj ts nomainiet to Nodro iniet lai visi rokturi b tu sausi un uz tiem neatrast...

Страница 25: ...a e calzature antiscivolo durante il lavoro all aperto Indossare copricapi protettivi per coprire i capelli lunghi 9 Utilizzare occhiali di sicurezza Utilizzare inoltre maschere per la polvere o per i...

Страница 26: ...e sono danneggiati farli riparare da un centro autorizzato Ispezionare periodicamente le prolunghe e sostituirle se sono danneggiate Tenere le impugnature asciutte pulite e libere da olio e grasso 15...

Страница 27: ...ina occorre srotolarla completamente 3 MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI Staccare sempre la spina dalla presa di corrente prima di iniziare il montaggio Montaggio e smontaggio della cappa di protezione Fig B...

Страница 28: ...nius pavyzd iui indikacin s lemput s mirg jim Tokie sutrikimai negalimi jeigu tinklo var a nevir ija 0 348 om Esant abejon ms konsultuokit s su energijos apr pinimo mone Elektros sauga Naudodamiesi el...

Страница 29: ...ir vaikams neprieinamoje patalpoje 6 Nenaudokite rengim per dideliu apkrovimu rengimai geriau ir patikimiau veikia nurodyto galingumo diapazono ribose 7 Naudokite tinkamus instrumentus Nenaudokite sun...

Страница 30: ...ius tu ia eiga 11000 min lifavimo disko diametras 115 mm pindelio sriegis M14 Svoris 2 1 kg Lpa triuk mo lygis 87 4 dB A Lwa triuk mo galingumas 100 4 dB A Vibracijos lygis 2 5 m s2 LT 30 Ferm SAROKCS...

Страница 31: ...peng ket f r fejeket mar fogakat cser l 16 T vol tsa el a be ll t kulcsokat s a csavarkulcsokat V ljon szok s v hogy bekapcsol s el tt meggy z dik r la a kulcsokat s a be ll t kulcsokat levette a sze...

Страница 32: ...tmutat ban illetve a katal gusban javasoltakt l elt r b rmilyen tartoz k vagy kell k haszn lata szem lyi s r l s kock zat t jelentheti 22 Jav ttassa a szersz mot szakemberrel Ezt a berendez st igen ma...

Страница 33: ...bez obci enia przez oko o 30 sekund W przypadku nietypowych wibracji lub wyst pienia innej usterki nale y natychmiast wy czy urz dzenie Przed ponownym w czeniem urz dzenia nale y dok adnie skontrolow...

Страница 34: ...i i sk adowa tarcze cierne zgodnie ze wskazaniami producenta Nie wolno u ywa niniejszej maszyny do szlifowania powierzchni o grubo ci maksymalnej przekraczaj cej maksymaln grubo szlifowania tarczy Nie...

Страница 35: ...nej odleg o ci od stanowiska pracy narz dzia Nie wolno pozwala im na jego obs ugiwanie 5 Nieu ywane narz dzie nale y w a ciwie przechowywa Nieu ywane narz dzie nale y przechowywa poza zasi giem dzieci...

Страница 36: ...prostoru nepovolte nikdy p stup ciz m osob m Ciz osoby nech se nikdy n ad nedot kaj 5 Nepou van n ad ukli te Pokud n ad nepou v te uchov vejte je na such m a bezpe n m m st mimo dosah d t 6 Na n ad ne...

Страница 37: ...obce Zabezpe te e kotou e jsou upevn ny pomoc t sn c ch vlo ek jsou li dod ny s p ilo en m brusn m v robkem a jsou li vy adov ny Je li s p strojem sou asn dod na ochrana nikdy nepou vejte p stroj bez...

Страница 38: ...ho obdobia s minim lnou dr bou Trvale uspokojiv prev dzka z vis na spr vnej starostlivosti o zariadenie a na pravidelnom isten SK 38 Ferm Pro t te zde uveden bezpe nostn pokyny a seznamte se i s bezpe...

Страница 39: ...montovan a upevnen Nepou vajte reduk n kr ky ani adapt ry na to aby br sny kot riadne dosadol Zaobch dzajte s br snymi kot mi a skladujte ich v s lade s pokynmi dod vate a Nepou vajte zariadenie na br...

Страница 40: ...ou itie a takto ozna en N radie pou vajte v dy v spojen s elektrick m vyp nac m zariaden m zostatkov ho pr du 19 Bu te v pohotovosti Sledujte o rob te Pou vajte zdrav rozum Ak ste unaven n radie neobs...

Отзывы: