Ferm
15
11.No tire excesivamente del cable.
Nunca lleve la herramienta sujeta por el cable
o tire con fuerza de él para desconectarlo del
enchufe. Mantenga el cable alejado del calor,
aceite y de las esquinas cortantes.
12.Asegure el trabajo.
Utilice abrazaderas o un tornillo de banco
para sujetar su trabajo. Este hecho es más
seguro que utilizar las manos y libera ambas
manos para trabajar con la herramienta.
13.No se ponga de puntillas.
Manténgase siempre sobre los dos pies y
mantenga el equilibro.
14.Coja las herramientas con cuidado.
Mantenga las herramientas afiladas y limpias
para obtener un rendimiento mejor y más
seguro. Siga las instrucciones para lubricar y
cambiar las piezas. Inspeccione con
regularidad los cables de las herramientas y,
si están dañados, repárelos en un servicio
autorizado para ello. Asimismo, inspeccione
los cables de extensión de forma regular y
reemplácelos si están dañados. Mantenga los
mangos secos, limpios y sin aceite o grasa.
15.Desconecte las herramientas.
Cuando no estén funcionando, antes de realizar
alguna reparación y cuando se estén cambiando
piezas como cuchillas, brocas y cúters.
16.Retire las llaves de ajuste y las llaves
mecánicas.
Habitúese a controlar y ver que las llaves, así
como las de ajuste se retiran de la
herramienta antes de encenderla.
17.Evite un arranque no intencionado.
No lleve herramientas accionadas con un
dedo en el interruptor. Asegúrese de que
estén apagadas cuando se enchufen.
18.Uso externo de cables de extensión.
Cuando la herramienta se utiliza en el
exterior, utilice sólo cables de extensión
destinados para el uso en el exterior y que
así esté reflejado. Emplee siempre
herramientas junto con un dispositivo de
disyuntor residual.
19.Esté siempre alerta.
Preste siempre atención a lo que está
haciendo. Emplee su sentido común. No
utilice la herramienta si está cansado.
20.Compruebe las piezas dañadas.
Antes de seguir utilizando la herramienta, una
pieza u otro dispositivo que esté dañado,
debe revisarlo cuidadosamente para
determinar si funciona correctamente y realiza
la función que le ha sido asignada.
Compruebe el alineamiento de las piezas
móviles, la conexión de las piezas móviles, la
rotura de piezas, el montaje y cualquier otra
condición que pueda afectar su
funcionamiento. Una cubierta o cualquier otra
pieza que esté dañada puede repararse o
reemplazarse adecuadamente en un centro
de servicio autorizado, a no ser que se
indique lo contrario en otra parte de este
manual de instrucciones.
Haga que un centro autorizado le reemplace
los interruptores defectuosos. No utilice la
herramienta, si el interruptor no se enciende y
se apaga.
21.Advertencia.
El empleo de cualquier otro accesorio o
anexo que no haya sido recomendado en
este manual de instrucciones o en el
catálogo, puede suponer un peligro de daños
personales.
22.Haga que un experto repare su
herramienta.
Este aparato se ha fabricado con normas muy
altas y sigue normas de seguridad
adecuadas. Las reparaciones sólo pueden
realizarlas ingenieros cualificados para ello,
de lo contrario.
23.Se deben utilizar protectores para los oídos.
Instrucciones especiales de seguridad
• Asegúrese de que el número de revoluciones
máximo que aparece en el disco amolador
coincide con el número de revoluciones
máximo del aparato. El número de
revoluciones del aparato no puede ser mayor
que el valor indicado en el disco amolador.
• Asegúrese de que las medidas del disco
amolador coinciden con las especificaciones
del aparato.
• Asegúrese de que el disco amolador ha sido
montado y fijado correctamente. No utilice
una anilla o un adaptador para fijar el disco.
• Trate y guarde los discos amoladores de
acuerdo con las indicaciones del fabricante.
• No utilice el aparato para tronzar piezas cuyo
grosor sea mayor que el grosor máximo de
pulido de la sierra circular.
• No utilice una sierra circular para desbarbar.
• Al usar un disco amolador fijado al husillo,
asegúrese de que éste tiene suficiente rosca.
Asegúrese de que el husillo está
adecuadamente protegido y de que no puede
entrar en contacto con la superficie que se va
a pulir.
E
66
Ferm
Ремонт и обслуживание должен
производить только
квалифицированный специалист или
обслуживающая фирма.
Очистка
Регул я рно очищайте корпус машины м я гкой
тр я пкой, желательно после каждого
использовани я. Не допускайте попадани я
пыли и гр я зи в вентил я ционные отверсти я.
Если гр я зь не оттёрлась, используйте м я
гкую тря п ку, смоченную в мыльной воде.
Никогда не используйте такие растворители,
как бензин, спирт, аммиачна я вода и т.п. Этн
растворители могут повредить пластмассовые
части.
Смазка
Машина не нуждаетс я в дополнительной
смазке.
Hеисправноти
В случае неисправности, напр., после износа
какой-либо части, обратитесь по адресу
пункта обслуживания, указанному в
гарантийном талоне. Покомпонентное
представление изображения частей, которые
можете заказать, вы найдете на последней
странице руководства.
Защита окружащей среды
Во избежание транспортных повреждений
изделие поставляется в прочной упаковке.
Значительная часть материалов упаковки
подлежит утилизации, поэтому просим
передать упаковку в соответствующую
специализированную организацию.
Неисправный и/или бракованный
электрический или электронный
прибор должен быть утилизирован
должным образом.
Гарания
Услови я гарантии вы найдёте в отдельно
прилагаемом гарантийном талоне.
КУТОШЛIФУВАЛЬНА МАШИНА
Числа у наступному тексті відносяться
до креслень на сторінці 2
.
Перед початком експлуатації
машини уважно прочитайте дане
керівництво. Ознайомтесь з
принципом її роботи і керування.
Здійснюйте технічне
обслуговування машини у
відповідності до інструкцій для її
подальшого бездоганного
функціонування. Керівництво з
експлуатації і відповідну
документацію необхідно зберігати
поблизу від машини.
Вступ
Даний шліфувальний пристрій призначений
для відрізання та розділення матеріалів.
Застосування пристрою для інших цілей
суворо заборонене.
Зміст
1. Технічний дані
2. Вказівки зтехнічні безпеки
3. Прладдя, яке монтується
4. Робота
5. Технічні обслуговування
1. ТЕХНІЧНІ ДАНІ
Технічні характеристики
Вміст упаковки
1 Кутова шлiфувальна машина
1 Бокова ручка
1 Гайковий ключ
1 Комплект вугiльних щiток
Напруга
230 В~
Частота
50 Гц
Вхiдна потужнiсть
500 Вт
Швидкiсть без
наватаження
11000/хв
Дiаметр диска
115 мм
Шпiндель
M14
Вага
2,1 кг
Lpa (звуковий тиск)
87,4 дБ(A)
Lwa (акустична потужнiсть)100,4 дБ(A)
Вiбрацiя
2,5 м/с
2
UA