55
DA
VII. PRODUKTBESKRIVELSE
LARYNGOTEC
®
trachealkanylerne består af medicinsk ren silikone.
Vi leverer Fahl
®
trachealkanylerne i forskellige størrelser og længder.
De tilhørende størrelsestabeller findes i bilaget.
Fahl
®
trachealkanyler er genanvendelige medicinske produkter til anvendelse som én-patient-produkt.
Fahl
®
trachealkanylerne må kun anvendes af den samme patient og ikke af en anden patient.
Kanylespidsen er afrundet for at forebygge irritation af slimhinderne i trachea.
Det anbefales at bruge standardudførelsen af silikonekanylen, når der ikke mere er brug for en normal
trachealkanyle, men der skal anvendes en trachealkanyle til stabilisering af tracheostomaet.
Fahl
®
trachealkanylens Clip kanyle kan klikkes på plads direkte over tracheostomaet i holderingen på den
påklæbelige holdeplade/basisplade ved hjælp af en fast 22 mm ring.
For at forhindre, at der opstår tryksteder eller granulationsvæv i trachea, kan det anbefales skiftevis at
anvende kanyler med forskellige længder, så kanylespidsen ikke altid berører det samme sted i trachea
og derved forårsager mulige irritationer. Rådfør Dem altid med den behandlende læge om den præcise
fremgangsmåde.
HENVISNING VEDR. MR-SCANNING
Patienterne kan også bære Fahl
®
-silikonekanylerne under en magnetresonanstomografi (MRT).
1. Kanyleskjold
Et kendetegn for Fahl
®
trachealkanylerne er det specielt formede kanyleskjold, der er tilpasset halsens
anatomi (undtaget varianten LARYNGOTEC
®
PRO KOMBI CLIP).
På siderne af trachealkanylens kanyleskjold findes der to øjer til fastgørelse af et kanylebånd (undtaget
varianten LARYNGOTEC
®
PRO KOMBI CLIP) (fig. 1).
Desuden leveres der et kanylebånd sammen alle Fahl
®
trachealkanyler. Trachealkanylen fastgøres på
halsen med kanylebåndet.
Det anbefales at anvende et kanylebånd med kroge af kunststof eller med burrebånd for at forhindre, at
fastgørelsesøjerne går i stykker.
Læs brugsanvisningen til kanylebåndet omhyggeligt igennem, når båndet fastgøres på eller fjernes fra
trachealkanylen.
Det er vigtigt at sørge for, at Fahl
®
trachealkanylen ligger uden spændinger i tracheostomaet og at
positionen ikke ændres ved fastgørelsen af kanylebåndet.
2. Konnektorer/adaptere
Konnektorer/adaptere bruges til at tilslutte kompatibelt kanyletilbehør.
Anvendelsesmuligheden i det enkelte tilfælde afhænger af sygdomsbilledet, f.eks. tilstanden efter
laryngektomi eller tracheotomi.
Kombiadapteren på 22 mm gør det muligt at anbringe kompatible filtre og ventilsystemer med en holder
på 22 mm.
VIII. VEJLEDNING TIL INDSÆTNING OG FJERNELSE AF EN KANYLE
Til lægen
Den passende kanyle udvælges af en læge eller uddannet personale.
For at sikre den optimale anbringelse og deraf følgende bedst mulige ind- og udånding skal der altid
vælges en kanyle, der er tilpasset patientens anatomi.
Til patienten
OBS!
Kontrollér holdbarheds/udløbsdatoen. Produktet må ikke anvendes efter udløbet af den
pågældende dato.
Det anbefales at anvende sterile engangshandsker.
Inden kanylen indsættes skal den først kontrolleres for udvendige skader og løse dele.
Hvis der bemærkes noget usædvanligt, må kanylen under ingen omstændigheder anvendes. I sådanne
tilfælde skal den sendes til eftersyn.
Trachealkanyler skal altid rengøres grundigt, inden de tages i anvendelse. Det anbefales også, at kanylen
rengøres, inden den anvendes første gang, såfremt det ikke drejer sig om et sterilt produkt!
Vær opmærksom på, at kanylen altid skal rengøres og eventuelt desinficeres ifølge de nedenstående
bestemmelser, inden den indsættes igen.
Kanyleskjoldet eller det tragtformede hus (holdering) må ikke skubbes ind i tracheostomaet. Pas på, at
kanyleskjoldet/holderingen altid befinder sig uden for tracheostomaet (se Figur 2).
Hvis der afsætter sig sekret i Fahl
®
-trachealkanylens lumen, som ikke lader sig fjerne ved hoste eller
udsugning, skal kanylen/stoma-kanylen tages ud og rengøres.
Содержание LARYNGOTEC PRO
Страница 1: ...LARYNGOTEC PRO GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE...
Страница 2: ...2 DE BILDER PICTURES DE EN 4 1 5 7 3 9 10 8 2 6...
Страница 71: ...71 EL 7 6 A p 22 E s S l MRI J b I P n d Q 5 m...
Страница 72: ...72 EL LARYNGOTEC PRO I Fahl Fahl Fahl Fahl Fahl LINGO III Fahl Fahl IV V VI Fahl Candida...
Страница 75: ...75 EL IX Fahl MRSA ORSA 7 1 Fahl p 31110 Fahl 5 10 100 212 Fahrenheit 8 31200 9...
Страница 76: ...76 EL 8 OPTIBRUSH 31850 OPTIBRUSH Plus 31855 10 0 9 NaCl 2 Fahl OPTICIT 31180 0 9 NaCl X XI 6...
Страница 96: ...96 RU 7 6 A p 22 KOMBI E s S l J b I P n d Q 5 m...
Страница 97: ...97 RU LARYNGOTEC PRO I Fahl Fahl II Fahl Fahl Fahl LINGO III Fahl Fahl IV V VI Fahl...
Страница 132: ...132 BG 7 6 A p 22 mm KOMBI E s S l J b I P n d Q 5 m...
Страница 133: ...133 BG LARYNGOTEC PRO I Fahl Fahl II Fahl Fahl Fahl LINGO III Fahl Fahl p IV V VI Fahl Candida...
Страница 136: ...136 BG IX Fahl MRSA ORSA 7 1 Fahl pH REF 31110 Fahl 100 212 5 10 8 REF 31200 9 8...
Страница 137: ...137 BG OPTIBRUSH REF 31850 OPTIBRUSH Plus REF 31855 10 0 9 NaCl 2 Fahl OPTICIT REF 31180 Glutaraldehyd 0 9 NaCl X XI 6...
Страница 145: ...145 JA 7 6 A p 22mm KOMBI E s S l MRT J b I P n ID d Q 5 m...
Страница 146: ...146 JA LARYNGOTEC PRO I Fahl Fahl II Fahl Fahl Fahl LINGO III Fahl Fahl IV V VI Fahl Fahl 22mm...
Страница 155: ...155 AR 1 Fahl Fahl 2 Fahl Fahl Fahl LINGO 3 Fahl Fahl 4 5 6 Fahl Fahl 22 7 LARYNGOTEC Fahl Fahl LARYNGOTEC PRO...
Страница 156: ...156 AR 7 6 A 22 KOMBI p E s S l J b I P n d Q 5 m...
Страница 157: ...157 157...
Страница 162: ......
Страница 163: ......