background image

Ferm

67

1 Iнструкцiя користувача

1 Гарантiйний талон

Перевiрте машину, запчастини та аксесуари

на наявнiсть дефектiв чи пошкоджень в

наслiдок перевезення.

Іформаціяпро продукт

Мал.A

1. Вимикач електроживлення

2. Захисний кожух

3. Бокова ручка

4. Шлiфувальний диск

5. Кнопка блокування шпiнделя

2. ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ 

БЕЗПЕКИ

Наступнi символи використовуються для

позначення:

Вказує на небезпеку травмування,

загрозу для життя чи можливого

пошкодження машини при

недотриманні інструкцій даного

керівництва з експлуатації.

Завжди перевіряйте, чи відповідає

Ваша мережева напруга напрузі на

заводській табличці.

Вогненебезпечно.

Використовуйте затиск шпинделя

тільки в режимі очікування.

Стороннім вхід заборонено

Надягайте засоби захисту органів

слуху і зору 

Носіть захисні рукавички 

Загальні вказівки щодо техніки безпеки

Користуючись електричними приладами,

завжди дотримуйтесь iснуючих правил

безпеки, щоб знизити ризик виникнення

пожежi, електрошоку та травмування. 

Уважно ознайомтесь з наступними

iнструкцiями, а також з iнструкцiями що

додаються. Зберiгайте цi iнструкцiї у

надiйному мiсцi!

1.  Чистота в робочiй зонi.

Захаращенi зони та лабораторнi столи є

джеролом нещаснийх випадкiв.

2.  Умови навколишнього середовища.

Захищайте електрообладнання вiд дощу.

Не слiд використовувати

електрообладнання в умовах пiдвищеної

вологостi. Робоча зона повинна бути добре

освiтлена. Не працювати поряд з

легкозаймистими рiдинами або газами.

3.  Захист вiд ураження електрошоком.

Слiд уникати контакту з заземленими

поверхнями (наприклад, труби, радiатори,

холодильники)

4.  Не слiд допускати стороннiх у робочу

зону.

Не допускайте стороннiх осiб у робочу зону.

Не дозволяйте вiдвiдувачам торкатися

машини.

5.  Зберiгання обладнання, що не

використовується.

Обладнная, що не використовується, слiд

зберiгати в сухих, зачинених мiсцях,

недоступних для дiтей.

6. Перевантаження обладнання.

Не докладайте зайвих зусиль – це може

погiршити роботу iнструмента та пошкодити

його. Форсування роботи також пiдвищує

ризик нещасних випадкiв.

7. Цiльове використання обладнання.

Не слiд використовувати малi iнструменти

або додатковi пристрої для робiт, якi

зазвичай виконуються на станках для

важких робiт. Використовуйте iнструмент

тiльки за призначенням.

8. Спецодежа.

Не слiд одягати просторий одяг або

прикраси, якi можуть потрапити у частини,

що рухаються. Пiдчас роботи зовнi

рекомендується одягати гумовi рукавички

та взуття, що не ковзає. Двоге волосся слiд

прикривати головним убором.

9. Захиснi окуляри.

Крiм того, слiд надягати маску для обличчя

або протипиловий респiратор пiдчас

виконання пильових робiт.

UA

14

Ferm

1 Tarjeta de garantía

Revise la máquina, las piezas sueltas y los

accesorios asegurándose de que no hayan

sufrido daños durante el transporte.

Descripción

Fig.A

1.  Interruptor de conexión/desconexión

2. Cubierta 

protectora

3. Mango 

lateral

4. Disco

5.  Cierre del husillo

2. NORMAS DE SEGURIDAD

En este manual y/o en el aparato mismo se

utilizan los siguientes símbolos:

Indica peligro de accidente, de muerte

o riesgo de provocar averías en el

aparato en caso de no seguir las

instrucciones de este manual.

Indica el peligro de sufrir descargas

eléctricas.

Indica peligro de incendio

Utilice el seguro cuando el eje esté

completamente detenido.

Mantenga a los presentes a una

distancia prudencial de la zona de

trabajo

Lleve protectores para los ojos y los

oídos

Lleve guantes de seguridad

Instrucciones generales de seguridad

Si está utilizando herramientas eléctricas,

controle siempre las normas de seguridad

aplicables en su país para reducir el riesgo de

incendio, cortocircuito y daños personales. Lea

las siguientes instrucciones de seguridad, así

como las instrucciones adjuntas a este manual.

¡Guarde estas instrucciones en un lugar seguro!

1. Mantenga limpia el área de trabajo.

Las áreas y los bancos desordenados

acarrean daños.

2. Tenga en cuenta el entorno de su área de

trabajo.

No exponga las herramientas eléctricas a la

lluvia. No utilice herramientas eléctricas en

lugares húmedos o mojados. Mantenga el

área de trabajo bien iluminada. No utilice

herramientas eléctricas en presencia de

líquidos inflamables o gases.

3. Protéjase de los cortocircuitos.

Evite el contacto de su cuerpo con las

superficies con conexión a tierra (por ejemplo,

tuberías, radiadores, refrigeradores).

4. Mantenga alejados a los visitantes.

Los visitantes deben mantenerse alejados del

área de trabajo durante todo el tiempo. No

permita a los visitantes que manipulen la

herramienta en ningún momento.

5. Guarde todas las herramientas que no

utilice.

Si no se están utilizando las herramientas,

manténgalas alejadas del alcance de los

niños. Guárdelas en un lugar seco y seguro.

6. No fuerce las herramientas.

No ejerza una presión indebida, ya que

podría afectar al rendimiento y puede causar

daños a la máquina. Si se fuerza el trabajo,

también se aumenta el riesgo de accidentes.

7. Utilice la herramienta adecuada.

No fuerce las herramientas pequeñas o las

piezas para realizar el trabajo que se realice

con herramientas de grandes dimensiones.

No utilice herramientas que no estén

indicadas para tales propósitos.

8. Lleve la ropa adecuada.

No lleve puesta ropa demasiado holgada o

joyería. Pueden engancharse en piezas

móviles. Los guantes de goma y las zapatillas

para no resbalarse se recomiendan cuando

se trabaja en el exterior. De igual forma,

cubra su pelo largo para mantenerlos

protegidos.

9. Utilice gafas de seguridad.

Utilice también una mascara para la cara

contra el polvo cuando el trabajo cause polvo.

10.Conecte el equipo de extracción de polvo

Si se proporcionan mecanismos para la

conexión de extractores de polvo y facilidades

para recolectarlo, aseguran que estén

conectadas y funcionando correctamente.

E

Содержание FEAG-115/500

Страница 1: ...rtjuk CZ Zm ny vyhrazeny SK Zm ny vyhrazeny SLO Predmet sprememb PL Temat do zmiany LT Akeitim objektas LV Var tikt veiktas izmai as EST V imalikud on muudatused RO Cuprinsul poate suferi modific ri H...

Страница 2: ...lel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CZ Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi standardy a normami SK Vyhlasujeme na na u v hradn zodpovednos e tent...

Страница 3: ...Features Fig A 1 On off switch 2 Guard 3 Side handle 4 Grinding disc 5 Spindle lock 2 SAFETY INSTRUCTIONS In this manual and or on the machine the following symbols are used Denotes risk of personal...

Страница 4: ...ce Follow instructions for lubricating and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired by authorized service facility Inspect extension cords periodically and rep...

Страница 5: ...for example an apron or helmet Ensure that mounted wheels and points are fitted in accordance with the manufacturer s instructions Ensure that blotters are used when they are provided with the bonded...

Страница 6: ...e Fasten the side handle for upright working at the top of the machine Make sure that the side handle is fastened properly and cannot loosen unexpectedly 4 USE Always observe the safety instructions a...

Страница 7: ...f the machine clean to prevent overheating of the engine Regularly clean the machine housing with a soft cloth preferably after each use Keep the ventilation slots free from dust and dirt If the dirt...

Страница 8: ...ngriff 1 Spannschl ssel 1 Kohleb rsten satz 1 Betriebsanleitung 1 Sicherheitsheft 1 Garantiekarte berpr fen Sie die Maschine lose Teile und Zubeh r auf Transportsch den Merkmale Abb A 1 Ein Aus Schalt...

Страница 9: ...htung an Wenn Vorrichtungen zum Anschluss von Staubabsaug und auffangeinrichtungen vorhanden sind berzeugen Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig benutzt werden 11 Verwenden Sie die Ansch...

Страница 10: ...t h her sein als der Wert auf der Schleifscheibe Achten Sie darauf da die Abmessungen der Schleifscheibe mit den Angaben der Maschine bereinstimmen Achten Sie darauf da die Schleifscheibe richtig mont...

Страница 11: ...en Mindestquer schnitt von 1 5 mm2 haben Befindet das Kabel sich auf einem Haspel mu es v llig abgerollt werden 3 MONTAGE DES ZUBEH RS Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie mit der Arbeit anfange...

Страница 12: ...usschalten Schieben Sie den An Aus Schalter nach vorn Um die Maschine abzuschalten dr cken Sie auf den An Aus Schalter dieser springt hierdurch automatisch in die Aus Position Stellen Sie die Maschine...

Страница 13: ...dos en el texto siguiente se refieren a las ilustraciones de la p gina 2 Por su propia seguridad y por la de los dem s le rogamos que lea detenidamente estas instrucciones antes de utilizar el equipo...

Страница 14: ...herramientas el ctricas en lugares h medos o mojados Mantenga el rea de trabajo bien iluminada No utilice herramientas el ctricas en presencia de l quidos inflamables o gases 3 Prot jase de los corto...

Страница 15: ...nte para determinar si funciona correctamente y realiza la funci n que le ha sido asignada Compruebe el alineamiento de las piezas m viles la conexi n de las piezas m viles la rotura de piezas el mont...

Страница 16: ...procure no da ar ninguna pieza interna Al iniciar el equipo pueden darse bajadas de tensi n en caso de que la red el ctrica estuviera en malas condiciones Esto puede afectar a otros aparatos por ejem...

Страница 17: ...rese de que durante los trabajos no puede patinar Sujete bien el aparato apret ndolo sobre la pieza con un ngulo de 15 y deslizando uniformemente el disco sobre la pieza Revise el disco con regularid...

Страница 18: ...ente despu s de cada uso Aseg rese de que las rejillas de ventilaci n no posean part culas de polvo ni suciedad Si hubiera suciedad incrustada utilice un pa o humedecido con agua y jab n No utilice ja...

Страница 19: ...e transporte Caracter sticas Fig A 1 Interruptor de ligar desligar 2 Resguardo 3 Pega lateral 4 Disco abrasivo 5 Sistema de bloqueio do veio 2 INSTRU ES DE SEGURAN A Neste manual e ou na m quina s o u...

Страница 20: ...s de extrac o e recolha de poeiras certifique se de que s o ligados e utilizados correctamente 11 N o utilize o fio de forma abusiva Nunca transporte a ferramenta pelo o fio nem puxe para deslig la da...

Страница 21: ...por exemplo um avental ou um capacete Certifique se de que os discos e as pontas s o montados de acordo com as instru es do fabricante Certifique se de que os mata borr es s o utilizados quando forne...

Страница 22: ...iek rtas efektivit ti T d sl pripa j nomaina savlaic gi Darba beig s vispirms j izsl dz iek rta bet p c tam j atvieno t s kontaktdak a no elektrisk t kla LV 22 Ferm Devido s m s condi es da alimenta...

Страница 23: ...tai klientu apkalpo anas dienesta darbn cai ja attiec gaj s lieto anas pam c b s nav nor d ts cit di Boj to sl d u nomai a j uztic autoriz tai klientu apkalpo anas dienesta darbn cai Nelietojiet iek r...

Страница 24: ...u gad jum lieciet to nomain t autoriz tam speci listam Regul ri p rbaudiet kabe a pagarin t ju un gad jum ja tas izr d s boj ts nomainiet to Nodro iniet lai visi rokturi b tu sausi un uz tiem neatrast...

Страница 25: ...a e calzature antiscivolo durante il lavoro all aperto Indossare copricapi protettivi per coprire i capelli lunghi 9 Utilizzare occhiali di sicurezza Utilizzare inoltre maschere per la polvere o per i...

Страница 26: ...e sono danneggiati farli riparare da un centro autorizzato Ispezionare periodicamente le prolunghe e sostituirle se sono danneggiate Tenere le impugnature asciutte pulite e libere da olio e grasso 15...

Страница 27: ...ina occorre srotolarla completamente 3 MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI Staccare sempre la spina dalla presa di corrente prima di iniziare il montaggio Montaggio e smontaggio della cappa di protezione Fig B...

Страница 28: ...nius pavyzd iui indikacin s lemput s mirg jim Tokie sutrikimai negalimi jeigu tinklo var a nevir ija 0 348 om Esant abejon ms konsultuokit s su energijos apr pinimo mone Elektros sauga Naudodamiesi el...

Страница 29: ...ir vaikams neprieinamoje patalpoje 6 Nenaudokite rengim per dideliu apkrovimu rengimai geriau ir patikimiau veikia nurodyto galingumo diapazono ribose 7 Naudokite tinkamus instrumentus Nenaudokite sun...

Страница 30: ...ius tu ia eiga 11000 min lifavimo disko diametras 115 mm pindelio sriegis M14 Svoris 2 1 kg Lpa triuk mo lygis 87 4 dB A Lwa triuk mo galingumas 100 4 dB A Vibracijos lygis 2 5 m s2 LT 30 Ferm SAROKCS...

Страница 31: ...peng ket f r fejeket mar fogakat cser l 16 T vol tsa el a be ll t kulcsokat s a csavarkulcsokat V ljon szok s v hogy bekapcsol s el tt meggy z dik r la a kulcsokat s a be ll t kulcsokat levette a sze...

Страница 32: ...tmutat ban illetve a katal gusban javasoltakt l elt r b rmilyen tartoz k vagy kell k haszn lata szem lyi s r l s kock zat t jelentheti 22 Jav ttassa a szersz mot szakemberrel Ezt a berendez st igen ma...

Страница 33: ...bez obci enia przez oko o 30 sekund W przypadku nietypowych wibracji lub wyst pienia innej usterki nale y natychmiast wy czy urz dzenie Przed ponownym w czeniem urz dzenia nale y dok adnie skontrolow...

Страница 34: ...i i sk adowa tarcze cierne zgodnie ze wskazaniami producenta Nie wolno u ywa niniejszej maszyny do szlifowania powierzchni o grubo ci maksymalnej przekraczaj cej maksymaln grubo szlifowania tarczy Nie...

Страница 35: ...nej odleg o ci od stanowiska pracy narz dzia Nie wolno pozwala im na jego obs ugiwanie 5 Nieu ywane narz dzie nale y w a ciwie przechowywa Nieu ywane narz dzie nale y przechowywa poza zasi giem dzieci...

Страница 36: ...prostoru nepovolte nikdy p stup ciz m osob m Ciz osoby nech se nikdy n ad nedot kaj 5 Nepou van n ad ukli te Pokud n ad nepou v te uchov vejte je na such m a bezpe n m m st mimo dosah d t 6 Na n ad ne...

Страница 37: ...obce Zabezpe te e kotou e jsou upevn ny pomoc t sn c ch vlo ek jsou li dod ny s p ilo en m brusn m v robkem a jsou li vy adov ny Je li s p strojem sou asn dod na ochrana nikdy nepou vejte p stroj bez...

Страница 38: ...ho obdobia s minim lnou dr bou Trvale uspokojiv prev dzka z vis na spr vnej starostlivosti o zariadenie a na pravidelnom isten SK 38 Ferm Pro t te zde uveden bezpe nostn pokyny a seznamte se i s bezpe...

Страница 39: ...montovan a upevnen Nepou vajte reduk n kr ky ani adapt ry na to aby br sny kot riadne dosadol Zaobch dzajte s br snymi kot mi a skladujte ich v s lade s pokynmi dod vate a Nepou vajte zariadenie na br...

Страница 40: ...ou itie a takto ozna en N radie pou vajte v dy v spojen s elektrick m vyp nac m zariaden m zostatkov ho pr du 19 Bu te v pohotovosti Sledujte o rob te Pou vajte zdrav rozum Ak ste unaven n radie neobs...

Отзывы: